страданиями лиц, целые цивилизации не видели столько страдающих людей, но лицо Бруты… страшнее зрелища он не видел ни разу. Он накинул циновку на плечи епископа.

– Я его не слышу, – прохрипел Брута. – Может, он слишком далеко? Надеюсь на это. Он остался где-то там… В милях отсюда!

Лю-Цзе улыбнулся и кивнул.

– Все повторится снова. Он никогда никому не говорил, как можно поступать, а как – нет! Его это просто не интересовало!

Лю-Цзе опять кивнул и улыбнулся. Зубы были желтыми. На самом деле это был двухсотый комплект.

– А следовало бы немножко поинтересоваться.

Лю-Цзе удалился в свой угол, но скоро вернулся оттуда, держа в руках неглубокую чашу с каким-то чаем. Он кивал, улыбался и протягивал ее Бруте, пока тот не взял чашку и не сделал глоток. На вкус чай напоминал горячую воду с привкусом лаванды.

– Ты совсем не понимаешь, о чем я говорю, да? – спросил Брута.

– Не все, – ответил Лю-Цзе.

– Так ты можешь говорить?

Лю-Цзе прижал к губам морщинистый палец.

– Большой секрет.

Брута смотрел на щуплого старичка. «Что я о нем знаю? – мелькнула у него мысль. – О нем вообще никто ничего не знает…»

– Ты говоришь с Богом, – промолвил Лю-Цзе.

– Но откуда?…

– По приметам. Человек, разговаривающий с Богом, живет трудной жизнью.

– Ты прав. – Брута посмотрел на Лю-Цзе поверх чаши. – Что ты здесь делаешь? Ты не омнианин и не эфеб.

– Вырос неподалеку от Пупа. Очень давно. Теперь Лю-Цзе – чужестранец, куда бы он ни пришел. Изучал религию в храме на родине. Теперь хожу туда, где есть работа.

– Возишь землю и подрезаешь растения?

– Конечно. Никогда не был епископом или важной персоной. Они проживают опасные жизни. Всегда вытирал скамьи в церквах, подметал за алтарем. Никто не пристает к человеку, который занят полезным трудом. Никто не пристает к маленькому человеку. Даже имени его никто не помнит.

– Я тоже хотел стать таким! Но у меня не получилось.

– Тогда найди другой способ. Лю-Цзе учился в храме. У древнего учителя. Если попадал в беду, всегда вспоминал слова древнего и достойного почитания учителя.

– И что же это за слова?

– Древний учитель говорил: «Эй, мальчик! Что ты ешь?! Надеюсь, принес для всех?!» Древний учитель говорил: «Ты плохой мальчик! Почему плохо учил урок?» Древний учитель говорил: «Над чем этот мальчик смеется? Если никто не скажет, зачем он смеется, весь класс остается после уроков!» Если вспомнить эти мудрые слова, жизнь не кажется слишком плохой.

– Что мне делать? Я не слышу его!

– Делай то, что должен. Если Лю-Цзе что-то понимает, этот путь ты должен пройти один.

Брута обхватил руками колени.

– Но он ничего такого мне не говорил! Где его хваленая мудрость? Все остальные пророки возвращались с какими-нибудь заповедями.

– А где они их брали?

– Мне кажется… они сами их придумывали.

– Вот и ты возьми их там же.

* * *

– И ты называешь это философией? – закричал Дидактилос, размахивая палкой.

Бедн обивал песчаную форму с рычага.

– Э-э… естественной философией, – поправил он.

Палка со звоном опустилась на корпус Движущейся Черепахи.

– Такому я никогда тебя не учил! – закричал философ. – Философия должна делать жизнь лучше!

– Она и сделает жизнь лучше. Для многих людей, – возразил Бедн. – Поможет свергнуть тирана.

– А потом? – спросил Дидактилос.

– Что потом?

– А потом ты разберешь ее на части? – спросил старик. – Расплющишь? Снимешь колеса? Выбросишь все эти шипы? Сожжешь чертежи, когда цель будет достигнута?

– Ну… – нерешительно произнес Бедн.

– Ага!

– Что, ага? А что, если сохранить ее? Как средство устрашения других тиранов?

– Думаешь, тираны не сумеют сделать такую же?

– Тогда я сделаю… еще больше! – закричал Бедн.

Плечи Дидактилоса бессильно опустились.

– Да, – сказал он, – в этом я не сомневаюсь. Тогда все в порядке. О боги, подумать только, а я волновался. Ладно, пойду отдохну где-нибудь…

Он вдруг стал выглядеть сгорбленным и очень старым.

– Учитель? – неуверенно окликнул Бедн.

– Не называй меня так. – Дидактилос на ощупь пробирался к выходу из амбара. – Как я вижу, о человеческой натуре ты уже узнал все, что только можно. Ха!

Великий Бог Ом вверх тормашками скатился в ирригационную канаву и приземлился на сорняки, которыми заросло ее дно. Схватившись ртом за какой-то корешок и подтянувшись, он все-таки сумел перевернуться.

Формы мыслей Бруты то возникали, то исчезали в его сознании. Слов он различить не мог, но этого и не требовалось. Не нужно смотреть на рябь на воде, чтобы понять, куда течет река.

Периодически, когда впереди показывалась сверкающая в сумерках точка Цитадели, он начинал мысленно кричать – громко, изо всех сил:

– Подожди! Только дождись меня! Не нужно этого делать! Мы можем отправиться в Анк-Морпорк! Это страна блестящих возможностей! С моим умом и твоей… и тобой мир станет нашим кальмаром! Зачем отказываться от столь…

А потом он скатывался в очередную борозду. Раз или два высоко в небесах мелькал силуэт орла.

– Зачем соваться в мясорубку? Эта страна заслуживает Ворбиса! Овцы заслуживают того, чтобы их погоняли!

Все было точно так же, когда его первого верующего забили камнями. Конечно, к тому времени у него были сотни других верующих. Но как было тоскливо… Как тревожно. Первый верующий навсегда остается в твоей памяти. Именно он придает тебе форму.

Черепахи не слишком приспособлены для передвижения по пересеченной

Вы читаете Мелкие боги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату