– Друзья... – как эхо отозвался Эд.

* * *

–  «Valgicla», – прочитала вывеску Лека. – Это что, столовая? Я знаю это слово.

– Да, тут есть столовая. Но мы идем немножко в другое место.

Они прошли мимо пустых столов, через полутемную безлюдную кухню и спустились по узкой каменной лесенке. Потом миновали подвал с кирпичным стрельчатым потолком. Около полукруглой дубовой двери висел колокольчик. Эдвард дернул за шнурок, и колокольчик откликнулся тусклым латунным голосом.

– Кто то ест? – Дверь приоткрылась, и появилась рыжая голова. – О, Эдвар с ладной пани! Як то добже же це спотыкам! Проше, проше!

– Хельмут, это Лена.

Лека посмотрела себе под ноги и смутилась. Ручьи с ее плаща собрались в темные лужицы на полу. Рыжий поцеловал Леке ручку и посмотрел на нее взглядом опытного сердцееда. Было ему лет сорок пять, и выглядел он как повар при дворе короля Жигмонда: белый фартук на грузноватом теле, белая манишка с двумя рядами черных пуговок, засученные рукава, обнажающие большие мясистые руки, поросшие волосами оранжевого цвета. Он был очень галантен и хитер, этот рыжий Хельмут.

– Прошу тугай. Чим можна пани служиць?

– Слушай, Хел, говори по-русски, а? – Эдвард шутливо толкнул кулаком Хельмута в плечо. – Хочешь очаровать пани своим змеиным шипением? Мы, конечно, знаем, что польский – великий и могучий язык, но мы его в школе не изучали.

– О'кей, – усмехнулся Хельмут. – Велкам ту май бар. Сит даун энд... ну, в общем, будьте как дома. – Он махнул рукой и скрылся за занавеской позади высокой стойки, отделанной ясенем.

Лека оглянулась. В самом деле, это было очень милое заведение. Даже не желтые деревянные столы и стулья, украшенные нехитрой резьбой, и не стены из аккуратного красного кирпича создавали уют. Сама атмосфера этого кабачка, со вкусным и каким-то домашним запахом жареного лука, с тихой музыкой, располагала к расслаблению и отдыху. Лека села и спрятала мокрые ноги под стул.

– Слушай, Эдвард... Мы тут все зальем и испачкаем. Я же мокрая, хоть выжимай.

– О, это – не проблема, – улыбнулся Эд. – Мы высушим твою одежду. – Он крикнул что-то по-литовски, и Хельмут отозвался. Рыжая рука появилась из-за занавески и поманила девушку.

– Панна, проше за мной.

Лека прошла за Хельмутом по коридору, отделанному темной керамической плиткой, и оказалась в ванной.

– Паничка промокла, – сообщил Хел. – Снимите с себя одежду, всю. – Он сделал круглые глаза. – А я дам вам вот это. – Он протянул девушке длинный махровый халат белого цвета. – Он чистый, не бойтесь. Очень чистый.

– Хельмут, может быть, вы отвернетесь? – вежливо попросила Лека.

– О, вы стесняетесь?

«Хоть бы покраснел немножко, бабник рыжий...»

– Я видел пани на пляже. Там вы были совсем без одежды, и очень красивая. Очень.

– А здесь – стесняюсь. – Лека скинула плащ, и Хельмут неохотно отвернулся. Лека не спеша сняла с себя всю одежду, кроме белья, и положила ее на край ванной. – Давайте халат.

– Пожалуйста. – Рыжий немедленно повернулся и накинул Леке халат на плечи. «Непонятно, зачем тогда! отворачивался?» – хмыкнула про себя Лека.

– Вся промокла, с головы до ног. – Она улыбнулась. – Вы всех гостей так раздеваете?

– Мы делаем все, чтобы нашим друзьям было удобно. – Хел повесил одежду Леки себе на руку. – Хотя обычно наши посетители приезжают на машинах и не имеют проблем с промакиванием. То есть с промоканием. – Он пристально посмотрел на девушку. – Не бойтесь меня, Лена, я хороший. Честное слово повара.. – Он повернулся и пошел по коридору. Лека последовала за ним.

Эдвардас тоже переоделся. Ему достались мешковатые коротковатые джинсы и огромная клетчатая рубашка – явно с плеча хозяина. Мокрые волосы он зачесал назад, и они блестели, как набриолиненные.

– О, у нас очень домашний вид. – Эд развел руками. – Но это все же лучше, чем сидеть в мокрой одежде. Ты никуда не спешишь? Может быть, я задерживаю тебя?

– Нет, конечно нет. Как говорит один мой знакомый великий человек: спешка убивает прекрасное. Хорошо здесь. – Лека откинулась на высокую спинку стула. – Будем сидеть, пока не кончится дождь. Может, день, может, неделю, а может, весь месяц. Пока не выгоните. Пойдет?

– Пойдет. – Эд взял девушку за руку. – А твой... Демид, он кто? Ученый? Он читает такие странные книжки... На японском языке?

– На китайском, – фыркнула Лека. – Просто он – китаец. Беглый. Перекрашенный и переодетый. Даже во сне на китайском говорит. – Лека осеклась, неожиданно внимательный взгляд собеседника насторожил ее. – Ладно, что это мы все про Демида? Ты знаком с меню? Может быть, сделаешь заказ?

– Здесь не делают заказ. Хельмут сам выберет то, что, по его мнению, подходит нам больше всего. И еду, и напитки. И можешь быть уверена, ты не разочаруешься в его выборе.

– Класс! – Лека закрыла глаза. – Всегда мечтала побывать в таком ресторанчике. Слушай, а почему здесь никого нет?

– Сейчас слишком раннее время. И дождь. Это в принципе ночное заведение. И гости приедут сюда после десяти.

– И что, приезжает кто-нибудь?

– Можешь не сомневаться. Здесь всегда бывают в основном одни и те же люди.

– Богатые, наверное? Если Хельмут твой не прогорает?

– Богатые. И очень богатые. И не очень – такие, как я. Просто нужные люди.

– А ты нужный человек? – засмеялась Лека. – Кому нужный?

– Всем им. Я – массажист. И, наверное, хороший массажист. Хочешь попробовать?

– Массаж? Омолаживающий, взбадривающий и немножко эротический? Ты мнешь стареющих теток? Гладишь их обвисшую кожу, разглаживаешь морщины? И они ловят кайф под твоими чуткими и сильными руками? Кряхтят, виляют задницами, делают тебе глазки и говорят всякие пошлости?

– Откуда ты знаешь? – Парень покраснел. – Это не совсем так.

Вы читаете Мятежник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату