Осетр мотнул головой.
«С какой это стати ты так завелся? - спросил он себя. - Да подручные подполковника Проскурякова против тебя все равно что тараканы!»
Но сама по себе слежка, если это действительно была слежка, очень сильно осложнит жизнь. А это была слежка. Безо всякого сомнения. Иначе бы тревога не родилась, не то это у «росомахи» чувство, чтобы рождаться с бухты-барахты.
Кстати, если бы это был свой, тревога бы не родилась. Так что надо быть готовым к неприятностям.
И он был готов к ним. Мышцы жили единой жизнью, готовые разрядиться серией связанных друг с другом движений, приводящих неосторожного агрессора в состояние паралича на немалое время. А если хозяин пожелает, то и безвозвратно-смертоносные действия мышц - тоже к его услугам.
Однако вся эта подготовка оказалась бесполезной: никто агрессивный на обратном пути к «Чайке» Осетру не встретился.
Глава тридцать первая
Утром в назначенное время клиент снова сидел перед Осетром, и в глазах его пряталась затаенная надежда. Ей было суждено скончаться и быть похороненной в толще отчаяния уже через пять минут, когда детектив продемонстрировал несчастному мужу сделанные вчера записи.
На сей раз клиента проняло капитально.
- Но как же? - сказал он дрожащими губами.
Осетр промолчал.
Отвечать на подобные вопросы - не работа частного детектива, такие ответы не оплачиваются.
- Я убью его, - сказал клиент, и губы его задрожали еще сильнее.
- А вот этого не надо, - Осетр предупреждающе поднял руку. - Во- первых, без надлежащей подготовки вы его не убьете. А подготовить вам убийство наверняка не дадут. Он же не глупец, вы наверняка у него на крючке, и он знает о каждом вашем шаге. У человека, работающего на посту начальника городской полиции, имеются немалые возможности. Уж вы мне поверьте! А во-вторых…
Осетр замолк.
Он собирался сказать: «А во-вторых, у вас попросту не хватит духу. Ибо будь вы способны на столь решительный поступок, ваша жена просто бы не пожелала наставлять вам рога».
Собирался, но не стал.
Потому что такие слова были слишком обидны. Но не это главное. Главное, их было бесполезно говорить этому человеку. Они бы не сделали его более сильным ни на йоту.
- Слушайте! - Клиент оглянулся по сторонам, словно в углах Осетрова кабинета прятались неведомые враги. - Слушайте, а если, к примеру, я… А если поступить иначе… А если вы… Ну, вы меня понимаете?
- Не понимаю, - сказал Осетр, хотя уже просек орбиту.
- Ну… это… Вы бы… это… А я бы вам заплатил! - Последнюю фразу клиент просто выпалил. Платить было для него гораздо более привычным действием, чем планировать убийство. - Я бы много заплатил! Сколько вы хотите?
- Послушайте! - Осетр допустил в голос малую толику стальных ноток. - Я частный детектив. - Он повторил по слогам для внушительности. - Я-част-ный-де-тек-тив! А не наемный убийца! Полагаю, правда, в этом городе вы найдете и такого специалиста. Но я бы вам не советовал. Ни в коем случае! Вы можете очень плохо кончить! Вплоть до смертной казни! Закон суров!
«И это все равно не вернет вам жену», - хотел добавить он еще. Но не стал.
Бессмысленно! Этот человек не станет от такого вывода сильнее. Ему не понять, что не окажись в городе подполковника Проскурякова, жена стала бы бегать налево к кому- нибудь другому. Просто чтобы оказаться рядом с мужчиной…
Осетр удивился.
Это были не его мысли. Еще недавно ему такое и в голову не могло прийти. Еще недавно он бы за глаза посмеялся над этим типом, глупым и нерешительным в делах, касающихся собственной жены. Деловые вопросы он наверняка решал совсем по-другому, хватко и напористо. Но то были вопросы, связанные с партнерами по бизнесу. В них он был дока. А вот в вопросах, связанных с семейной жизнью…
И снова Осетр удивился.
Откуда берутся такие объяснения. Разве его, Осетра Приданникова, гвардейца-«росомаху», готовили в психологи? Его работа - сломать шейные позвонки или ткнуть в нервный узел. Нет, он, конечно, способен прочувствовать психологию, но это психология врага, человека, противостоящего ему в стремительной схватке. Но прочувствовать психологию слабака-обывателя!…
Нет, этого он никогда не умел. Его такому просто не учили.
- А что же мне теперь делать? - спросил клиент.
Губы его по-прежнему тряслись.
Осетр пожал плечами.
Что он мог сказать? Не посоветуешь ведь человеку, который тебе в отцы годится, чтобы тот вытащил из брюк ремень да отчихвостил этим ремнем по мягкому месту женщину, которая тебе в матери годится.
Клиент просто не поймет такого совета. Для него поднять руку на женщину - все равно что плюнуть на икону. Потрясение одного уровня…
А вот у тебя, мой друг, если женщина - враг, то и рука не дрогнет. Это уже испытано. Достаточно вспомнить няню Аню.
- Думаю, уважаемый, вам, наверное, следовало бы сходить к специалистам по психологии. Я же ничем не могу помочь, у меня другая специализация. Мы, частные детективы, народ резкий, грубый и беспардонный.
У клиента, наконец, перестали дрожать губы. Он достал носовой платок и вытер вспотевший лоб. А потом даже чуть улыбнулся.
- Не знаю, не знаю, - сказал он. - Честно говоря, я не встречался прежде с частными детективами. Просто повода не было… - Он аккуратно сложил платок и спрятал в карман. - Но вы совершенно не производите впечатление резкого, грубого и беспардонного человека. Я просто удивляюсь! Как, вообще, такой молодой, вы взялись за эту работу?
«Ага! - подумал Осетр. - Держи карман шире! Так я тебе и сказал!»
Впрочем, скорее всего это был риторический вопрос.
И тем не менее Осетр ответил:
- Видите ли, в чем дело, уважаемый… - Он расцветил физиономию хитрой улыбкой. - У меня просто не было иного выхода. Я потомственный частный детектив в третьем поколении. - И добавил, увидев, что клиент достал кредитку. - С оплатой пожалуйте к моему секретарю. - И даже кашлянул. Для солидности.
Они распрощались.