— Так. Долг и проценты. И браслеты ваши.
— Понятно. Скажите, господин Фомаид, а не могли бы мы договориться так: вы даете нам браслеты на некоторое время, скажем на неделю, а мы отдаем вам ту сумму, что сейчас есть на карте. По прошествии недели мы возвращаем вам браслеты, а вы нам — деньги, сняв предварительно, ну, допустим, пять процентов.
— Десять.
— Господин Фомаид, побойтесь Бога! Семь процентов.
— Десять. Я знаю, как ведутся дела.
— Хорошо. Вас, видимо, не столкнешь с пьедестала. Десять так десять. Вот вам моя карточка, а вы гоните браслеты.
И тут господин Фомаид замялся.
— Что такое? — удивились мы с Лекантом.
— Видите ли, — лицо господина Фомаида пошло пятнами, — ко мне завтра должен приехать очень серьезный клиент.
— А мы здесь при чем?
— Этот клиент приедет только для того, чтобы посмотреть на браслеты богов. Прошу вас, давайте заключим нашу сделку послезавтра.
— Лекант, у тебя не горит сражаться с твоей Лалит прямо сейчас?
— Не горит.
— Так давай придем за ними послезавтра!
— Готов снизить комиссионный сбор до восьми процентов, — быстро сказал господин Фомаид, чуя, что Лекант колеблется.
— Хорошо, — наконец согласился Лекант. — Мы придем за браслетами послезавтра.
И мы покинули лавку господина Фомаида. Шли, словно опьяневшие от горя, куда глаза гладят. Я несколько раз порывалась заговорить с Лекантом, но он ушел глубоко в себя, в свою внутреннюю Шамбалу. Я поняла, что трогать мне его не стоит.
— Куда пойдем? — приличия ради поинтересовалась я. — У нас куча времени. Передача сорвалась, на работу мне не идти, так что…
— В хранилище книг, — неожиданно сурово сказал Лекант.
— Пардон? В библиотеку, что ли?
— Да, — кивнул Лекант и очень серьезно посмотрел на меня. — В библиотеку. Очень нужно. Срочно.
— Хорошо, идем.
И мы пошли в Центральную городскую библиотеку, благо она была недалеко.
Наша Центральная библиотека — гордость города. В ней есть все. И простые книги, и магические фолианты, и массмедиа. В нашу библиотеку даже из Холмца, областного центра, приезжают. Студенты и начинающие ведьмы вообще пасутся в ней безвылазно. Пока мы шли, я рассказала Леканту про все отделы библиотеки, и он решил, что ему нужен абонемент.
— Но тебе туда дороги нет, — вздохнула я, — Записывают только с паспортом, а у тебя нет паспорта.
— Это неважно, — сказал Лекант. — Меня запишут. Вот поверь.
Мы вошли в просторный холл библиотеки, увешанный детскими рисунками (проходила очередная выставка), и двинулись в сторону абонемента.
Там нас встретила хорошенькая молоденькая ведьмочка.
— Благословенны будьте! — сказала она нам, посверкивая оранжевыми глазками. — Чем могу помочь?
Я протянула свой читательский билет:
— Мне нужно почитать что-нибудь о Шамбале. Подберите, пожалуйста.
— Хорошо, — кивнула ведьмочка. — А ваш спутник?
— У него нет паспорта, поэтому книгу, которую он выберет, я запишу на себя…
— Нет паспорта? Ерунда! Мы уже давно ввели новый способ регистрации читателей — сканируем их ладонь. Так что давайте внесем вашего спутника в список читателей.
— Ну хорошо, — согласилась я.
Ведьмочка села за компьютер.
— Ваше имя? — обратилась она к Леканту.
— Лекант Азимандийский.
— Биологический вид?
— Э-э…
— То есть кто вы. Вы ведь не человек?
— Нет. Я дхиан.
— Дхиан. Замечательно. Ваш возраст?
— Три тысячи пятьсот лет.
— Ого! — Ведьмочка внимательно поглядела на дхиана, но ничего не возразила. — Все занесено. А теперь, пожалуйста, приложите вашу ладонь к этой пластинке.
Лекант послушался. Раздался писк.
— Вот и все, — сказала ведьмочка. — Вы пополнили ряды наших читателей. Возьмите ваш читательский билет.
Она протянула Леканту небольшую книжечку с вытисненным на ней логотипом библиотеки.
— А теперь я вас слушаю. Какие бы книги вы хотели почитать?
— 'Камасутру'.
Ведьмочка бросила быстрый взгляд на меня, но ничем не выдала замешательства.
— Вам на русском языке или на языке оригинала?
— На языке оригинала, пожалуйста, — склонил голову Лекант.
Библиотекарь ушла за ряды стеллажей, и тут я позволила себе прыснуть:
— Зачем тебе 'Камасутра', Лекант?
— А зачем тебе книги о Шамбале? Каждый из нас хочет знать о другом как можно больше. А я так вообще…
— Лекант, ты с ума меня сведешь!
— Отнюдь.
Вернулась библиотекарь. Она катила перед собой на тележке горку книг. Подошла к нам и сказала:
— Выбирайте.
Мы порылись в томах. Лекант сразу взял потрепанную книжицу 'Камасутры' и прижал к груди, как Буратино свою первую Азбуку. Я еле удержалась от смеха. Он что, это всерьез?!
Сама я выбрала парочку брошюрок на тему 'Шамбала — это здорово!'.
Ведьмочка занесла книги в наши компьютерные формуляры, и мы отправились восвояси.
— Погода-то какая! — сказала я Леканту, — Дома сидеть совершенно не хочется. Пойдем в чайную 'Одинокий дракон'. Тебе там понравится.
Чайный дом 'Одинокий дракон' содержал эмигрант, выходец из Китая господин Чжуань-сюй. Особенность Чжуань-сюя заключалась в том, что он являлся настоящим потомственным драконом. Когда во время городских праздников он превращался в сиренево-золотое чешуйчатое чудо и катал на себе ребятишек, восторгам щедровчан не было предела. И немало щедровчанок мечтало заполучить себе такого красавца в мужья. Но господин Чжуань-сюй был занят. Его пассией и гражданской женой стала Марья Белинская, дочь известного писателя-фантаста и немного ведьма. Она тоже работала в чайной, разбиралась в травах, настоях и курительных смесях, так что почти ничем не уступала своему дракону. Но жили они мирно, душа в душу. Правда, вот детей у них не было. Но ведь не только в детях счастье.
В чайной по случаю хорошей погоды было малолюдно. Нас встретила Марья и поклонилась:
— Счастлива видеть тебя, Тийя, с твоим другом. Я смотрела сегодняшнюю передачу, правда, потом все почему-то вырубилось.