ярость, угрозу, беспомощность и еще что-то непонятное в ее глазах, он молча шагнул в сторону, приглашающее откинув полог палатки.
Она ворвалась в палатку, подобно штормовой волне, разбившейся о мыс. Он отступил настолько далеко, насколько позволяли размеры палатки, поскольку понятия не имел что происходит, и что у нее на уме.
Он невольно вскрикнул, когда она, отчаянно рыдая, упала на колени к его ногам и обняла их. В одной руке она держала что-то, и Ричард не сразу разглядел, что это было — белое платье Матери-Исповедницы. Платье Кэлен.
— О, Ричард, прости меня, — кричала она, задыхаясь от рыданий. — Прости за то, что я сделала с тобой. Я так виновата, так виновата.
Она продолжала бормотать эти слова снова и снова.
Он наклонился и коснулся ее плеча.
— Никки, что…
— Я так виновата, — кричала она, хватаясь за его ноги, как приговоренная к смерти, умоляющая короля сохранить ей жизнь. — О, добрые духи! Я так виновата перед тобой.
Он старался убрать от своих ног ее руки.
— Никки, что с тобой?
Ее плечи вздрагивали от мучительных рыданий. Она подняла на него глаза, пока он поднимал ее, взяв за руки. Она была словно раненая, словно мертвая.
— О, Ричард, мне так жаль. Я никогда не верила тебе. Мне так жаль, что я тебе не верила. Я должна была помогать тебе, а вместо этого, на каждом шагу мешала, постоянно боролась с тобой. Я так виновата.
Ему редко доводилось видеть людей в таком горе.
— Никки…
— Пожалуйста, — рыдала она, — Пожалуйста, Ричард, покончим с этим прямо сейчас.
— Что?
— Я не хочу больше жить. Это слишком больно. Прошу тебя, воспользуйся своим ножом и прекрати это мучение. Пожалуйста. Я так виновата. Я поступала хуже, чем просто не верила тебе. Я мешала тебе на каждом шагу.
В его руках она обвисла, как тряпичная кукла. Она плакала горестно и бессильно.
— Мне так жаль, что я не верила тебе. Ты во всем был прав, совершенно прав. Я виновата, но это — моя ошибка и теперь все должно быть кончено. Я виновата. Я должна была поверить тебе.
Она начала выскальзывать из его рук. Усевшись на пол рядом с ней, он обнял ее так, как недавно обнимал Джиллиан.
— Никки, ты была единственной, кто заставил меня продолжать поиски, когда я готов был все бросить. Ты единственная заставила меня бороться дальше.
Руки Никки обвились вокруг его шеи, когда он притянул ее поближе. Она чувствовала, что вся горит от горя, словно в лихорадке.
Она все рыдала и продолжала бормотать что-то о том, насколько ей жаль, что она очень виновата, что должна была верить в него, что теперь слишком поздно, что хотела бы теперь разом покончить со всем и умереть.
Ричард прижал ее голову к плечу и шептал, что все будет в порядке. Его объятие мягко укачивало, шепот успокаивал, в голосе не было ничего, кроме сочувствия.
Он вспоминал свою первую встречу с Кэлен и их ночевку в приют-сосне. В ту ночь ее едва не поглотил Подземный Мир, но Ричарду удалось вернуть ее обратно. Кэлен тогда тоже плакала от ужаса и горя, он тогда тоже обнимал и успокаивал ее.
До той ночи никто никогда не обнимал ее, не утешал.
Теперь он видел, что Никки тоже никто никогда не обнимал, если она плакала.
Находясь в его объятиях, чувствуя тепло, в котором она так нуждалась, ощущая себя в безопасности, как никогда прежде, она задремала. Он почувствовал такую радость от того, что может дать ей утешение, что тихо заплакал, пока она спала в его безопасных объятиях.
Должно быть он тоже заснул, потому что когда снова открыл глаза, через легкие стенки палатки уже проникал бледный свет. Подняв голову он увидел Никки, которая словно ребенок, уютно устроилась у него на руках, не желая просыпаться.
Но проснулась, внезапно осознав, где она находится.
Она подняла синие утомленные глаза.
— Ричард, — прошептала она так, что он понял: сейчас все начнется с начала.
Он прижал кончики пальцев к ее губам, не давая словам выйти на волю.
— У нас очень много дел. Расскажи, что ты узнала, чтобы мы могли ими заняться.
Она сунула ему в руки белое платье.
— Ты оказался прав почти во всем, даже если не представлял себе подробностей. Как ты и говорил, Сестра Улиция и ее подруги мечтали освободиться от сноходца. Вот они и решили дать тебе бессмертие, поскольку ты высоко ценишь жизнь. Все остальное, что они делали, как бы разрушительны не были их действия, имело вторичную важность. Это дало им возможность работать ради освобождения Владетеля.
Глаза Ричарда стали круглыми, он внимательно слушал.
— Они нашли заклинание
Ричард моргнул.
— Что значит, у них только две шкатулки? Я думал, они использовали Кэлен, чтобы украсть все. В Саду Жизни хранились все три шкатулки.
— Когда Кэлен принесла только одну шкатулку, они отдали ее Тови, чтобы поскорее увезти, а потом отправили Кэлен назад за двумя остальными.
— Отправили назад… — Ричард нахмурился. — Чего ты не договариваешь?
Никки облизала губы, но не отвела пристального взгляда.
— Поэтому Тови так и кричала.
Ричард почувствовал, что на глаза навернулись слезы. В горле встал комок.
Никки положила руку ему на грудь напротив сердца.
— Мы вернем ее, Ричард.
Он сжал губы и кивнул.
— И что случилось дальше?
— Новый Искатель напал на Тови, нанес ей удар и забрал шкатулку Одена. Она похищена и находится далеко от Народного Дворца.
— Нужно начинать поиски. Они не могли уйти далеко.
— Они давно ушли, Ричард. Они спрятали свои следы, когда похитили Кэлен, и сейчас поступят также. Таким способом мы их не найдем.
Ричард поднял глаза.
— Самуэль. Меч Истины противостоит заклинанию. Когда я отдал ему меч, он, должно быть, вспомнил правду о Кэлен. — Его пристальный взгляд бродил по палатке, пока он думал. — Мы должны обдумать наши действия. Собрать всю необходимую информацию, какую сможем. Нам нужно опередить их, а не гоняться за ними следом.