старина Оринджакрат не счел нужным упомянуть. Хорошо сделано. Покажи ему «Бестиарий» Фило, Урн. Другой свиток раскатан. Тут были дюжины рисунков животных и сотни слов, которые невозможно прочитать. – Но изображения животных… это дурно… это дурно, рисовать… – Тут есть изображения почти всего. – сказал Дидактилос. Этого в Омнии не позволялось. – А это книга Дидактилоса. – сказал Урн. Брута глянул вниз на изображение черепахи. Там были… слоны, это слоны – его память подсовывала свежие воспоминания из бестиария, неизгладимо запечатлевшиеся в его мозгу… слоны на ее спине, а на них что- то с горами и водопадом океана по краю… – Как это может быть? – сказал Брута. – Мир на спине черепахи? Почему все мне это говорят? Это не может быть правдой!
– Скажи это морякам. – сказал Дидактилос. – Каждый, кто когда-нибудь плавал по Крайнему морю, знает это. Зачем отрицать очевидное?
– Но ведь очевидно, что мир это совершенная сфера, вращающаяся вокруг сферы солнца, как сказано в Семикнижии, сказал Брута. Это так… логично. Это все так, как и должно быть. – Должно? – сказал Дидактилос. – Ну, я не знаю, как насчет должны. Это не философское слово. – И… что это…-пробормотал Брута, указывая на круг под рисунком черепахи. – Карта мира. – сказал Дидактилос. – Карта? Что такое карта?
– Это такой рисунок, показывающий где ты находишься сказал Дидактилос. Брута в изумлении воззрился: «И откуда она знает?» – Ха!
– Боги. – снова подсказал Ом. – Мы тут, чтобы расспросить о богах. – Но все это – правда? – сказал Брута. Дидактилос усмехнулся. – Может быть. Может быть. Мы ведь здесь и сейчас. По-моему, в конце концов, все продвигается вперед благодаря догадкам. – Ты имеешь ввиду, ты не знаешь, правда ли это? – сказал Брута – Я думаю, что так может быть. – сказал Дидактилос. – Я могу быть неправ. Не быть уверенным, вот что значит быть философом. – Поговори о богах. – сказал Ом. – Боги. – сказал Брута, вяло. Его мозг пылал. Эти люди написали все эти книги о вещах, в которых небыли уверены, а Брат Намрод был уверен, и у Дьякона Ворбиса была уверенность, которой можно было разгибать подковы. Уверенностьэто скала. Теперь он понял, почему, когда Ворбис говорил об Эфебе, его лицо становилось серым от ненависти, а его голос становился напряженным, как струна. Если нет правды, что же тогда остается? И эти неуклюжие старики тратят время расшвыривая опоры мира и не предлагая взамен ничего, кроме неуверенности. И они этим горды?
Урн стоял на маленькой приставной лесенке, выуживая что-то среди полок со свитками. Дидактилос сел напротив Бруты, его невидящий взгляд, по-видимому, был все еще устремлен на него. – Тебе это не нравится, верно? – сказал философ. Брута ни чего не сказал. – Знаешь, доверительно сказал Дидактилос, люди скажут тебе, что у нас, слепцов, очень хорошо развиты другие чувства. Конечно, это не правда. Эти олухи говорят так только потому, что это позволяет им чувствовать себя лучше. Это избавляет их от обязанности чувствовать себя виноватыми перед нами. Однако, когда ты не видишь, тебе приходится больше слушать. Как люди дышат, как шуршат их одежды… Урн снова появился с новым свитком. – Вы не должны так поступать. – сказал Брута жалобно. – Все это…-его голос сбился. – Я знаю про уверенность. – сказал Дидактилос. С его голоса стерся налет раздражения. – Я помню, когда я еще не был слеп, я однажды побывал в Омнии. Это произошло до того, как границы были закрыты, когда вы еще позволяли людям путешествовать. И в вашей Цитадели я видел, как толпа до смерти забивала каменьями человека в яме. Когда-нибудь видел?
– Так надо было. – пробормотал Брута. – Дабы душе были отпущены ее прегрешения и…
– Не знаю, как насчет души. Никогда не философствовал на эту тему. сказал Дидактилос. – Все, что я могу сказать, что это было ужасное зрелище. – Состояние тела не… – Ох, я говорю не о том несчастном в яме. – сказал философ. – Я говорю о тех, кто бросал камни. Они были совершенно уверены. Они были уверены, что это не они в яме. Это можно было прочитать по их лицам. Так счастливы, что это – не они, что швыряли изо всех сил. Урн недоуменно ошивался вокруг. – У меня тут «О Религии» Абрахаса. – Старина «Уголь» Абрахас, снова улыбаясь сказал Дидактилос. – 15 раз пораженный молнией и все еще не завязавший. Ты можешь позаимствовать это на ночь, если хочешь. Запомни, никаких комментариев на полях, разве что что-нибудь интересное. – Это! сказал Ом. – Пошли, оставим этого идиота. Брута развернул свиток. Здесь не было никаких картинок. Неразборчивые письмена заполняли его, строчка за строчкой. – Он потратил годы на изучение. – сказал Дидактилос. – Уходил в пустыню, разговаривал с маленькими богами. Говорил и с несколькими нашими тоже. Отважный парень. Он говорил, что богам иногда нравится посмотреть на атеиста. Это дает им возможность потренироваться. Брута развернул еще немного. Еще пять минут назад он готов был признать, что не умеет читать. Теперь лучшие усилия инквизиторов не смогли бы выбить этого из него. Он старался держать его так, словно всю жизнь этим и занимался. – Где он теперь? – сказал он. – Кто-то говорил, что видел пару дымящихся сандалий около его дома год или два назад. – сказал Дидактилос. – Знаешь, удача может и отвернуться. – Пожалуй, я пойду. – сказал Брута. – Извините, что отнял у вас столько времени. – Верни обратно, когда кончишь. – сказал Дидактилос. – Так читают в Омнии? – Сказал Урн. – Что?
– Вверх ногами. Брута поднял черепаху, взглянул на Урна и удалился из Библиотеки так надменно, как только смог. – Хмм, – сказал Дидактилос. Его пальцы барабанили по столу. – Я видел его прошлой ночью в таверне. – сказал Урн. – Я уверен, учитель. – Но омнианцы размещены здесь, во дворце. – Верно, учитель. – Но таверна
– Если да, то в Омнии у нее будут большие неприятности. Там у них их ублюдочный бог. Читал старину Абрахаса?
– Нет, учитель. – Великий знаток богов. Дока. От него всегда несло палеными волосами. Врожденная сопротивляемость.
Ом медленно полз вдоль строки. – Прекрати ходить туда-сюда. – сказал он. – Я не могу собраться. – Как люди могут говорить такое? вопрошал пустоту Брута. – Притворяться, что они
Ом пометил когтем место. – Но они находят. – сказал он. – Этот Абрахас был безошибочный мыслитель.
Брута повиновался. – Отлично. – сказал Ом. – Теперь… послушай. Знаешь ли ты, как боги обретают силу?
– Когда люди в них верят. – сказал Брута. – Миллионы людей верят в тебя. Ом колебался. «Хорошо, хорошо. Здесь и сейчас. Рано или поздно он поймет сам…» – Они не верят. – сказал Ом. – Но… – Такое случалось и прежде. – сказала черепаха. – Множество раз. Знаешь ли ты, что Абрахас нашел потерянный город И. Очень странная резьба, говорит. Он говорит, вера. Вера
– Да. – И ты почитаешь меня?
– Да. – Хорошо. Тогда возьми камень и убей Ворбиса. Брута не сдвинулся с места. – Я уверен, что ты слышал. – сказал Ом. – Но он за это… он сейчас… Квизиция будет… –
– Я думаю, это правда. Абрахас говорит, есть моллюск, живущий подобным же образом. Он наращивает и наращивает раковину, покуда не может сдвинуться с места и так умирает. – Но… но… это значит… вся Церковь… – Да. Брута попытался ухватить идею, но совершеннейшая ее