Вторая фигура вскочила с кресла:
— Отец, ты же обещал не трогать Лариту! Как ты мог? Я же люблю ее! — Билли упал на колени и зарыдал.
Вот, значит, как. Он все-таки любит Лариту и не желал ее смерти. Это все меняет.
— Молчи, щенок. Ты опозорил меня перед всем кварталом, а завтра о моем унижении знал бы весь город. Зато теперь никто не посмеет мне перечить. А девчонка все равно недостойна тебя, они нищие. Это же надо: сыну главы гильдии воров влюбиться в дочку пекаря, — ответил Варот. — Шило, вот твоя награда. — В мою сторону полетел кошель, который я подхватил и убрал за пазуху. — Можешь идти.
Повернувшись к двери, я закрыл щеколду и накрыл комнату сферой тишины.
— Эй, Шило, ты что делаешь? — раздался сзади удивленный голос.
Повернувшись к вставшему на ноги Вароту, я подошел к креслу и с размаху ударил его в челюсть:
— Это тебе за Лариту.
Следующий удар пришелся по печени.
— А это — за меня.
Удар в живот.
— А вот это просто так.
— Ты кто? — промямлил Варот.
Билли, сидящий рядом с ним, смотрел на меня расширившимися глазами, видимо, узнал ненавистный ему голос.
— Она жива? — вопросил хмыренок, хотя после того, как я убедился в его чувствах, мне уже не хотелось его так называть.
— Конечно, жива. Сейчас она дома, видит десятый сон. Кстати, Варот, Шило был очень разговорчив и много чего мне рассказал, — ответил я, снимая маску. — И что же мне с тобой делать? Убить или сдать страже? Нет, страже я тебя сдавать не буду, больно много хлопот. Проще убить и забыть обо всех проблемах. А как ты думаешь, глава гильдии воров Варот?
— Не убивай меня, я сделаю все, что пожелаешь, — промямлил папашка Билли, стоя на коленях.
— Ну, не знаю. Как я могу тебе верить? Ведь ты даже чувства сына не принял во внимание и решил убить его девушку. Где гарантии того, что после моего ухода ты не передумаешь и не попытаешься опять убить меня и мою сестренку? — наклонившись, спросил я.
— Я поклянусь пред богами, что никогда не причиню вреда тебе и твоим родственникам. Только не убивай меня, — промямлил разбитыми губами Варот.
Вообще-то клятва пред богами — достаточно серьезная вещь. Боги не любят тех, кто впустую треплет их имена. Эх, был бы у меня опыт в магии разума, не пришлось бы стоять перед выбором. Но, к сожалению, такой сложный раздел магии самому не одолеть, да и времени у меня не было на занятия. Правда, я все равно могу подстраховаться.
— Хорошо, Варот, я приму твою клятву. Но на всякий случай я тебе покажу кое-что, чтобы ты даже не думал меня обмануть. Смотри внимательно и запомни. Кора, покажись нашим друзьям.
Из стены вышла огромная полупрозрачная черная пантера и приблизилась к папашке с сыном. Дикая кошка была просто великолепна. За последние три месяца благодаря накопленной силе она вымахала мне до плеча.
«Кора, материализуйся и попугай немного этого урода», — мысленно сказал я.
Пантера приобрела материальную форму и, подойдя вплотную к Вароту, открыла пасть и издала жуткий рык. Папашка с сыночком, побелевшие при виде пантеры, попытались отползти, а у Варота от страха затрясся подборок. Как он только не наложил в штаны, не представляю. Видимо, какое-то мужество у него все-таки есть.
— Если ты нарушишь свою клятву, то моя подруга придет и откусит твою голову. И даже не надейся убежать или спрятаться. Ты же видишь, что Кора не простая зверушка и найдет тебя даже в глубоких гномьих пещерах. Надеюсь, ты понял?
— Д-д-да, я все п-п-понял. Пожалуйста, убери своего зверя. Умоляю, — чуть не плача, завыл Варот. Сыночек, в отличие от отца, тихо сидел и не сводил испуганных глаз с пантеры.
— Ну что ж, а теперь ты дашь клятву, и мы обсудим наши дела, — сказал я, после того как Кора отошла к стене.
Через два часа я довольный возвращался домой все в том же экипаже. Варот дал клятву, а я выпытал у Билли все о его чувствах к Ларите. В общем-то он оказался неплохим парнем, просто окружение у него гниловато, но это дело поправимое. Теперь только надо выяснить, испытывает ли Ларита такие же сильные чувства по отношению к Билли. В любом случае я могу не беспокоиться за Марту и ее детей, ведь в клятву Варота я включил пункт, по которому он будет их всячески оберегать и защищать от любых посягательств.
Я выглянул в зал и залюбовался приятной картиной. Ларита и Билли сидели за дальним столиком и мило разговаривали, попивая морс и заедая его моими пирожными. Прошло уже три месяца с того дня, когда Билли заявился в лавку с огромным букетом роз и, стоя на коленях, вымолил у Лариты прощение. Марта была просто ошарашена, она поверить не могла, что мелкий хмыренок способен на такой поступок. Еще бы, мне пришлось долго вдалбливать этому идиоту в голову, что ради любимой женщины он просто обязан в лепешку расшибиться.
На следующий день после примирения в дом пожаловал отец Билли, которого на самом деле звали Воландом Шартом. Марта чуть в обморок не упала, увидав такого посетителя, но, посмотрев на меня и получив в ответ кивок, пригласила его в гостиную. В течение двух часов обсуждались помолвка и детали предстоящей свадьбы, которая должна будет состояться через полгода. Все это время Воланд косился на меня и после моих кивков принимал во внимание все возражения и предложения Марты. Под конец мне даже пришлось охлаждать пыл вошедшей в раж женщины, а то глава гильдии воров остался бы без портков.
С того дня моя жизнь превратилась в сплошное веселье. Через две недели после праздника середины зимы мы в тесном семейном кругу отпраздновали мой день рождения. Мне стукнуло двадцать шесть, правда, Марте и ее детям пришлось соврать — им я сказал, что мне исполнилось семнадцать, что вполне соответствовало моему внешнему виду. Стол был просто завален всевозможными яствами, а на десерт я получил огромный торт, который приготовили Тим и Ларита втайне от меня. Кстати, о безопасности Лариты мне теперь можно не волноваться, так как, куда бы она ни пошла, за ней все время тайно следует парочка подчиненных Варота.
Вот и новые клиенты, а Марта занята. Да и Лариту теперь не оторвать от Билли. Придется мне выйти в зал и помочь. Быстро пройдя к двери, я проводил вошедших девушек к свободному столу и принял заказ. Кстати, девушки оказались темными эльфийками, но, учитывая популярность лавки, удивляться не приходится. В последнее время к нам кто только не заходит, и аристократы, и светлые, и дроу, а на прошлой неделе заглянули даже две милые вампирши. Быстро приняв заказ у трех эльфиек, я пошел к прилавку, где были выставлены пирожные. В последнее время большинство посетителей предпочитали лакомиться сладостями прямо в лавке, а не тащить их домой.
Вернувшись к столу, я обнаружил, что эльфиек осталось только две. Странно, а куда подевалась третья? Меня кольнуло нехорошее предчувствие. Интересно, что это было? Я словно упустил что-то важное. Ну да ладно, само в мозгу всплывет позже, а пока надо работать, вон еще клиенты пришли.
Через два часа, закрыв лавку, я поднялся на чердак и завалился в кровать. Червячок, предвещающий неприятности, все настойчивее грыз меня изнутри. Но что же я упустил? Сигналка за весь день не показала каких-либо врагов, ауры которых были запечатлены в ее плетении. Может, это был тот, чей ауры нет в сигналке? Но тогда я должен был встречаться с этим человеком до моего рабства у дроу. Или во время рабства? Это может быть одна из тех трех дроу, наверняка та, что ушла и не вернулась. О боги, какой же я кретин! Я же видел ее в доме Амаисель! По-видимому, она меня узнала и побежала докладывать этой озабоченной темной или ее доченьке.
Надо быстро делать ноги из города, пока дроу не заявились в этот дом. Только предупрежу Марту и Билли, чтобы люди его отца были наготове в случае чего. Так, собирать мне почти ничего не надо, только несколько книг и одежду. Ах да, надо снять все плетения и убрать мишени со стены, ну, это дело десяти