Эта женщина обладала не только желанием, но и способностью действовать, когда возникала необходимость.

Фридрих это хорошо знал, потому что часто встречал ей подобных в Народном Дворце. Когда рука Кары выскользнула из-под плаща и схватила его за воротник, он разглядел на цепочке вокруг запястья эйджил. Перед ним была Морд-Сит.

– Мне очень жаль, что так вышло с вашим братом, но не думаю, что Дженнсен причинит вам зло, – ответил Фридрих.

– Дженнсен, – прошептал Ричард, впервые произнося имя той, о чьем существовании несколько минут назад он и не догадывался.

– На самом деле Дженнсен вас панически боится, лорд Рал.

– Боится меня? С чего бы ей меня бояться?

– Она считает, что вы ее преследуете.

Лорд Рал недоверчиво взглянул на позолотчика:

– Я преследую? Да как же я могу ее преследовать? Я ведь здесь, в Древнем мире.

– Она думает, что вы хотите убить ее, что вы послали людей, которые за ней охотятся.

Ричард некоторое время молчал, будто оглушенный – всякая последующая новость была невероятнее предыдущей.

– Но... я даже не знал о ее существовании. Почему же я хочу убить ее?

– Потому что она не обладает даром.

Лорд Рал даже головой затряс, пытаясь понять, о чем ему толкует Фридрих.

– И что с того? У многих людей нет дара. Фридрих указал на книгу в руке лорда Рала:

– Думаю, Натан прислал эту книгу в качестве объяснения.

– Пророчества не способны ничего объяснить.

– Знаете, лорд Рал... Понимаете, я достаточно много знаю о пророчествах от своей жены. Натан объяснил, насколько пророчествам необходима свободная воля, и именно поэтому вы так решительно настроены против них. Вы – человек, который привносит свободную волю, чтобы поддержать равновесие магии пророчества. Он сказал, что в пророчестве не было сказано, что именно я должен был доставить вам книгу. Я решил сделать это по собственной воле.

Лорд Рал в темноте разглядывал книгу.

– Натан иногда невыносим, но я знаю, что это друг, который не раз помогал нам, – смягчился он. – Иногда его помощь оборачивается неприятностями, но, даже будучи не согласным с его решениями, я знаю, что он принимает их с благими намерениями.

– Лорд Рал, большую часть своей жизни я любил колдунью. Я знаю, насколько запутанными могут оказаться ситуации, подобные этой. Если бы я не верил Натану в данном конкретном случае, то не отправился бы в столь долгий путь.

Некоторое время Ричард оценивающе смотрел на позолотчика.

– А Натан объяснил, что это за книга?

– Он рассказал мне, что книга повествует о великой войне, которая велась много веков назад. Волшебник нашел ее в Народном Дворце, перерыв тысячи томов, и, как только книга оказалась в его руках, попросил меня отнести ее вам. Он сказал, что времени настолько мало, что его не стоит тратить на перевод. И потому Натан даже не знает, о чем она.

Лорд Рал смотрел на книгу со все возрастающим интересом.

– Не знаю, много ли пользы мы от нее получим. Собаки ее сильно погрызли. Вероятно, у них был достаточно серьезный повод.

– Ричард, а что хотя бы написано на обложке? – спросила Мать-Исповедница.

– При свете звезд мне удалось разглядеть только, что это на древнед'харианском. Вроде бы здесь рассказывается о Создании.

– Вы правы, лорд Рал. Натан прочитал мне заголовок. – Фридрих повернул книгу. – Здесь, на обложке, золотыми буквами написано: «Столпы Творения».

– Великолепно, – пробормотал лорд Рал, но казалось, его огорчило это название. – Давайте-ка найдем безопасное место и разобьем лагерь. Мне совсем не хочется, чтобы в темноте, на открытом месте, на нас набросились собаки-сердцеловы. Разведем маленький костер, и, возможно, мне удастся понять, может ли эта книга быть хоть в чем-то нам полезной.

– Вы что-то знаете о Столпах Творения? – спросил Фридрих.

– Да, – обернувшись, обеспокоено ответил лорд Рал. – Я слышал о них. Натан пришел из Древнего мира. Думаю, ему о них тоже хорошо известно.

Тропа пошла вверх по холму. Фридрих в замешательстве почесал подбородок:

– А какая связь между Столпами Творения и Древним миром?

– Столпы Творения находятся в центре безлюдной пустыни. – Лорд Рал показал на юг. – Не очень далеко отсюда и чуть в стороне от нашего пути. Не так давно мы были рядом с ними. Нам пришлось пересечь границы этого места, и следом за нами шли какие-то темные личности.

– Их окровавленные кости сохнут в пустыне, – с явным удовольствием заметила Кара.

– К сожалению, это стоило нам лошадей: поэтому мы и идем пешком. Но по крайней мере, мы удрали, прихватив с собой собственные жизни.

– Пустыня... но, лорд Рал, моя жена говорила, что Столпы Творения это еще и...

Фридрих замолк и остановился: что-то рядом с тропой привлекло его внимание. В тусклом ночном свете на фоне светлой пыли лежал знакомый темный силуэт, при виде которого у позолотчика застучало сердце.

Он присел на корточки и потрогал вещицу рукой. К его удивлению, это было как раз то, о чем он подумал. Взяв вещицу в руки, Фридрих еще раз убедился в этом. На ней была знакомая заштопанная прореха, которую он однажды второпях сделал острым зубилом.

– Что случилось? – подозрительно спросил лорд Рал, внимательно вглядываясь в окружающую темноту. – Почему ты остановился?

– Что вы нашли? – спросила Мать-Исповедница. – Я ничего не заметила.

– И я тоже, – сказал лорд Рал.

Подавив вздох, позолотчик положил на ладонь кожаный мешочек. Чувствовалось, что в нем лежат монеты и, судя по весу, золотые.

– Это мой, – остолбенело прошептал Фридрих. – И как он умудрился здесь оказаться?

Он не мог утверждать, что золото принадлежало ему, хотя и это было возможно. Но этим кожаным мешочком он пользовался в течение десятилетий чуть ли не ежедневно – хранил в нем маленькое зубило.

– И что он здесь делает? – спросила Кара, рыская кругом глазами.

Эйджил висел на ее запястье.

Фридрих стоял, все еще глядя на свой мешочек.

– Его украл человек, который... я в этом уверен... который явился причиной смерти моей жены.

Глава 56

Ну, что за дела?

Обе с трудом верилось, что он уронил свой кошелек с деньгами. Он всегда был таким осторожным. Его просто раздирало от злобы. Но тут пришла мысль, и стало совсем другое дело. Может, руку приложил какой-нибудь хитрый ворюга или женщина-воровка. Всегда ведь кто-нибудь охотится за его деньгами. Неужели всех этих тупоумных людишек заботят лишь деньги? После всех случившихся несчастий жадные завистливые люди снова пытаются отобрать у него с таким трудом заработанное будущее. Оба хорошо помнил, что человек его положения всегда должен быть осторожным. И сейчас ему с трудом верилось, что он мог проявить неосторожность.

Он поспешно шарил по карманам, за пазухой, в брюках. Все его кошельки, хранящие огромное богатство, были на месте, там, куда он их положил. Тогда он предположил, что валяющийся на дороге кошелек, возможно, ему и не принадлежал. Ну мало ли кто-то обронил кошелек именно здесь?

Но, проверив голенища сапог, он обнаружил, что один из кошельков все-таки пропал. Кипя от злости, Оба проверил кожаный ремешок, который обычно привязывал к щиколотке. Теперь ремешок был

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату