Или адресовал выбранным ею исполнителям. После чего проблема чаще всего тихо и без лишнего шума решалась.
— Износ оборудования, — озвучил он вывод, просматривая первичные отчеты. После анализа причин был представлен план ликвидации последствий. И необходимые для его осуществления ресурсы.
Несколько секунд Тимур все-таки колебался. Затем, сжав зубы, авторизовал запрос спасателей на доступ к закрытым правительственным складам. Под жестким контролем и под свою личную ответственность. Да, запасы не бесконечны. Но… Советник Канеко бросил короткий взгляд на лежащую в паре шагов пожилую женщину. Если у коллег по совету возникнут вопросы, можно будет вспомнить о пострадавших адвокатах. Должна же и от юристов-кровопийц быть польза. Хоть иногда.
Госпожа Сато еще раз поклонилась — низко, в пояс. Но в тщательной правильности движений почудилась тень неодобрения. Она тоже способна была представить, что начнется, когда подобные сбои станут не единичными, вызывающими бурю возмущения случаями, а повседневной реальностью.
— Ваша помощь инженерам не потребуется? — спросил Тимур. Краем глаза он заметил стремительное целенаправленное движение. Двое провайдеров, вассальных Фудзикава, прибыли на место происшествия. Древнерожденные в окружении самурайского эскорта спешили к техническим уровням.
— Если только в качестве консультанта.
Госпожа Сато проследила направление начальственного взгляда.
— Об этом не беспокойтесь. Древнерожденные восстановят доступ в Сеть в кратчайшие сроки.
— А более приземленные системы? Жизнеобеспечение? — Не нравилось Тимуру, как вдруг оживились техники-варвары. Здание построили еще до того, как атмосфера планеты стала сравнительно безопасна, контроль воздуха здесь должен был быть полностью автономен и рассчитан на значительные перегрузки. Только вот и расчеты и калибровка производились не менее сотни лет назад. Мало ли что там за это время могло выйти из строя.
— Техническое обслуживание производилось, согласно эксклюзивному контракту, анклавом Гренада, — напомнила госпожа Сато, и этим в принципе было все сказано. Тимур знал варварские анклавы и знал, что изысканно-непреклонные инженеры Гренады «на авось» не полагались.
— Проконтролируете здесь, досточтимая госпожа. И подготовьте развернутый отчет для предоставления совету. — Он нахмурился, зная, какую реакцию вызовут ее выводы. — Технический раздел пресс-релиза тоже на вас. Обсудите с господином Такахаси, как лучше сформулировать, и перешлите мне.
Сато еще раз поклонилась.
До них наконец добрались варвары-медики, оказывающие первую помощь пострадавшим. Пожилой темнокожий врач неодобрительно поджимал губы. Он в буквальном смысле слова прошел сквозь невидимого для реального мира Тимура, чтобы склониться над привалившейся к стене женщиной. Советник Канеко бросил последний взгляд в их сторону и перенесся на другой сетевой уровень. Туда, где кипели совсем иные спасательные работы.
Здесь не было недостатка ни в людях, ни в доступных им ресурсах. Министерство меньше чем за минуту развернуло поддерживающие и исцеляющие каркасы. Раскинулись во все стороны узкоспециализированные поисковые сети. Сотни профессионалов, действующие в оптимально скоординированном согласии, направили свои силы для одной цели: найти тех, кто во время катастрофы слишком далеко ушел в тенета Паутины. Кто при обрыве связи не выброшен был на сухой берег реальности, а оказался без опоры и цели на милости глубинных сетевых течений. Тела их лежали сейчас бессознательные, поддерживаемые лишь медицинскими системами. И если не найдены будут спаянные с разумом сетевые профили, то оболочкам этим предназначено будет навеки остаться пустыми.
Министерский экстренный сайт принял форму плывущих по неспокойному морю паромов и кораблей. Солнце танцевало на сине-зеленых волнах, ветер не смел коснуться парусов.
На палубах развернули медицинские шатры, на воду спустили деревянные рамы стабилизирующих контуров. Спасатели в гибких аватарах ныряли, двигаясь соразмерно сложной, тщательно просчитанной хореографии. Уходили в глубинную Паутину вслед за поисковыми якорями. Тимур увидел, как двое загорелых юнцов всплывают посреди структурирующего контура, поддерживая между собой бьющуюся, почти потерявшую контроль над собственной формой фигуру. Пострадавшего тут же приняли умелые руки, завернули в стилизованную под покрывало медицинскую программу, передали в успокаивающие объятия ками. Хранители родов ожидали на палубах, чтобы забрать находящихся под их покровительством детей. Удержать и сохранить их до тех пор, пока не появится возможность воссоединить потерянные сознания с телами. А если не получится — облегчить им уход из мира живых и вступление в ряды чтимых предков.
Советник Канеко прошел вдоль бортов, автоматически оценивая ситуацию и действия министерства. На верхней палубе, в вихре информационных потоков и сменяющих друг друга схем, застыл самурай, командующий операцией. Могучие плечи, слишком прямая спина, сложенные за спиной руки. Тимур позволил себе стать видимым и прямо встретил темный, полыхнувший мгновенным раздражением взгляд. Обветренное лицо в сложных узорах татуировок не выразило ни удивления, ни особого почтения перед свалившимся на голову начальством.
Они обменялись поклонами.
— Господин советник.
Тимур поднял руку, прерывая слишком занятого для всех этих политесов человека.
— Благородный Уэдо, чем я могу помочь? Помимо, — его губы дрогнули в направленной на самого себя насмешке, — роли бюрократической отмычки, разумеется.
Спасательные работы растянулись до самой ночи. Тимур мотался между уровнями, координируя усилия сетевых бригад и работающих в реальном мире анклавников. У него вообще порой создавалось впечатление, что все последние годы состояли из одного сплошного посредничества между разного толка варварами и прочими сословиями — причем проблесков понимания ни с той, ни с другой стороны так до сих пор и не наметилось.
Журналисты, которых едва удалось перехватить прежде, чем те пробились к стремительно теряющему остатки терпения Уэдо, хорошего настроения не прибавили. Оставалось надеяться, что героический советник Канеко, перенастраивающий поисковик и лично залезающий в особенно опасный закоулок Паутины, дабы вытащить забившегося между сетевыми слоями ребенка, затмит в новостях вопросы о причине случившегося. Тимур даже вопли о «дешевом пиар-ходе» готов был приветствовать с облегчением. Пусть и глупо было лезть под руки профессионалам, но, тэнгу все побери, девчушку действительно не могли найти. Он не собирался сожалеть о единственном, что, как казалось, за весь этот бесконечный день сделано было совершенно правильно.
Завершающим аккордом трагедии стала публикация списков погибших, назначение пособий и принесение соболезнований семьям. Последнее должен был взять на себя клан Фудзикава. Однако советник Канеко, пробежавшись взглядом по именам, счел своим долгом лично сообщить скорбные вести наследникам профессора, некогда пытавшегося вбить основы аканийской истории в его беспутную голову. Тимур много лет не вспоминал о старом зануде и, положа руку на сердце, не испытывал какого-то особого почтения. Так отчего же вспышкой бешенства и чувством глухой, унизительной беспомощности отозвались в душе казенные фразы? «Несчастный случай», «трагическое стечение обстоятельств», «скорбим вместе с вами». Когда советник Канеко покинул застывший в немом горе дом, у него в глазах темнело, а губы стыли, будто обожженные парализующим снадобьем.
Собираясь уже сбежать домой, Тимур был вновь остановлен сигналом тревоги. На этот раз своим личным, пришедшим от программы, что приглядывала за активностью одной из самых одиозных экстремистских групп Аканы.
— Босс? — повернулся к нему Стефан.
— Вирус-взрыв на Форуме. Похоже, опять «чистильщики». Знаешь, то, что казалось приемлемой тактикой в несбалансированном противостоянии, стало выглядеть совсем иначе, с тех пор как на обратной стороне этого проклятого ками баланса оказались мы сами!
Стефан усмехнулся: медленный изгиб губ и ирония, направленная исключительно на себя