— Да! — На лице имперца появилось удивление.
Точно, я бежал за Снейком! А что со мной произошло?
Оскар выругался про себя. Господи, толку-то от тебя!
— Куда он делся? — спросил он на всякий случай. — Где он? — Где? Куда? — Мако приподнялся на локте и обвел глазами зал Проклятье, эти туннели так похожи, а эти зеваки закрыли весь обзор. Но если этому надоедливому здоровяку не ответить, не отстанет же!
— Туда! — Мако ткнул в угол зала.
— Точно?
— Не знаю…
Оскар оставил свои попытки. Видимо, Стив так приложил этого Мако, что все мозги отбил! Кос поднялся и посмотрел вокруг. Несмотря на богатырский рост Оскара, толпа мешала толком осмотреться. Разорвав круг, он увидел кучку людей возле одного из тоннелей Как раз возле того самого, на который указал имперец!
Зеваки, сгрудившиеся у края платформы, вытягивая шею, заглядывали в темный зев. Вопли, охи и ахи чередовались с причитаниями тех, кому удалось увидеть первый вагон состава. Поезд остановился почти у самого конца тоннеля и перед падкими до зрелищ зеваками предстала страшная картина финала трагедии.
Оскар не стал заниматься рассматриванием останков, что-то подсказывало ему, что если он хочет найти Сазерленда, нужно двигаться дальше. Представившись ближайшему полицейскому старшим инспектором Пирсом, он, выхватив у него фонарь, направился к тоннелю Перешагнув через ограждение, Кос перебрался на смотровую дорожку. Бег для него не представлял проблем, он даже соскучился по этому упражнению — последние события не давали возможности заняться полноценной тренировкой. Так что Оскар даже не заметил, как добежал до того места, где ему начали попадаться останки. Здесь тоже уже толпились люди, но это были служащие метрополитена и полиция.
Оскар снова воспользовался тем, что Пирс работает в управлении недавно. Имя инспектора многим было знакомо, а вот в лицо Дэвида знали не все. Кос в свете фонарей осмотрел каждый фрагмент. Картина была страшная.
— Мы даже не можем определить, сколько здесь было людей, — услышал он за спиной. Кос оглянулся. Это был пожилой полицейский из службы охраны метрополитена, — Сколько здесь служу, а такого не видел!
— Что-то нашли? — спросил Оскар, продолжая осматривать место происшествия. — Я имею в виду предметы одежды, обувь, оружие…
— Три ботинка на правую ногу, один на левую, — доложил охранник. — Тот, что на левую, составляет пару для одного из правых. Также найдено три искореженных штурмовых лучемета. Ну и конечно же части тел… Вот только что им здесь нужно было?
— Это я и выясняю! — бодро ответил Кос, соответствуя образу, который себе избрал. Он кивнул в ту сторону тоннеля, откуда прибыл поезд. — А там смотрели?
— Нет еще. Пока и тут работы хватает!
— А я схожу гляну, — сказал Оскар. — Может, и набреду на что!
И он действительно набрел! Находку сделал Оскар тогда, когда уже и не думал, что может что-нибудь отыскать Он уже собирался пойти назад, к месту трагедии, когда до него дошло, что в последний момент, перед тем как он повернулся, луч света выхватил вроде бы что-то такое, чего здесь не должно было быть!
Резко развернувшись, Кос поискал фонариком этот предмет. Вот он! Неужели… Оскар побежал вперед. На пути, слева от внушительного монорельса, лежал тяжелый лучемет! Подняв его, гигант удивленно повертел оружие в руках. Просто удивительно, как же его не заметили те, кто прошел до него?
Оскар осветил фонариком все пространство. Судя по всему, служащие шли не по смотровой дорожке, а по той части тоннеля, что находилась между дорожкой и монорельсом. Поэтому они и не заметили лучемет, лежащий по другую сторону высокой стойки направляющей монорельса. И Оскар не заметил бы, но его рост позволял видеть и то, что находилось за довольно высоко преградой. Но если оружие здесь, так далеко от места происшествия, то получается, что погоня на этом не прекратилась…
Фил, выслав бойцов на помощь Кито Аями, вдруг рассудил, что два отряда по тридцать человек на одну станцию слишком много. Возможно, стоит второй отряд разделить так, чтобы одна его часть направилась к следующей станции, а другая — к предыдущей! Чем черт не шутит? Снейк, он же такой шустрый! Пробежав один прогон, пробежит и другой…
— Джойс! — обратился он к помощнику. — Соедини меня с Эдди!
Эдди был командир того отряда, который Граббе решил разделить. Джойс быстро набрал номер. Недоуменно посмотрел на дисплей. Набрал заново.
— Фил, у меня сообщение, что связи нет!
— Как это нет! — удивился начальник СБ. — Мне же только что звонил Пино! А как же я отправлял командиров?
— Не знаю. Я позвоню сейчас связистам, узнаю! — решил Джойс.
Он набрал номер и уже хотел выругаться, вспомнив, что нет связи, но тут увидел на дисплее лицо Тома, начальника связи.
— Том, что со связью? — спросил Фил, опережая, своего помощника. — Я не могу связаться…
— Фил, проблема на нашем узле! — сообщил тот. — Внутренняя работает, а выхода на городской узел нет…
— Но у меня срочное дело к командиру одного из моих отрядов! — Граббе даже поднял согнутую в локте руку. Кажется, такой жест он видел в каком-то понравившемся ему фильме. — Нужна срочная связь!
— Да нет проблем, переключи свой мобильный на внешнюю работу, и все, ты не будешь зависеть от наших балбесов, — пояснил Том. — Я уже устал ругаться с Фолли, бородач со своими программистами все что-то экспериментирует, а у нас проблемы!
— Господи, как же я сам не догадался! Сейчас по пробую! Спасибо, Том! — Фил отключил связь. — Джойс, слышал? А ты должен был сам до этого доду маться! — Сори, босс, исправимся! Я не связист, я… — гибкий боеи принял позу стрелка. — Укажите цель, сэр!
— Ладно, не дурачься! — Граббе поднялся и направился к выходу. У дверей повернулся: — Давай, выходи на Эдди. На одну станцию бригады Конти хватит. А Эдди пусть возьмет под контроль две других, ту, что перед Колхо, и ту, что после! А я пойду, нашему умнику перца под хвост насыплю!
— Будет сделано, босс! — Джойс шутливо вытянулся и щелкнул каблуками.
ГЛАВА 27
— Боб, что со связью? — Фил Граббе влетел в кабинет Бросмана. — Я ни с кем не могу связаться! У меня операция под угрозой! — Что со связью? — Бульдозер переадресовал вопрос к сидящему в глубине зала Фолли. — Пе, ты не в курсе?
— Еще не знаю, но с уверенностью могу предположить, что это опять наш сетевой недоброжелатель, — ответил аналитик. — До появления этих жителей Сети таких проблем не возникало.
— Так почему твои программисты еще не выловили его? — рассвирепел Бросман. Глаза его выкатились из орбит, рот раскрылся, чтобы заорать о бездельниках, сидящих в Империи и зря проедающих заработанный братвой хлеб, но Фолли его опередил: — У сетян возможностей гораздо больше, чем у программистов. Я думаю, что своими силами нам их не одолеть. Пока, по крайней мере. Но, думаю, это и не нужно. Он наш враг, пока носитель на свободе! А вот если будет пойман Снейк, то…