пропадешь. Она тебя во дворце устроит со всеми удобствами, так что твое пребывание в Толедо будет не лишено приятности. А ты, майор, береги Нику. Может быть и так, что наши манипуляции с твоими похоронами, Ника, твоих врагов не обманули, и они еще постараются наступить тебе на хвост. Кстати, как твой хвост?

— Растет потихоньку. — Я приподняла халат и показала Юле, как именно растет мой хвост. Юля осталась довольна, но посоветовала смазывать хвост детским кремом, чтоб не шелушился от перемены климата.

Наконец, мои немудреные пожитки были собраны. Я попрощалась с мамой (бедная моя мама! Чего ей только не пришлось выдержать с такой дочерью!) и дождалась момента, когда Юля выстроит портал. Наконец радужная капсула портала засветилась в нескольких сантиметрах от моего носа.

— Ну все, прощаемся, — пробормотала Юля и порывисто обняла меня. — Смотри, не шали там в Толедо. Советую тебе побывать в музее святой Вальпурги и еще пройти курс молодой ведьмы.

— Спасибо тебе, Юленька. Просто не знаю, что бы я без тебя делала!

Мы поцеловались, Ромулу я пожала руку.

— Мы еще вернемся! — пообещал майор Колосков.

И мы с ним исчезли в вихре портала.

Само перемещение я не запомнила. Это было похоже на касание шелкового ветра, на взбитые сливки, на поцелуй младенца… Словом, на что-то сверхъестественное. Когда перемещение завершилось, мы открыли глаза.

Это была простенькая комната, оклеенная простенькими обоями. В два окна в комнату лился спокойный свет незамутненного дня. Под ногами ощущался паркет.

Все прекрасно. Перемещение случилось.

Вот только переместились мы, похоже, в одну из учебных комнат Дворца Ремесла, Юля мне рассказывала про такие.

На нас с Толиком смотрело несколько десятков пар глаз.

— Благословенны будьте! — пробормотала я по-английски. Я помнила, что ведьмы все разговаривают на английском, это их международный язык. А еще они на латыни и греческом читают заклинания для пущей убедительности. Но сейчас не об этом.

К нам подошла дама, по виду — преподавательница, и сказала:

— Как это понимать?

— Мы из России, — объяснила я, любезно улыбаясь. — Мы переместились. Нам бы водички выпить…

— Можно пива, — немедленно встрял майор Колосков.

— Да кто вы такие? — возмущенно продолжала свой соц опрос дама. — Как вы смеете нарушать своими перемещениями учебный процесс?

— Мы не хотели нарушать учебный процесс, честно! — сказала я. — Вы только скажите нам, как найти Госпожу Ведьм, и мы туда пойдем.

— Я вас провожу, — обреченно сказала преподавательница. — Девочки, в мое отсутствие прочтите параграф двенадцатый и к моему приходу выучите определение трансмутации. Всем все ясно?

— Да-а, — сразу помрачнели возбудившиеся было девочки.

Мы вышли в коридор, и дама представилась:

— Меня зовут Элоиза, я преподаватель алхимии для слушательниц второй ступени.

— Очень приятно. Я Ника.

— Майор Колосков.

— Инкубы стали майорами? — удивилась Элоиза. — Куда катится этот мир?!

Было ясно, что она не жалует инкубов.

— А вы что, действительно из России? — переспросила дама, ведя нас какими-то длинными крытыми галереями и выставочными залами.

— Да, из России. Нас отправила сюда Юля Ветрова.

— О-о! — протянула дама уважительно. — Юлю Ветрову я помню. При ней дворец гудел как пчелиный улей, она никому покоя не давала. Но сейчас, слава святой Вальпурге, все тихо и благочинно. При Госпоже Дарье не особенно-то пошалишь и по ерепенишься.

— Госпожа Дарья такая строгая?

— Строгая. Но справедливая. Кстати, ей известно о том, что вы, так сказать, здесь появились?

— Вообще-то Юля сказала, что связывалась с Госпожой Дарьей по кристаллу. Я в этом не усомнилась…

— Ладно, будем надеяться, что Госпоже Дарье нравятся гости.

Пока мы шли, я глазела по сторонам, как дошкольник на авиашоу. Здесь пахло роскошью. На стенах были фрески, изображавшие повседневный труд ведьм и плоды их колдовства. Ноги утопали в мягких коврах. На изредка встречающихся дверях я замечала таблички с надписями, скорее напоминающими иероглифы, чем привычную латиницу.

Наконец мы пришли. Элоиза остановилась перед дверью черного дерева и постучала.

— Кто там? — послышался звонкий женский голос.

— Да, вот именно, кто там? — добавил пьяноватый голос мужской.

— Мистрис Дарья, к вам гости из России, — сказала Элоиза, приотворяя дверь.

— А, ну пусть войдут.

— Да, пусть войдут! — опять этот пьяноватый голос.

Мы раскланялись с Элоизой и вошли.

В этой комнате сразу два явления бросались в глаза.

Обилие диванов…

И…

Абсолютно голая, без единой ниточки на роскошном теле, красавица-женщина.

Майор Колосков так испугался, что заикал.

А я ничего, перемоглась.

— Благословенны будьте, Дарья! — сказала я, кланяясь.

— Благословение и вам, — как-то безрадостно сказала голая Госпожа Ведьм. — Вы кто?

— Мы из России, — завела я ту же пластинку. — Я Ника Рязанова, а это майор Анатолий Колосков.

— Инкуб, — счел необходимым прояснить инкуб.

И тут произошло невероятное.

От тела Дарьи отделилась какая-то непрозрачная, туманно-пылевая галактически-межзвездная субстанция и приблизилась к нам.

— Ага, — сказала субстанция тем самым пьяноватым голоском распутного мужчины. — Инкуб и ведьма. Замечательно! Вас-то тут и не хватало! Инкуб, как у тебя с оснасткой, нет проблем?

— Вернись немедленно! — грозно закричала Дарья субстанции. — Ты меня позоришь!

— А ты меня позоришь, — схохмила субстанция, — Инкуб, а инкуб, сними штанишки!

— Да вы что? — зашелся в стыдливом кашле инкуб, — Да я… Да она…

— Спокойно, — сказала Дарья. — Я вам все сейчас объясню.

Глава 22

— Я вам все сейчас объясню, — повторила Дарья, и я увидела, что глаза у нее усталые и заплаканные. — Садитесь. На любой диван. Тут их много, это наша диванная. Выпьете что-нибудь?

— Да нет, спасибо.

— А я выпью, — плаксиво сказала Дарья и почесала коленку. Коленка у нее была круглая, розовая и крепкая. Прямо ренессанс какой-то, а не коленка. У меня таких нет. Мои коленки гораздо скромнее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату