– Все равно, я хочу, чтобы вы прекратили изматывать Олли. Он и так уже похож на умертвие!

– Почему тебя это так беспокоит? – спросила Нин, издевательски улыбаясь.

– Потому, что он мой друг. Мы сегодня тренировались и я вам скажу, что у него уже меч в руках не держится!

– Это еще не повод вмешиваться в его личную жизнь! – изрекла Нин тоном моей прежней патронессы в борделе. Та страсть как любила это словосочетание – «личная жизнь». И подразумевала она под этим то же самое – еблю.

– Послушайте, Нин, меня сам Олли попросил, чтобы я прекратил это все. Да и вообще, почему вы за него говорите? Он что, глухонемой?

– Хорошо, пусть он сам скажет! – пожала плечами Нин.

– Игрэ, и правда, отвали, – недовольно прогундосил Олли не открывая глаз.

Нин потерла ладонью о ладонь.

Но я не сдвинулся с места.

– Может, попросим Олли повторить еще раз? – ехидно поинтересовалась Нин.

В какой-то момент мне совершенно явственно показалось, что Нин права. Самое лучшее, что я могу сделать – это заложить меч в ножны и лечь спать. И завтра как следует вычитать Олли за все его дегенеративные мелодрамы с истериками, за все эти взгляды охотничьего пса. Пожалуй, по морде бы даже не помешало.

Но язык опередил мой мозг.

– Скажите, госпожа Нин, а имя Дидрэк вам ничего не говорит? – спросил я.

Я просто вдруг подумал: если все, что было в «скипидарной» комнате, просто моя галлюцинация – то откуда ей знать содержимое моих галлюцинаций?

Нин прекратила ездить своей раковиной по полумертвому жезлу Олли и привстала.

– Дирдэк? Нет. А кто это? – ее замешательство было таким натуральным, что я и самому себе на секунду показался психически невменяемым. Морочу, типа, голову серьезному человеку.

– Это имя одного… существа.

– Существа? Ручной улитки, что ли? Эх, ложился бы ты лучше спать, Игрэ, – ласково сказала Нин.

Ее улыбка была по-хорошему порнографичной. Но вот эта ласковость, вот эта улыбка и насторожили меня!

Меч я не спрятал.

– Выне возражаете, если я позову Дидрэка? – предложил я

– В принципе, нет. Но только позже! Сейчас я хочу поспать. А потом – пусть приходит! И вообще, что за глупости лезут тебе в голову! Мало того, что ты испортил нам с Олли ночь любви! – с притворным вздохом Нин спрыгнула с кровати.

– Дидрэк! – негромко позвал я, как бы в шутку.

– Брось сходить с ума, Игрэ. Между прочим, у меня родилась неплохая идея. Я думаю, Олли не будет возражать, если мы с тобой сделаем друг другу приятно?

Нецеломудренно облизывая губы, она стояла передо мной на полдороге к своей кровати, стояла в чем мать родила и похотливо терла соски пальцами. Если бы я не работал в борделе, это наверняка подействовало бы. А так, я просто знал – так делают все.

– Дидрэк! – крикнул я чуть громче, отступая на два шага.

Моя левая рука уже нашарила зеркальце Олли и оно словно бы придало мне смелости.

– Сейчас же прекрати это! – громко потребовала Нин.

Но я и не думал ее слушать. Я уже орал, что было мочи, и стрекозье имя разносилось своим глубоким глоточным «э» по лениво просыпающемуся берегу до самого, казалось, горизонта.

– Дидрэээээээээээээээээээээк!

В тот же миг зеркальце, выброшенное вместе с моей левой рукой вперед, отразило недовольное лицо, чиркнув по животу и груди Нин. Словно голубая вода плеснула Нин в лицо – это утреннее небо, просочившись через дыру в крыше, на секунду отразилось в нем, но тут же отпружинило восвояси. В какой-то момент в нашем домике стало настолько тихо, что мне показалось, будто я оглох.

Я сделал шаг назад, но оступился о свои же сапоги, и самым клоунским образом свалился на спину. Из- за боли в спине и затылке, я пропустил мгновение, когда в нашу комнату хлынули стрекозы.

Зазвенели разбитые стекла, завизжала и распахнулась вскрытая живым сквозняком дверь, рассыпалась разобранная на соломинки крыша – они лезли, летели, просовывались и проникали отовсюду!

Нин пронзительно заверещала, но ее женский визг быстро перешел в малочеловеческий рев, а рев – в какой-то совсем уж нечеловеческий гул, перемежающийся низким механическим дребезжанием.

А стрекозы все пребывали.

Такого количества стрекоз я не видел за всю свою жизнь. Думается, если со всего цинорского побережья собрать всех стрекоз, и то не наскребется столько. Может быть, в нашей варанской математике даже нет подходящего числа, хотя грамотей Олли, конечно, заявил бы, что есть.

Там были крупные и крошки, глазастые – и слепыши. Сильные, здоровые, величиной с ладонь, с наеденными брюхами да бревновидными лапами. И едва расправившие крыльца, чахлые, субтильные, до прозрачности худенькие. И стар и млад.

Если бы меня попросили описать их в трех словах, я сказал бы, что они были разноцветными, уродливыми и хищными.

И, кажется, все они хотели одного – покрепче обнять госпожу наблюдателя Нин исс Ланай.

Они облепили, обклеили ее со всех сторон таким себе коконом.С минуту Нин ревела и барахталась в этом клубке. А потом затихла.

Неудобно устроившись в углу, я своими глазами видел, как самая огромная, яично-желтая стрекоза с выпуклыми, штрихованными глазами сцапала пробкой выскочившую из кокона крупную черную муху и, захватив ее тело своими мощными чернеными жвалами, отгрызла ей голову. Некоторое время муха трепыхалась на полу обезглавленная, но яично-желтый доел и это…

– 14 —

Наступило настоящее, позднее утро.

Труп Нин исс Ланай, покрытый словно бы татуированным пунктиром коричневых точек, вроде как изучал жизнь букашек – такое могло сложиться мнение у того, кто не знал бы, что она мертва.

Она лежала на животе, ее глаза были открыты и скошены вбок, словно она высматривала в земле тайные отнорки каких-нибудь там сверчков или паучков-бля-тарантулов.

Рука Нин была выброшена вперед, как у спящей, вторая лежала спокойно вдоль туловища.

Неприкрытые никем ягодицы по-прежнему выглядели довольно спортивно.

Я оттащил ее к самым качелям – мне показалось, будет на свой лад гармонично – эти жуткие качели и эта жуткая женщина.

Это ж надо было всех одурачить – и нас, и судейский комитет, и, наверное, много еще кого… Может, у нее еще и муж имеется…

Я сидел на корточках у порога. У моих босых ног лежал Олли – я только что выволок его из домика.

Строптивое его сердце билось как-то неладно – туктуктук-тук-туктук-туктук-тук.

Я выдал на гора все известные мне ругательства. Но Олли не очнулся, чтобы возмутиться и пожурить меня за неотесанность.

Туктук-тук.

«Большим мухам нужно много сока», – вспомнил я.

Чтобы не думать об Олли, я начал размышлять о наших заданиях.

Интересно, какая кара предусматривается за убийство наблюдателя? Нет, я не боялся, что меня обвинят – любому дедугану была бы очевидна моя невиновность. И все равно было интересно.

Я перечитал Правила.

Из них вроде ничего не следовало – про убийство наблюдателя там не сообщалось. Может, правда, тем, кто составлял Правила, такая дичь и в голову не приходила?

Как это не приходила? – тут же осадил себя я. А наше второе задание?

Вы читаете Корабль стрекоз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату