– Нет, я хорошо ее помню. У нас в Париже, когда он был разрушен, оставались родственники, – при этих воспоминаниях губы его превратились в одну узкую линию. – И в Кранахе у меня тоже был дядя. А ты не знал Рода Делано?

– Нет, – на него нахлынули воспоминания о тех людях, которых он знал тогда, а с ними пришла и идея. – Скажи-ка мне, насколько изолированным от людей я должен быть?

– Ты имеешь в виду посетителей или что-то еще?

– Возможно, телефонные звонки. Должно быть, где-то здесь еще живут люди, которых я знал и думал, что никогда больше их не увижу. Раз уж я застрял здесь, может быть, я смог бы хотя бы перекинуться словами приветствия с некоторыми из них.

– Ладно… может быть, позже это и станет возможным.

– Ты не мог бы мне принести телефонный справочник, чтобы я посмотрел, не живет ли кто-нибудь в этом районе, – попросил Джонни. – В конце концов, эта одиночка – не наказание, а лишь подготовка к глубокому тестированию. Мне не должны запрещать читать.

При этих словах охранник нахмурился и пожал плечами.

– Я не уверен, что этот справочник подпадает под определение материалов для чтения, но я спрошу у капитана.

– И не забудь сказать ему, что я являюсь высоким чином Доминиона, – мягко добавил Джонни.

– Слушаюсь, сэр, – и стражник исчез.

Джонни снова принялся за обед, стараясь не показывать радости от появившейся искорки надежды. Он еще не знал точно, что может получиться от ознакомления с телефонным справочником и что даст ему контакт с бывшими союзниками. Но все же это была хоть какая-то зацепка. А если это не поможет, то хотя бы он будет знать, что за тучи сгустились над ним.

Он уже покончил с едой, возвратил поднос на место у двери и собирался лечь, когда снова появился охранник.

– Капитана я не нашел, – послышался его голос, когда поднос исчез, а вместо его появился маленький компьютерный пульт. – Но поскольку вы официальное лицо Доминиона и все такое, я решил, что поступаю правильно.

Его лицо появилось в окошечке, и он посмотрел, как Джонни взял прибор к себе.

– Я очень тебе благодарен, – сказал Джонни.

– Здесь есть телефонный справочник?

– Да, он включает Кранах, Дэннимор и еще около десятка больших и малых городов в округе, – он помолчал. – Судя по тому, что я читал о вас, Кобрах, вы здорово помогли нам.

Что-то в его тоне привлекло внимание Джонни.

– Мы сделали все, что в наших силах. Но, несомненно, мы вряд ли чего-нибудь добились бы без поддержки гражданского населения.

– Иди наоборот. Вы знаете, что в следующей войне мы бы не хотели иметь Кобр?

Джонни поморщился.

– Нет, не знаю, но догадываюсь об этом и не вижу ничего удивительного. А что, армия в случае войны собирается организовать нормальные партизанские отряды?

– Не в случае, а когда, – поправил тот. – Да, сейчас наша планета наводнена рейнджерами и силами Альфы. Уже организуются отряды гражданского сопротивления.

Джонни кивнул, и ему стал ясен тон охранника.

– Что, страшно? Война всегда страшна. Но этой войны быть не должно.

– Да, я слышал, что ребята из внутренних войск говорили об этом. А еще они говорили, что если Кобру подвергнуть гипнозу, он взорвется.

– Нет. Триггеры самоуничтожения были извлечены сразу после войны. Но меня никогда не подвергали гипнозу, ни Трофты, никто другой.

– Этот человек из Комитета, похоже, считает по другому.

Джонни горько улыбнулся.

– Рей – это близорукий идиот, который носится со своей уязвленной гордостью. На Авентайне мне практически силой пришлось заставить взять меня с собой. Кроме того, на «Менссане» я сохранил его регалии, когда Трофты захватили звездолет. Он просто пытается поставить меня на место.

– А вы можете знать наверняка, что в ваше сознание не было вмешательства извне?

– Да, конечно. Для этого объект должен быть введен в бессознательное или полубессознательное состояние. А я обладаю датчиками, которые бы предупредили меня о любых попытках химического, оптического или звукового воздействия с этой целью.

Охранник медленно кивнул.

– А Рей знает об этом?

– У меня не было возможности сказать ему об этом.

– Понятно. Что ж, теперь мне лучше вернуться к моим обязанностям. Позже я приду за компьютером.

– Еще раз спасибо, – сказал Джонни, но его собеседника уже и след простыл.

Интересно, что бы это все могло значить? Им нужна была информация? Или успокоение? Или же все это проделывалось для того, чтобы проверить его выдержку и посмотреть, как много он скажет? А может быть, Рей решил помедлить несколько часов, чтобы избавить себя от волнений переправки его на Эсгард? Если это так, то можно быть уверенным, что ждать придется еще долго.

Установив компьютерную панель на коленях, Джонни принялся искать нужную ему информацию.

Вайссман, Дейн, Нунки и десятки других имен, у обладателей которых он когда-то жил, и еще больше имен, с кем ему доводилось работать. Имена и лица Кобр, живых и погибших – все это с легкостью всплыло в памяти, словно и не было этой пропасти величиной в двадцать шесть лет.

Почти полтора часа просматривал он справочник во всех направлениях с той скоростью, на какую только были способны его пальцы. Следующий час он работал медленнее, потому что поток имен превратился в тонкую струйку и, наконец, полностью иссяк.

Ни одного имени он не нашел.

Он уставился на экран дисплея и отказывался верить своим глазам. Адирондак по-прежнему считался пограничным миром. Да, конечно, в нем быстро развивались новые районы, но как могло случиться, что все, кого он знал, сменили место жительства?

Он все еще пытался осмыслить случившееся, когда его внимание привлекло движение за дверью камеры. Раздалось щелканье многочисленных запоров. Едва он успел сунуть компьютерный пульт под подушку, дверь открылась и впустила молодую женщину. – Губернатор Моро?

– спросила она.

– Да, – кивнул Джонни. – А вы, как я полагаю, представляете местную власть?

По ее лицу промелькнула какая-то тень, но она была столь мимолетной, что Джонни не понял ее значения.

– Едва ли, – она повернулась к охраннику, который оказался совсем не тем, с кем общался Джонни.

– Благодарю вас. Когда я закончу, позову вас.

– Хорошо, доктор, – дверь за ней захлопнулась.

– Ну что ж, губернатор, ваши лекарства были проверены, – она расстегнула сумочку, висевшую на поясе, и извлекла из нее два флакончика, которые были конфискованы у Джонни при задержании. – Я решила, что вы захотите принять их прежде, чем начнется обследование.

Джонни нахмурился.

– Обследование?

– Да, самое заурядное. Пожалуйста, примите ваши лекарства.

Он повиновался, а она села рядом с ним на кровать. – Я сниму некоторые показания, – она извлекла из сумочки небольшой цилиндр. – Сидите смирно и не разговаривайте.

Она щелчком включила инструмент, и мерное всепроникающее жужжание наполнило комнату.

– А ты очень изменился, – едва различимо из-за шума сказала она. – Я даже не была уверена, что это ты, пока ты не заговорил.

Вы читаете Кобра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату