мечей. А чтобы направить наши мечи, он и подослал своих доверенных родичей!
- Хорошо бы если так! - воскликнула Шани. - Но почему Цокка уверен, что мы сможем одолеть войско Имыня? Если с Имынем и впрямь идут восемь сотен, наши дела плохи… Ведь даже если к моему гарнизону прибавить всех, кто есть в Ларсе, у нас не соберется и трех сотен!
- Ах, прекрасная Шани, - проскрипел Сротлуд, - да ведь благоразумный Цокка о ничтожестве нашем не знает! Я сам, при покойном господине Ревке, распускал среди варваров слухи, что из-за моря движется к нам несметное войско! Одних всадников панцирных, дескать, идет шесть сотен!
- Вот бы и вправду… - угрюмо проворчал Бран.
- Ясно… Только что делать будем? - спросила Шани.
- Ну как! Первым делом я воздам по заслугам этим лживым тварям, - зло отозвался Бран. - Это же надо, какое коварство! Вначале будем пытать их огнем, потом казним медленной казнью.
- Это еще зачем? - Сротлуд недоуменно вздернул кустистую бровь.
- Как это «зачем»? Они пытались меня обмануть. Меня, огдобера Ларсы!
- Ну, пытались… Ну, не вышло… Я бы не торопился! В конце концов, вы потратите на экзекуцию время, а у нас каждое мгновение на счету! Посудите сами, благородный Бран, эти варвары - не только лжецы. Они еще и ценные заложники. Как сложится наша судьба? А вдруг так все повернется, что и с самим Цоккой придется переговоры вести? И вот тогда в наших руках будет очень весомый довод!
- Далеко заглядываешь, секретарь, - насупившись, сказал Бран. Он с трудом смирил свой гнев. Однако нельзя было не признать за Сротлудом остроту и трезвость ума.
- Да и сведения полезные можно у них почерпнуть, - продолжал Сротлуд. - Про войско Имыня, его силу и слабость.
- Так что же это ты предлагаешь? Сделать вид, что нам об их обмане и вовсе не известно? - вновь закипая, спросил Бран.
- Именно такой вид я и предлагаю сделать, господин огдобер…
- И все-таки прошу вас вернуться к насущному, - вступила Ша-ни. - Мы должны сейчас же решить, чем встречать глевов. Полагаю, Ларсу мы не удержим… Стало быть, следует отойти в Бахт, туда же вызвать и отряд благородного Токи из Стурра. Только сообща мы можем отбить нападение врага.
- То есть, моя прекрасная Шани, вы предлагаете отсидеться в Бахте? - уточнил Сротлуд. - Соглашусь, что таким образом мы, скорее всего, сохраним свои жизни и дотянем до весны. Но задумывались ли вы о том, что мы при этом потеряем?
- Фактически мы потеряем все, чем владеем на Земле. Варвары сожгут и разграбят Стурр и сравняют с землей Ларсу… Им также не составит труда разорить оловянные рудники и серебряные прииски к северу от города… Они либо вырежут, либо обратят на свою сторону все поселения и деревни, которые были с нами в союзе… В конце концов, им ничто не помешает взять приморский Овур… Есть и еще одно… - Бран смешался. - Впрочем, ладно.
- Нет уж, говорите! - настояла Шани.
- Как вам будет угодно, госпожа… Собственно, я хотел заметить, что княгиня Скелль… В общем, вас-то, может, еще и помилуют, поскольку вы Ледовоокая по рождению… А вот меня и Токи ничего хорошего после трусливой зимовки в Бахте не ждет.
- Мои привилегии вы преувеличиваете, - после долгой грозовой паузы отчеканила Шани. - В остальном - все верно…
- В таком случае мы просто обречены закрыть варварам путь в глубь нашей Земли, - тихо сказал Сротлуд. - Предлагаю собрать все силы у Большого Хутора, что лежит на юге от Ларсы. Оттуда расходятся дороги и на Бахт, и на Стурр. Как ни поведи Имынь свое войско, он непременно пройдет через Большой Хутор. Устроим перед ним засеку и дадим варварам бой…
- Оборонять засеку все равно что оборонять крепость. Боюсь, стоит нам просидеть там неделю, и вместо готовых к натиску бойцов мы получим квохчущих от страха наседок… В лучшем случае варвары, отчаявшись истребить нас, обойдут засеку лесными тропами… А в худшем - мы погибнем на засеке все до единого. Ведь там не будет ни стен, ни башен Бахта.
- Что же вы предлагаете, господин?
- Я предлагаю выступить на Большой Хутор. Но не останавливаться там, а двигаться дальше, на юг, до самой Пенны. Если мы встретим варваров, напасть на них следует немедленно, с ходу. Только так мы сможем ошеломить противника и, если с нами будет покровительство Белокрылого Змея, одержать победу. Если же суждено нам принять смерть, мы примем ее не ропща.
- Быть по сему, - сказала Шани, ее глаза таинственно блестели.
- Пусть так, - сухо кивнул Сротлуд.
Остаток дня Бран и его люди собирались в поход.
Было решено не оставлять в Ларсе никого, кроме десятка вооруженных конюхов: следить за порядком, а заодно и за семьями перебежчиков-глевов, мало ли что.
С Браном готовились выступить на юг сорок всадников и восемьдесят человек пехоты.
Эти последние, хотя и сражались в пешем строю, тоже имели лошадей, благодаря чему их походная скорость обещала быть высокой.
Шани не осталась в стороне - сразу после военного совета она отослала гонцов в родной Бахт с тем, чтобы вызвать подкрепление.
- Больше полусотни бойцов я выделить не могу. Но, заверяю вас, они великолепны. Они нагонят наш отряд близ Большого Хутора.
Бран кивнул. Никакого «великолепия» он от кавалеристов из Бах-та не ждал. Но в его положении привередничать не приходилось. Сборы проходили не слишком ладно.
Для начала выяснилось, что вышла почти вся вода, которую дружина Брана имела с собой в бурдюках. А городские колодцы еще не успели очиститься - противоядие действовало медленно.
Затем стало ясно, что провизии, которую привезла Шани, им едва достанет на половину пути.
И наконец, когда был произведен общий смотр лошадей, оказалось, что ремонтных лошадей, способных заменить охромевших или больных, совсем мало.
Иной полководец отказался бы от похода. Но только не Бран.
- Воду наберем в родниках по дороге. Они встретятся на второй день пути. Потерпим… Что же до еды, я отдал приказ сплести частые сети. Там же, подле родников, есть несколько знатных прудов, где, мне говорили, можно разжиться рыбой. Повезет, подстрелим лося или медведя.
- Насчет лосей сомневаюсь, - сказала Шани. - Не по сезону это… Да и лосятина на вкус на редкость гнусна! Я бы предпочла разжиться провизией на Большом Хуторе, он всегда слыл зажиточным.
- Боюсь, слава зажиточного осталась в прошлом, - Бран вздохнул. - Примите во внимание, дражайшая Шани, что варвары, опустошившие Ларсу, почти наверняка шли именно через Большой Хутор. Едва ли они устояли перед соблазном разорить его.
- Это да, - кивнула Шани.
До самой полуночи военный люд суетился, бряцал оружием, правил клинки, бранился и бахвалился.
Во время запоздалого ужина Бран вдруг вспомнил, что так и не спросил у Сротлуда, не сохранились ли на городском складе походные шатры, пуховые одеяла и прочие необходимые для зимнего ночлега вещи. У его-то людей палатки имелись. А вот люди Шани… Неужели придется размещать их с дружинниками Брана? А ведь это нежелательно. Начнут ссориться, драться… Где размещать саму Шани, Бран еще не решил. «Уступлю ей, что ли, свою палатку… А сам к Хенге… Или к Слодаку… То-то они рады будут… Сколько же хлопот с этими бойцами-девицами!»
Тем временем посланец, отряженный за Сротлудом, вернулся ни с чем.
- Нигде его нет! Все обыскал! Никто господина секретаря не видел… Я даже в подвалы его дома спускался… Ох и страшно же там, как в склепе с упырями…
- Ясно. Свободен.
«Предатель! Сбежал-таки! А ведь он мне сразу не понравился! Нужно было на месте его порешить, не дожидаясь, пока он к варварам убежит… Вот же подлая тварь! Вначале все выведал - и планы наши, и возможности, а потом дал деру! Даром что на костыле!»
Бран сразу отрядил в погоню за левшой четверых.