Когда его язык скользнул ей в рот, у нее подогнулись колени. Кэрри крутила в пальцах его мокрую от пота рубашку. Он вдруг прервал поцелуй и, припав губами к ее обнаженному плечу, начал его покусывать. Кэрри невольно вскрикнула, удивленная этой лаской. Она уже думала, что вот-вот растает, но Мэтт вдруг отстранился.
— Это какое-то безумие, — сказал он, покачав головой. — Мы оба знаем, что не должны этого делать. Мне надо посмотреть, как там Наташа, — добавил он, отвернувшись, как будто чувствовал себя виноватым.
Все еще потрясенная и растерянная, Кэрри кивнула.
— А мне надо найти Ровену.
Он отступил в сторону, пропуская Кэрри вперед, и они вышли из проулка на площадь перед клубом. Ровена возбужденно прыгала перед дверью и на чем свет стоит ругала охранника:
— Где они? Что ты с ними сделал, тупая обезьяна? Да ты знаешь, кто я такая?
— Ровена, все в порядке. Мы здесь! — крикнула Кэрри.
Ровена бросилась ее обнимать.
— Кэрри! Я так за тебя волновалась! Я видела драку, но эти гориллы не дали мне к тебе подойти. Что произошло? Ты ужасно выглядишь, милая. А Мэтт! О Боже, посмотри на свое лицо! У тебя такой вид, как будто ты десять раундов боксировал с Майком Тайсоном.
— Хуже. Я связался с Кэрри, — прорычал Мэтт.
— Мэтт, дорогой, как ты? — проворковала Наташа, забросив руки ему на шею. — О Господи, у тебя на лице кровь? Тебя могли серьезно покалечить или даже убить!
— Хватит причитать, Таша. Я в полном порядке, — сказал Мэтт.
Ровена потыкала кнопки на своем мобильном телефоне и взглянула на Кэрри.
— Я сейчас вызову нам такси, охранник дал мне номер. Если я скажу им, кто я такая, они приедут побыстрей.
Мэтт вытирал платком губы. Наташа с презрением посмотрела на Кэрри.
— Ты еще легко отделалась, — бросила она. — Твое счастье, что мы с Мэттом подоспели тебе на помощь.
— Да. Э… мне очень жаль твое платье. Я заплачу за химчистку, — пробормотала Кэрри, едва сдерживая раздражение, но изо всех сил стараясь избежать дальнейших конфликтов.
— Не беспокойся. Оно теперь отправится только в мусорное ведро. К тому же я не хочу вводить тебя в лишние расходы. Теперь, когда Хью от тебя ушел, тебе наверняка приходится считать каждый пенс.
— Кэрри, такси приехало! — Ровена оттащила Кэрри в сторону, и она не успела сказать ничего такого, о чем потом пожалела бы.
— Спасибо за билеты! — сладким голосом крикнула Наташа, когда они сели в такси. — Вечер удался!
Глава 35
— Похоже, он неровно к тебе дышит, подруга, если полез из-за тебя в драку, — сказала Ровена на следующий день, когда они сидели в кафетерии «Хаген-Дас».
За окнами лил дождь. Ровена атаковала ложкой горячий сливочный пломбир с сиропом, а Кэрри лениво ковыряла банановый сплит.
— Это была не драка, а так — дурацкая потасовка, и потом, как мне кажется, в нем просто взыграл тестостерон. Мэтту вообще не стоило встревать. Я бы справилась и без него.
— Конечно-конечно, но все равно это здорово, когда двое парней бьются из-за тебя не на жизнь, а на смерть. Господи, как бы я хотела, чтобы это случилось со мной!
— Не говори глупостей. На самом деле это страшно. Кто-нибудь мог серьезно пострадать, — сказала Кэрри, макая ломтик банана в шоколадный соус.
Сейчас, когда все закончилось, она не могла не признать, что Мэтт был просто великолепен. Она то и дело вспоминала, как он, ощетинившись от гнева, бросился на ее защиту. Но то, что случилось потом, в проулке, привело ее в полное замешательство.
— Как твой банановый сплит? — спросила Ровена, выгнув брови.
— Очень вкусно, — откликнулась Кэрри, сообразив, что сидит, тупо глядя в пространство.
Она подцепила ложкой мороженое, все еще чувствуя губы Мэтта на своих губах. Он чудесно целовался — уверенно и в то же время ласково. Хоть он и был сердит на нее и наговорил немало возмутительных вещей, но поцелуй получился необычайно нежным. И Мэтт был крайне возбужден. Кэрри чувствовала это, когда он к ней прижимался.
— После драки у мужчин всегда вскипает кровь, это мне сказал один медицинский консультант на съемках. Потасовка их здорово заводит, — заявила Ровена, захватив полную ложку крема и глядя на Кэрри поверх горки пломбира. — Так ты поплывешь на яхте после того, что произошло? — с чересчур наивным видом добавила Ровена.
После того, что произошло… Кэрри вспомнила, чем закончился вчерашний вечер — внезапную холодность Мэтта и унизительные реплики Наташи.
— Конечно, ты вряд ли теперь осмелишься встретиться с Наташей, ведь ее парню пришлось защищать твою честь, — продолжила Ровена.
Кэрри вытерла рот салфеткой и загадочно улыбнулась.
— В котором часу завтра отходит твой поезд, Ровена?
Мэтт вернулся в фургон на следующий день, на плече у него висел рюкзак. Кэрри зарылась носом в книгу, делая вид, что увлечена чтением.
— Привет, — буркнул Мэтт.
— Ммм, — промычала в ответ Кэрри.
— Переверни книгу.
Она подняла глаза:
— Что?
Он усмехнулся:
— Ты держишь ее вверх ногами.
Ну вот, сейчас будет самое интересное: посмотрим, кто первый упомянет драку в ночном клубе. Кэрри не желала сдаваться без боя, поэтому начала игру в молчанку. Уже вечером, когда в животе у нее громко заурчало, они, наконец, приступили к диалогу, стараясь обходиться максимально короткими фразами.
— Хочешь есть? — спросил Мэтт.
— Да.
— Возьмем что-нибудь из холодильника?
Кэрри покачала головой и перевернула страницу.
— Лучше купим, — предложила она.
— А что купим? Жареную картошку?
Смех клокотал у нее в горле, плечи тряслись.
— Ну, можно, — выдавила Кэрри, надув губы.
— Давай я схожу. Мне надо немного прогуляться, а ты забудь про гороховое пюре и соус карри. В джунглях такого не найдешь.
Кэрри подняла глаза и тут же была сражена наповал его теплой сексуальной улыбкой. Кэрри отложила книгу и улыбнулась в ответ. Интересно, Мэтт чувствует, как она загорается от его близости?
— Ладно, иди. А я пока открою бобы.
Позже они сидели на траве и ели руками горячую жареную картошку. Перед их лицами витали клубы пара, мокрый бумажный пакет сминался у Кэрри в руках, в нос бил резкий запах уксуса. Мэтт забросил в рот картофельный ломтик, и Кэрри мысленно поежилась. Странно, но ее возбуждало даже то, как он ел.
— Поела? — спросил Мэтт, когда она отложила в сторону свой пакет.