– Отдам им команду бежать во дворец царя и убить там всех, - сказал Хадди, опуская деревянные мостки, ведущие через ров.

– Ты думаешь, они так хорошо понимают человеческий язык? И так хорошо знают карту города,. чтобы точнехонько примчаться в царскую опочивальню?

– Ты ни черта не понимаешь в действии заклинаний! - заявил Иштархаддон. - Я знаю, в вашем мире не верят в то, чего быть не может. Но ты же сам видел - львы меня слушались. Может быть такое?

– Нет.

– А на самом деле - слушаются! То же самое касается и всего остального. Если сказал - бежать и жрать царскую семью, то так они и сделают.

– Ну-ну, посмотрим…

Мостки представляли собой несколько толстых досок с перильцами по краям, общей шириной два метра. Опускались они при помощи каната, перекинутого через блок. Дальний конец досок лег на львиную площадку, но никто из зверюг не,шелохнулся, не попытался в несколько прыжков пересечь мост и сбежать.

– Значит, так! - гаркнул Иштархаддон. - Идите, львы мои грозные, во дворец царя и разорвите всех, кто там находится, от мала до велика…

– Женщин и детей не трогать! - тонким голосом встрял Игорь.

– Ну ладно, женщин и детей не трогать. После же выполнения сего приказа не разбегаться, а оставаться во дворце. Идите!

Хищники ломанулись всей толпой. Они смели бы Иштархаддона на своем пути - если и не съели бы, то затоптали. Спасло его то, что узкие мостки вмещали не больше двух-трех зверей. Хадди увернулся от длинных тел, опасно выметнувшихся с моста, прижался к стене. Львы проносились мимо него, обдавая его волной кислого животного запаха.

– Ах, мои кошечки, - утробно проурчал Иштархаддон. - Какие сильные, какие красивые! Когда я буду жить в вашей стране…

– Знаю. Ты заведешь в своем доме о шести комнатах дюжину львов. Будешь их откармливать и жрать. Хавать!

– Ладно, не издевайся. Побежали за ними.

– Хочешь принять участие в побоище?

– Хочу контролировать процесс, - заявил Иштархаддон, показав неожиданное знание современного языка. - Мне нужно лично добраться до царя Ададашареда. Держу на него большую личную обиду.

– Бежать кто будет - ты или я?

– Звери мои, - торжественно вопросил Иштархаддон, - послушны ли вы мне, готовы ли вы мне подчиняться?

Звери молчали. Ни одна сволочь не поднялась на задние лапы - пятки вместе, носки врозь, - не отдала честь и не рявкнула: «Так точно, товарищ ребрешши!»

– Как ты думаешь, они в самом деле будут нас слушаться? - негромко, словно боясь, что львы подслушивают, спросил Игорь. - Может быть, они только притворяются смирными овечками, а сами прикидывают, с какого бока нас удобнее есть?

– Это легко проверить, - сказал Хадди. И тут же заорал во весь голос: - Встать!!!

Зверюги вскочили на ноги как ошпаренные - все разом.

– Лечь!!!

Львы рухнули на землю.

– Встать!!! Встали.

– Впечатляюще, - сказал Гоша. - И что дальше?

– Отдам им команду бежать во дворец царя и убить там всех, - сказал Хадди, опуская деревянные мостки, ведущие через ров.

– Ты думаешь, они так хорошо понимают человеческий язык? И так хорошо знают карту города, чтобы точнехонько примчаться в царскую опочивальню?

– Ты ни черта не понимаешь в действии заклинаний! - заявил Иштархаддон. - Я знаю, в вашем мире не верят в то, чего быть не может. Но ты же сам видел - львы меня слушались. Может быть такое?

– Нет.

– А на самом деле - слушаются! То же самое касается и всего остального. Если сказал - бежать и жрать царскую семью, то так они и сделают.

– Ну-ну, посмотрим…

Мостки представляли собой несколько толстых досок с перильцами по краям, общей шириной два метра. Опускались они при помощи каната, перекинутого через блок. Дальний конец досок лег на львиную площадку, но никто из зверюг не шелохнулся, не попытался в несколько прыжков пересечь мост и сбежать.

– Значит, так! - гаркнул Иштархаддон. - Идите, львы мои грозные, во дворец царя и разорвите всех, кто там находится, от мала до велика…

– Женщин и детей не трогать! - тонким голосом встрял Игорь.

– Ну ладно, женщин и детей не трогать. После же выполнения сего приказа не разбегаться, а оставаться во дворце. Идите!

Хищники ломанулись всей толпой. Они смели бы Иштархаддона на своем пути - если и не съели бь1, то затоптали. Спасло его то, что узкие мостки вмещали не больше двух-трех зверей. Хадди увернулся от длинных тел, опасно выметнувшихся с моста, прижался к стене. Львы проносились мимо него, обдавая его волной кислого животного запаха.

– Ах, мои кошечки, - утробно проурчал Иштархаддон. - Какие сильные, какие красивые! Когда я буду жить в вашей стране…

– Знаю. Ты заведешь в своем доме о шести комнатах дюжину львов. Будешь их откармливать и жрать. Хавать!

– Ладно, не издевайся. Побежали за ними.

– Хочешь принять участие в побоище?

– Хочу контролировать процесс, - заявил Иштархаддон, показав неожиданное знание современного языка. - Мне нужно лично добраться до царя Ада-дашареда. Держу на него большую личную обиду.

– Бежать кто будет - ты или я?

– Ты беги. А я пока отдохну. Мне это нравится - отдыхать, когда ты бежишь. Все равно что ехать верхом на лошади.

Кентавр Игорь всхрапнул, встал на дыбы и помчался рысью, звонко цокая копытами по мостовой.

Глава 12

Судя по всему, львы видели во тьме не хуже Игоря с его ночным зрением. Они мчались по улице огромными прыжками, и Игорь едва успевал за ними, хотя бежал с такой скоростью, что не опозорился бы и на чемпионате мира по легкой атлетике.

Когда Гоша достиг высокой каменной стены, окружающей дворец царя, вся стая хищников бесновалась у запертых ворот. От десятка стражников, охранявших сей объект, остались только несъедобные предметы - в основном копья, щиты и автоматическое стрелковое оружие. Львы прыгали на стену, тщетно пытаясь перебраться через нее, царапали когтями окованные медными полосами створки врат и цапались друг с другом.

Вы читаете Слепое пятно
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату