друзьям.

- Должность у него такая, - вытер выступившие от смеха слезы король, - недобрая. Так что там у тебя произошло с колдуном, мальчик?

- Сейчас расскажу. Вызываю я, дяденька король, демона…

- Кого-о-о? - заинтересовался король. - Демона? Так ты, оказывается, еще и маг?

- Не, я не маг, - отмахнулся Стив. - Маг - это Мастер Мун, ну, тот, который Муэрто.

- Не понял, - потряс головой король. - Почему покойного Мастера Муна ты называешь Муэрто?

- Его так другой дяденька называл. Да вы не перебивайте! А то забуду. Ну вызываю я, дяденька, демона, как положено, кровью подписался, и он мне показал! У падишаха в гареме такое творится!

Король потряс головой.

- При чем здесь падишах?

- Да подожди ты! - отмахнулся Стив и начал, спеша и захлебываясь от возбуждения, излагать все, что видел в термах гарема восточного владыки.

Рассказывал он так красочно и с такими подробностями, в лицах, при этом возбужденно бегая по комнате, пытаясь изобразить на страже, как жены падишаха развлекались в баньке. Те, красные как раки, пытались от него отмахиваться, с трудом сохраняя серьезные лица. Это было очень зрелищно. Царственную особу начало разбирать. Он нетерпеливо ткнул в бок начальника тайной полиции.

- Записывай, болван! Это ж какой компромат на падишаха!

- Так не поверит же никто, - пожал плечами Эжен.

- Действительно, - вынужден был согласиться король. - А ты точно это видел?

- Обижаешь, дяденька! Вот как тебя сейчас.

- Стиви! - взмолился Собкар. - Короля не это интересует. Расскажи, что до этого было!

- До этого неинтересно было, а вот когда одну там сразу трое начали…

- Это как? - оживился король.

- Ваше Величество, - взмолился Собкар.

- Да не мешай ты, служака чертов! - рассердился Дарьял XV. - Видишь, мы делом заняты? Так что там насчет троих, Стиви? Продолжай. Как это им троим к одной пристроиться удалось?

Собкар чуть не сплюнул в сердцах.

- Ух, как сложно-о-о… сейчас попробую изобразить.

Стив сел прямо на пол и начал изображать, бормоча про себя:

- Так… если правую пятку он ей за левое ухо завернул, то левая нога пошла…

Когда Стив начал заводить в нужную позицию и левую ногу, центр тяжести сместился, и он ткнулся лбом в пол. Король опять сложился от смеха.

- Не трогайте это чудо! - взмолился он. - Я сам…

Дарьял XV не поленился лично еще раз спуститься с трона и помог расплести перепутавшиеся руки и ноги юноши.

- Ну потешил. Насчет заговора не знаю, Собкар, но шута придворного ты мне нашел изумительного. За одно это меняю виселицу на плаху.

- Премного благодарен, Ваше Величество, - буркнул Жанэр, сердито глядя на своего шефа.

- Ну а потом что было?

Король уже не спешил на трон. Он даже присел на корточки рядом со Стивом, дабы не пропустить ни одного слова.

- А потом Мастер Мун на них сверху прыгнул, - сердито буркнул Стив. - Всю малину изгадил! Ух, как они его шайками лупили!!!

- Однако проказник был мой бывший придворный маг, - хмыкнул король. - Шутник.

- Ага, - согласился юноша, - так другой дяденька его перед этим и называл. Шутник, ты, говорит, Муэрто, шутник! А у меня, говорит, все готово. Скоро переворот делать буду. А Мастер Мун ему говорит: и у меня все готово. Всех лишних убрал из дворца. Какого-то Бульдога подставил при помощи магии, Эжен теперь, говорит, мне лизать задницу будет, а через него и король наш тоже.

- Измена!!! - завопил начальник тайной полиции, что есть силы рванул рычаг на себя и… растянулся на полу вместе с ним.

Штырь легко выскочил из паза.

- Вот вы и попались, Штирлиц, - улыбнулся Стив, преображаясь на глазах. - Надеюсь, вы понимаете, Ваше Величество, что вас только что хотели убить? Ну и нас заодно как нежелательных свидетелей.

Юноша не спеша подошел к начальнику тайной полиции, ошарашенно рассматривающего обломок штыря.

- Ну что, гнида, сам будешь колоться или помочь? - Стив начал закатывать рукава.

Не ожидавшие такого финта телохранители от неожиданности начали стрелять. Но не по начальнику тайной полиции, а по Стиву. Однако ни один арбалетный болт не сорвался с тетивы. Они с удивлением уставились на свое безотказное оружие, в котором не оказалось ни одного болта.

- Прошу прощения, - извинился юноша. - Я сразу понял, что вы люди нервные. Не волнуйтесь, ваши патроны пошли на благое дело.

Поймав изумленный взгляд короля, снизошел до объяснений и ему:

- Вы что думаете, я дурак? Ради развлечения тут полчаса по этому кабинету козлом прыгаю, арбалеты порчу да лишние дырки в стене арбалетными болтами затыкаю, потайные двери блокирую? Все ради вот этой крысы. Ждал, когда она себя проявит. - Юноша довольно бесцеремонно пнул ногой начальника тайной полиции в бок.

А потайные двери уже трещали. Кого уж там сумел привлечь на свою сторону Эжен, неизвестно, но они, чуя, что земля под ними горит, рвались завершить спровоцированный Стивом преждевременный дворцовый переворот. Рано, слишком рано вынудил он их взяться за дело!

- Я ж говорю: из наших он, из служак! - восторженно хлопнул себя по ляжкам Собкар.

- Гэс! - яростно рявкнул король. - Поднять верную мне стражу. Всех изменников…

Колдун дослушивать не стал. Время было дорого. Стрелы, заклинившие потайные двери комнаты, долго продержаться не могли. Гэс стукнул посохом об пол и испарился.

- А вот это вы зря, - рассмеялся внезапно Эжен. - Без поддержки мага вы никто и ничто!

В его руке появилось черное кольцо, сквозь которое он, с ненавистью глядя на Стива, плюнул. Юноша ударом ноги выбил его у него, но было уже поздно. Девять огромных орков с тяжелыми дубинами в руках материализовались в помещении и начали тупо озираться в поисках жертвы.

- Покушение на короля!!! - чуть не плача завопили телохранители, бросили бесполезные арбалеты, подхватили Дарьяла XV и вжали его в угол, пытаясь прикрыть своими телами.

- Да, зря я вам автоматы разрядил, - вздохнул Стив, вторым ударом ноги в челюсть отключая изменника.

- Ничего, отобьемся, - хмыкнул, выступая вперед, Петруччо, и в воздухе засвистели ножи.

Они подрезали сухожилия монстрам, заставляя терять дубинки, падать на колени и реветь от бессильной ярости.

- Да сколько ж их у тебя? - ахнул пораженный Осель.

- Один, - лаконично ответил циркач.

- Но на резинке, - добавил Стив, деловито связывая начальника тайной полиции шелковым шнуром от портьер.

- На эльфийской веревке, - поправил шефа Петруччо.

Тут на пол рухнул последний монстр. Циркач удовлетворенно вздохнул, вытер о штаны нож, и он мгновенно исчез в недрах его бесформенной одежды.

Как ни своевременна была эта внезапная поддержка, короля она возмутила.

- Как пред очи мои светлые уголовника с оружием пропустили? - в диком гневе заорал он.

- Да вроде всех обыскивали, - растерянно пробормотал Гарней.

С легким хлопком в помещении появился маг.

- Все исполнено, Ваше Величество. Заговорщиков уже окружили.

Все прислушались. Судя по звону оружия за стеной, изменников уже не только окружили, но и успели взять в оборот. Гэс, увидев груду вонючих монстров в центре зала, ахнул, направил на них свой жезл, и

Вы читаете Безумный Лорд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату