'Непонятно только, чего дядя так расстроился, — озадаченно подумал юноша. — Он же Ивара терпеть не мог!'

— Что ты мне его тычешь? — наконец нарушил молчание голос вождя О`Нейлла. — Поди отдай Тормиру, они ж вроде друзья были… Грихар где?

— Наших собирает, возле крепости, — наемник снова сунул клинок за пояс. Дэвин кивнул и, больше не говоря ни слова, широким шагом направился вверх по дороге.

— Дядя не в духе… — пробормотал Энгус. — Оно и понятно, конечно, столько хороших бойцов потеряли! — он покосился на Морду и сконфузился:- Извини. Забыл, вы же вроде с Иваром приятельствовали?

— Вроде того, — сотник провожал вождя задумчивым взглядом. — Энгус, ты говорил про потери. Так много?..

— Да, — помрачнел молодой человек. — Только наших, считай, больше половины. От О`Фланнаганов вообще кучка осталась… Дружина Макнейлла полегла почти вся. Хорошо, хоть вождь жив остался, хотя и плох. Мой дядя Фицрой на меч нарвался, мир его праху, и Дуана МакГрата до сих пор найти не могут.

Энгус покосился на дымящиеся развалины крепости и зло сплюнул в мокрый песок:

— О`Кэтейны!.. Из-за их подлости Аргиалла осиротела! Правильно Бернард поместье дотла сжег…

Морда сжал зубы. Перед его глазами встала картина другого пожара: охваченная огнем палуба норманнского корабля, трое северян с опаленными волосами, широкие мечи, красные дьявольские отблески, пляшущие на полированной стали, раскачивающаяся мачта, по которой стремительно ползут оранжевые языки пламени… А на самом верху, вся в дыму, одинокая фигура в рваной рубахе. И повелительный голос: 'Уходите! Быстро! Я выберусь…' Наемник дернул щекой: дальше вспоминать не хотелось. Ни собственное поспешное бегство, и громкий треск дерева за спиной, ни метко пущенное кем-то из дозорных короткое копье… Оно попало в цель — это разведчики поняли по короткому вскрику сверху и громкому всплеску. Обернувшийся Морда увидел только голую мачту. И норманнов, которые, мельком глянув за борт, принялись торопливо тушить палубу. Значит, добивать было уже некого…

— Морда!.. Эй, Морда, ты что?..

Озадаченный голос Энгуса заставил сотника встряхнуться. Страшное видение померкло. Наемник поднял голову, равнодушно взглянул во встревоженное лицо юноши и пожал плечами:

— Ничего. Я, наверное, пойду… Грихар там, слышу, скоро голос сорвет.

Он развернулся и зашагал к поместью следом за Дэвином. Энгус только руками развел. И, увидев спускающегося к берегу брата, призывно замахал ему рукой.

— Ты что здесь?.. — Эрик, хромая сразу на обе ноги, неуклюже подковылял к кузену и обернулся в сторону разрушенной крепости. — Отец как с цепи сорвался. Грихар не знает, куда от него прятаться уже… И Морда странный — прошел мимо, даже не взглянул, будто меня вовсе нету.

— Это, видать, из-за Ивара всё, — Энгус, увидев, что брат покачнулся, быстро подставил ему плечо:- Да ты упадешь сейчас! Вот же баран упертый, говорил тебе — давай лекаря найду, так нет…

— Ивар? — пропустив его кудахтанье мимо ушей, спросил Эрик. — Это кто? Тетушкин охранник, что ли? А что с ним?

— Да погиб, как я понимаю… — юноша вытянул шею:- Шерк! Шерк, это ты там?.. Бегом сюда, помощь нужна! Да шевелись ты, черт бы тебя подрал!

— Погиб… — пробормотал О`Нейлл-младший, обводя затуманенным взором покрытый телами берег. — Да сколько их сегодня погибло! Сотни!.. Из-за одного бойца в печаль ударились, а подумать…

— Цыц! — подобно Дэвину, сердито велел ему Энгус. — Мишень ходячая. Говорил же тебе… Шерк, твою мать! Ты долго будешь копаться?! Если Эрик до дому не доедет — я тебе первому голову оторву!..

Глава 26

Нэрис оглянулась назад, на невысокий холм, увенчанный трепещущей огненной короной. Пираты остались верны себе и своим привычкам — от деревни, стоившей жизни многим, через несколько часов останутся одни головешки. 'По крайней мере, женщин они отпустили, — словно пытаясь оправдать своих спутников, подумала девушка. — Правда, перед этим…' Она опустила голову. Как конкретно 'развлекались' с крестьянками разбойники, ей, слава богу, увидеть не довелось. Да только видеть было и не обязательно — она все прекрасно поняла из одного брюзжания Чарли. Это все было отвратительно, но… 'Я так понимаю, им не привыкать. Ведь те, что приходили в деревню раньше, тоже наверняка не одними лепешками довольствовались!'

Думать об этом не хотелось. Леди МакЛайон снова взглянула на полыхающие лачуги — что теперь ждет этих крестьянок?.. Ни дома, ни средств к существованию… Она покосилась на трясущегося позади в телеге Тоби и вдруг поняла, что ей нет дела до погорельцев. Никакого. Может, это и не по-божески, но они заслужили такую участь. И, положим, еще дешево отделались!.. Все тот же Чарли, к примеру, вообще предлагал запереть женщин в конюшне — мол, пускай нюхнут дымку… Но уж это было чересчур даже для справедливого возмездия, и Десмонд не позволил. 'Все-таки, он добрый', — снова сама себе сказала Нэрис, переводя взгляд на капитана. Раны, нанесенные дарг-ду, давно промыли, прижгли и зашили, под одеждой их видно не было — только неестественно расправленные плечи напоминали о том, как пирату досталось. Да еще, пожалуй, лицо. Испачканные бинты капитан снял и заново перевязывать не дался. 'Нос на месте, и то ладно, — отмахнулся он в ответ на приставания настырной врачевательницы. — Оставьте уже мою физиономию в покое, леди! Шрамы зажили, а что до общего впечатления — так тут чем страшнее, тем лучше… Не на бал едем'

Девушка покачала головой, вспомнив о месте, куда они все сейчас направлялись. Она в кои-то веки была абсолютно солидарна со старым разбойником — к трактиру, где заправляет такой человек, как этот Даффи, лучше вообще не приближаться. Что хорошего их там может ждать?.. Кроме того, они теряют драгоценное время… Но соваться со своим мнением леди МакЛайон благоразумно не стала: если даже Хант предпочел принять 'предложение' Келли, то уж ей-то и вовсе рта открывать не стоит!.. 'Страшный человек, — вспомнив лицо главаря разбойников, Нэрис поежилась. — И глаза змеиные, тут Чарли в самую точку попал. Что с дарг-ду совладать помог, оно-то хорошо… Только как бы нам за эту 'помощь' дорого заплатить не пришлось! Ох, господи… Ну почему я такая невезучая?' Она тяжело вздохнула и внутренне согласилась с брауни — да потому, что шустрая слишком! Сидела бы себе в поместье Кэвендишей, как подобает, ждала бы мужа, — ничего не случилось бы!.. 'Если все обойдется, и меня вернут домой — ни шагу больше из дома без Ивара не сделаю! — торжественно поклялась себе леди МакЛайон. — Вот ей-богу!.. Хватит, нагулялась! Что мне, и правда, неймется всё?.. Мама, вон, в жизни никуда из Файфа не выезжала, и папу, несмотря на свой характер, даже в мыслях ослушаться не смела… А я? Позор!' Она стиснула в руках поводья: 'Решено. Вернусь домой, рожу ребенка… нет, двух, чтоб наверняка!.. И буду, как все. Хватит с нашей семьи и одной Иваровой службы'

При воспоминании о муже у Нэрис дрогнуло сердце. Как он там? Ведь и правда, ирландцы воюют… Да и не просто же так поехал, по делу. А какие у Тайной службы дела, все знают!.. Только бы живой вернулся. 'А уж там пусть ругает, я это заслужила, — с обреченной покорностью подумала она. — Пусть хоть во Фрейхе запрет, как грозился, и словечка против не скажу!..' Девушка понуро вздохнула. Она не видела Ивара целую вечность, и ужасно по нему тосковала. Другое дело, что в свете последних событий у нее не было даже времени подумать об этом… Она опустила голову — вот сейчас время как раз было! Только вспоминать о тихих семейных радостях не хотелось совсем: от этого становилось совсем тяжко.

— Не хмурьтесь, леди, — насмешливый голос Десмонда очень вовремя спас Нэрис от грустных дум. — Ваши драгоценные монахи никуда от нас не денутся. Часом раньше, часом позже…

— Да, я понимаю, — решив не разубеждать его относительно истинной причины своей печали, кивнула девушка. И, снова оглянувшись на телегу, позади которой, выстроившись по двое, ехали разбойники во главе с Ронаном Келли, понизила голос:- Капитан Хант, вы уверены, что это хорошая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату