До сих пор мы находились на мелководье, а русло – вот оно, тянется слева направо. Или справа налево. Так куда нам, налево или направо?
Я привычно обратилась к внутреннему взору, чтобы взглянуть на дорогу в Каменный лес.
Дороги не было. Вообще ничего не было. Бурый туман без малейших отличительных признаков.
– Тьма! Стой, Ветер!
Жеребец недовольно остановился и повернул ко мне вопросительную морду.
– Что такое? – скрипнул Корняга у меня из-за плеча.
Но я отмахнулась от обоих:
– Сейчас. Дайте подумать. С той стороны, откуда мы подошли к реке, она текла справа налево. Наш путь лежал через реку. Правильно?
– Правильно, – робко подал голос Корняга.
– Молчи, пень, – рявкнула я. – Без тебя запутаюсь. Значит, нам надо было пересечь реку и выбраться на противоположный берег. Но я не знаю, как двигался Одинец – поперек русла или вдоль?
– И поперек, и вдоль, – снова встрял Корняга.
– Слушай, ты! – взъярилась я. – Может, ты еще знаешь, куда идти?
– Не знаю, – увял Корняга, но тотчас встрепенулся:
– А давай на берег вылезем да посмотрим!
– Так, видно, и придется сделать, – задумчиво сказала я, разворачивая коня. Ветер послушно затрусил вверх по склону, выбираясь обратно на мелководье.
Что-то было все же непросто с этой рекой. Похоже, что для меня в ней не было пути. А для Одинца вроде как был. Я почему-то вспомнила хорингские живые картинки, на которых каждый видит свое. Мы с Одинцом вместе смотрели на путеводный Знак хорингов, но я так и не узнала, что он там видел.
Может быть, наши с Одинцом дороги в У-Наринну различаются? Да, мы идем вместе, и по большому счету у нас один путь – но, может, он иногда разветвляется, а потом сходится вновь? Как тропинки, слагающие тропу. До тех пор, пока мы строго чередовались по дням – оборотень в человеческом облике шел, а оборотень в зверином облике следовал за ним
– это не было заметно. Но чем ближе к Каменному лесу, тем в большей степени мы становимся собой. И каждый все отчетливее осознает свою собственную дорогу – хоть красным днем, хоть синим, хоть во Тьме.
Но в У-Наринне нам нужно быть вместе.
Ветер миновал валун, на темном боку которого хищная алая лилия вновь развернула свои лепестки. Я сердито покосилась на нее, проезжая мимо. Обманщица! Твое счастье, что жжение в пальцах давно прошло. А не то я бы тебя сковырнула с камня – крабам на корм. Помнится, в детстве я мстительно изничтожала крапиву в огороде, колотя по ней палкой, так что стебли и листья превращались в пахучую кашицу. Чтобы неповадно было меня жалить!
Я усмехнулась.
Поверхность реки, по которой продолжали барабанить капли дождя, вспухающие пенными шариками, уже нависла над самой моей головой. Ветер сделал еще один шаг, и моя голова оказалась над поверхностью. По макушке немедленно застучали крупные капли.
Темное небо, да это не просто дождь, это ливень!
Я чуть не повернула жеребца обратно. В реке-то было тепло и сухо, а тут – холодно и мокро! Но нам некогда отсиживаться, пережидая дождь
– тем более, что неизвестно, когда он закончится. Даже если он не закончится никогда, я не удивлюсь. Река из не-воды убедила меня, что законы природы здесь несколько иные.
Холодная капля затекла мне за шиворот, и я торопливо подняла капюшон. Ветер выбрался на берег.
Я с опаской обратилась к внутреннему зрению и облегченно вздохнула. Светлая У-Наринна сияла, как сигнальный костер на излучине Юбена в ненастный день. Я снова знала, куда нам двигаться. И – хвала Близнецам! – наш путь лежал прочь от реки. Она оставалась за спиной. Я обернулась и бросила последний взгляд на речную поверхность, вскипающую под дождем фонтанчиками брызг.
Вулх, выбравшись на берег, недовольно фыркнул и обогнал жеребца. Длинными прыжками анхайр устремился вперед, к видневшемуся невдалеке лесу. Мне вдруг стало легко на душе. Легко и весело.
– Хэй, Ветер, наддай! – воскликнула я.
Ветер звонко заржал и перешел в галоп.
Мы стремительно ворвались под сень лесной опушки, и я придержала жеребца. Ветер двинулся дальше шагом, тщательно выбирая дорогу. Здесь было сумрачно и сыро. Вся лесная живность попряталась от дождя, который уныло барабанил по листьям дубов и платанов, шуршал в пихтовых и терховых иглах. Только толстые лиловые жабы повыползали из-под кустов и неподвижно сидели в грязи, время от времени издавая горловое рокочущее «Куо-о».
Плотная пелена туч скрывала Четтан, и все вокруг было буро-серым, грязным и линялым. Мир утратил яркие краски. Я поежилась. В моих родных краях редко случалась непогода, и на меня всегда нагоняли тоску рассказы о севере, где Солнечные Близнецы нередко по многу дней не показываются из-за туч. Поистине, только варвары способны жить без солнц!
Дождь не унимался. Мы медленно продвигались вперед, а лес вокруг становился все гуще. Ветру все время приходилось объезжать старые валежины, а мне – пригибаться к мокрой шее коня, чтобы какая- нибудь ветка не попала мне в лицо. Наконец я спрыгнула на раскисшую землю и повела вороного в поводу. Вулх, вопреки обыкновению, никуда не отлучался. Он бежал рядом со мной неторопливой трусцой, опустив