- Она моя дочь, о которой я не знал ничего девятнадцать лет. Да простят меня боги… Не знал я… не по своей вине, - старик перевел взгляд на бумаги - два письма и свидетельство Номары, переданные Канахором, которые он не убирал со вчерашнего дня, все перечитывал и вспоминал, вспоминал… - Так что вы хотите, Леос? Просто увидеться с ней?

- Для меня это было бы счастьем, господин Варольд. Невыразимым, которое чище дыхания Эдоса. Светлее лучистой Эты которое! Пожалуйста, просто увидеться! Я сочинил для нее новую, достойную красоты ее песню! Я многое хочу сказать ей, - синие глаза поэта засветились, рука по привычке потянулась за плечо, но там не было китары.

- И мне есть, что ей сказать! - выпалил Каррид, тряхнув гривой немытых волос.

- Сожалею, Астры в моем доме нет. И нет ее в Иальсе. Она отбыла на Рохес несколько дней назад. Я действительно очень сожалею. Раскаиваюсь, что не остановил ее тогда. Если еще с ней не стряслась беда, то это произойдет очень скоро, - Варольд вспомнил вчерашние ядовитые намеки Канахора и помрачнел, морщины на лице стали похожи на трещины сухой земли, губы побледнели. Он подумал, что история повторяется. Ведь также произошло девятнадцать лет назад с бежавшей неизвестно куда и зачем его милой Арсией. И тогда точно так же стояла над всем темная тень магистра Алой Звезды. - Все потому, что некоторые люди узнали, что я - ее отец, - продолжил он, чувствуя, как от волнения дрожат и холодеют руки. - И только вчера я понял ее истинную цель на Рохесе. Канахор, червь Некрона! Будь он проклят со своим Орденом и либийскими свитками!

- Магистр, если вы уверены, что она на Рохесе, то мы готовы отправиться туда! - поглядывая на Каррида, решил Леос.

- Мы готовы! - подтвердил преданный Балду. - Хоть в шетово пекло! Только объясните, что за беда стряслась.

Варольд указал им на кресла, сам устроился на табурете возле стола, перевернул последнее письмо Арсии, еще какой-то пергамент и, вздохнув, пересказал им коротко все, что так мучило его последние дни. Старик сам не знал, что потянуло его на такие откровения с незнакомыми людьми отнюдь не благородного вида. Может, одиночество после закрытия салона и ухода мэги Верды так изъело его, что он был готов доверить эти переживания кому угодно. Возможно, его тронули искренние слова барда, его ясные, влажные глаза, в которых словно видно было сердце. А может, он вспомнил себя молодым, безумные дни и ночи у замка Изольды, вспомнил и расчувствовался, не смог сдержать в себе просящихся наружу слов, как в тот вечер, когда его посетила Астра, такая похожая на его последнюю любовь.

Когда Кроун закончил рассказ, Бард сидел с минуту молча, потрясенный, растерянный, потом вскочил и сказал:

- Мы найдем ее на Рохесе, где бы она ни была! Мы найдем ее! Обещаю! Клянусь вам, магистр!

- Найдете… Это не так просто, если здесь замешан Канахор, некоторые другие могущественные люди. Вы… Что вы можете? - будто очнувшись от мутного наваждения, насылаемого Раей, Варольд оглядел гостей.

- Мы? Мы можем все! - воскликнул Каррид, встав с кресла и заходив по залу. - Все! Да, магистр! Потому, что с нами Балд! Мы сейчас же наймем судно в порту! Только небольшая помеха… у нас нет денег. Нет достаточно денег, - сохраняя важный вид, поправился анрасец. - Знаете, временные трудности.

- Сколько вам нужно? - снова склонившись над письмом и оставаясь будто безразличным к их несерьезной затее, спросил Кроун.

- Мы не попрошайки, достопочтимый, совсем не попрошайки. Нам нужно ровно столько, чтобы добраться до Рохеса и спасти вашу дочь, - быстро ответил Каррид и, почесав за ухом, подтвердил: - Да, ровно столько, ни шилдом больше.

- Хорошо, я дам вам достаточную сумму, - скрипя сандалиями по полированному эбеновому полу, Кроун вышел в другую комнату. Вернулся он с двумя тугими кошельками в одной руке, в другой держал стеклянный шарик с подвижной серебряной рыбкой внутри.

- Двадцать штаров, - сказал магистр, уронив кошельки с золотым шитьем на стол.

- Двадцать настоящих штаров? - Каррид Рэбб порозовел, и рука его потянулась к столешнице, дернулась, вернулась к вновь зачесавшемуся остро уху. - Да… Этого хватит, господин Кроун. Точно нам хватит.

- А этот прибор - смотрите внимательно, - Варольд положил шарик на ладонь, рыбка, плававшая в пузырьке жидкости, дважды повернулась и замерла. - Укажет вам, где находится мэги Астра. Я сделал его сегодня утром… Для себя сделал. Но все ж, возьмите. Он вам пригодиться. Куда указывает голова рыбы, в том направлении моя дочь.

Едва друзья вышли из дома магистра, Каррид сдернул шнурок с одного из кошельков.

- Балд Могучий, ты творишь чудеса! - воскликнул анрасец, жмурясь от огненного блеска монет. - Чистое золото! Никогда столько не видел! Даже издали! Пернатый, мы будем жрать сегодня мясо! Много мяса со сладким, пьяным вином! Жрать и петь похвалы милости Его!

- Волосатый, нам нужно бегом в порт. Жрать будем на корабле, - Леос повернулся и отвесил поклон то ли магистру, наблюдавшему за ними из окна, то ли грифонам, чьи обсидиановые глаза, взирали остро, будто жала копий.

- Мы не пойдем в порт, друг! Да, да! - схватив барда за плечо, Рэбб мигом прервал его протест. - У меня есть мысль получше. Вернее не мысль, а святейшая идея. Такая, что только Балд мог положить ее в голову! Идем быстро за тем человеком, - он кивнул в сторону муниципального чиновника, распрощавшегося только что с молодой госпожой в желтом кружевном платье и удалявшегося от школы Сафо. Коротко, пока они огибали ажурную изгородь сада радостной богини, анрасец успел посвятить барда в суть своей затеи.

До муниципалитета отсюда было не менее лиги пути. С этой частью Иальса Каррид был хорошо знаком и быстро прикинул, что важный чиновник свернет сейчас либо к Варгиевой площади, либо направится через малолюдный в этот час квартал Бушенпита. К радости анрасца, мужчина в мундире с яркими нашивками не стал сворачивать к рыночной площади, а пошел мимо старых бараков.

- Уважаемый, - окликнул его Каррид Рэбб, бросив на землю кошелек. - Это вы потеряли?

- Что потерял? - иальсец обернулся, подозрительно поглядел на незнакомцев, потом на мастеровых кативших невдалеке тачку.

- Епть! - Леос подхватил тяжелую мошну и высыпал часть ее содержимого на ладонь. - Не, это не он. Точно не он. Здесь с пяток штаров золотом!

- Ну-ка, позвольте, - чиновник муниципалитета почти вприпрыжку двинулся к звенящему золотом барду.

- А не позволю! Я первый увидел. Вообще, этот кошель с утра здесь лежал! - Леос ссыпал монеты в кожаную горловину.

- Точно с утра. Сам Балд послал - люди такими деньгами не швыряются! - заключил Каррид Рэбб, хитро подмигнув другу. - Может, разделим и разбежимся живо?

- На троих, - мужчина в синем форменном мундире облизнул губы и, озираясь, настоял. - На троих, голодранцы!

- А я что? Я не возражаю, если даже на троих. Шагаем скорее! С глаз долой, уже народ пялится! - сжимая крепко кошелек и сияя лицом от восторга, бард устремился в узкий проулок.

- Эй, потише! Потише, парень! Ты только бежать не думай! - приговаривал анрасец, едва успевая за ним и хватая по-дружески локоть семенившего рядом муниципального служащего.

Вы читаете Свиток Хевреха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату