– Я сказал – немедленно!
Министр посмотрел в ту же сторону, что император, и понял причину его поспешности – на лице танцующей с фельдмаршалом Жозефины явственно читались все ее желания и мысли. А также планы на ближайшие несколько часов. Нужно срочно вмешаться – императорская корона плохо держится на развесистых рогах!
– Ах, Мишель! – Прекрасная креолка ловко убрала изящную ножку в атласной туфельке из-под опускающегося фельдмаршальского сапога. – Вы так забавно неуклюжи, Мишель! Кто вас учил танцевать?
– О, мадам! – нисколько не смутился Мишка Варзин. – У нас в России есть замечательная пословица, объясняющая причину неловкости плохих танцоров. И если на то будет ваше желание, нынче же ночью готов обсудить ее со всеми подробностями.
– Так уж и со всеми?
– Я постараюсь, мадам! В этой пословице столько разнообразных нюансов и оттенков, столько смыслов!
Звуки вальса, лишь недавно признанного приличным, звали и манили. Близость красивой, хотя не слишком молодой, женщины горячила кровь, а осознание того, что она жена французского императора, приятно возбуждало и добавляло пикантности. Если бы еще не мешал диалог в голове, происходивший на повышенных тонах…
«Миша, я еще раз повторю – ты болван!»
«Илларионыч, не зуди, а? Тут такая краля на шею вешается, а ты под руку…»
«Во-первых, Миша, тут вовсе не рука понадобится, а во-вторых… Поверь, гвардеец, триппер – это немного не то, что стоит привозить домой на память о Франции».
«Ваша светлость, ты ханжа. Кто в двенадцатом году возил с собой переодетую в мужское платье молдаванку?»
«То, что случится через десять лет, не может служить оправданием провалившемуся сегодня носу. Этого хочешь?»
Варзин поежился и мысленно принялся подсчитывать количество неких штучек, сделанных из рыбьего пузыря. Вроде бы оставались, но не забыл ли положить в карман? Проверять прямо среди бальной залы как-то неудобно…
– Вам холодно, Мишель? – удивилась Жозефина и томно повела обнаженным плечиком.
– Меня бросает в дрожь от вашего присутствия, мадам! – галантно ответил фельдмаршал. И тут же удивленно вскинул брови, заметив кривую улыбку императрицы.
– Что вам угодно, господин министр?
Кутузов остановил скольжение вальса и обернулся – сияющий как новенький наполеондор Талейран сделал приглашающий жест:
– Князь, я хотел бы поговорить с вами по неотложному делу.
– Разве у нас есть неотложные дела?
– Тем не менее прошу пройти в кабинет.
«Что, Миша, сорвалась рыбка с крючка?» – с некоторым злорадным выражением прокомментировал голос в голове.
«С моего не сорвется!»
«Напомню, товарищ гвардии рядовой, что крючок у нас общий, один на двоих, и потому беречь его нужно вдвое».
«Ой, не учи ученого, светлость золотопогонная», – отмахнулся Варзин и церемонно поклонился Жозефине:
– Могу ли я надеяться на продолжение танца, мадам?
Ответить императрица не успела – покатился по паркету лакей, сбитый с ног распахнувшейся дверью, и гвардейский капитан Акимов, адъютант Кутузова, громко произнес во внезапной тишине:
– Последние новости из Тулона, Ваша Светлость! Французская эскадра атаковала русский торговый конвой!
– С Богом, Федор Иванович! – перекрестился полковник Тучков.
– Оно, конечно, так, – согласился Толстой. – Но тут как бы совсем наоборот нужно.
У старшего лейтенанта были все поводы сомневаться в богоугодности своих действий – как раз в этот момент он руководил погрузкой сэра Чарльза в шлюпку. Одурманенный опием англичанин с большим трудом понимал, для чего его подняли в такую несусветную рань, и вяло сопротивлялся. Попытки бунта пресекались хоть и с чрезвычайной осторожностью, но предельно твердо.
– Вы же видите, сэр, – Иван Лопухин едва сдерживал желание двинуть упрямца прикладом под ребра. – Всех капитанов срочно вызывают на флагман.
– Да? – Винсли безуспешно пытался сосредоточиться. – Что от меня нужно этому выскочке?
– Какому выскочке, сэр?
– Горацио! – Сэр Чарльз захихикал и похлопал по карманам. – Симмонс, черт тебя побери, где моя трубка?
Подскочивший Толстой ухватил капитана за руки:
– Не стоит сейчас курить, сэр.
– Почему?
– Адмирал не любит табачного дыма.
– Он негодяй.
– Да, сэр.
– И выскочка.
– Вы это уже говорили, сэр.
– Когда?
– Только что.
– Да? А где моя трубка?
– Возьмите сигару.
– Зачем?
– Закурите на «Виктории».
– А она кто?
– Флагманский корабль, сэр.
– Ты тоже негодяй, сержант.
– Почему, сэр?
– Потому что не увидишь, каково будет лицо адмирала, когда я закурю самую вонючую сигару. И ты мне ее дашь.
– Конечно же, сэр. – Толстой согласился бы и звезду с неба достать, лишь бы капитан поскорее покинул палубу.
Звезда не понадобилась – Винсли тут же забыл о своей просьбе и решительно вступил на брошенный с борта трап. На полпути остановился и поднял голову:
– Я расскажу адмиралу, что ты негодяй, Симмонс.
– Конечно, сэр! – согласился Толстой и тихонько пробормотал: – Вахтенному черту у сковородки будешь рассказывать.
– Что? – остановился Винсли.
– Я говорю, сэр, что нужно поторопиться, адмирал и так будет недоволен опозданием на сутки.
– Да пусть его морской дьявол сожрет со всеми потрохами! Кстати, а почему мы опоздали, сержант?
– Но, сэр, вы же сами приказали править к берегу.
– Зачем?
– Мы высаживали Джима Салливана, отправленного вами в Англию с письмом к сэру Питту- младшему.