совершеннее нашей, – сказал глава КЮРЕ. – И прошу вас немедленно вернуться в «Фолкрофт».
Вешая трубку, ученик спросил:
– Слышал?
– Император Смит – неисправимый рационалист.
– Папочка, в тебе говорит ревность. Ведь в итоге я оказался прав, а ты ошибся.
– Ты никогда не бываешь прав, а я не ошибаюсь.
Тут к ним подошел проводник и попросил билеты.
– Обратитесь к моему слуге, – высокомерно обронил Чиун, ткнув пальцем в сторону Римо, и прошествовал по коридору.
Глава 23
Только на рассвете Римо с Чиуном прибыли в санаторий «Фолкрофт».
– Какие новости? – спросил Римо директора.
Чиун же пулей кинулся к своему любимому сундуку и успокоился только тогда, когда убедился, что замок в целости и сохранности.
Харолд В. Смит выглядел совершенно подавленным, и голос его звучал глухо:
– За ночь на железных дорогах произошло шесть несчастных случаев. Очень много жертв. Около тридцати человек погибло.
Римо пожал плечами.
– В одной-единственной авиакатастрофе гибнет больше.
– Утренние газеты расценят сей факт иначе, – вздохнул Смит. – Национальная корпорация пассажирских перевозок до сих пор отличалась относительной надежностью. События этой ночи будут восприняты как несомненный симптом упадка. Скажут, что положение дел в корпорации настолько плачевно, что ей нельзя больше доверять.
– Как из «Национальной корпорации пассажирских перевозок» получился «Амтрак»? – недоумевающе спросил Римо.
Смит даже не потрудился ответить. Он уже просматривал появившуюся на экране компьютера информацию. В течение последних двух часов никаких передвижений ронина не зафиксировано. Не была использована ни одна из трех кредитных карт.
– Наверное, где-нибудь сейчас похрапывает, – с горечью произнес Римо.
– Последний раз он объявился в Денвере, Колорадо.
– Нам ехать туда?
– Пока не надо.
– О Император, – заговорил Чиун, – где катана? Я хотел бы их осмотреть.
Смит указал на один из старинных дубовых шкафов, занимавших угол кабинета.
– На верхней полке.
Мастер Синанджу извлек с указанной полки два клинка. Римо подошел поближе.
– Их выковал потомок Одо из Оби, – твердо произнес старик.
– Раз ты так говоришь, значит, так оно и есть, – согласился ученик. – Но я хотел бы знать, каким образом они вновь обретают материальность.
– Таймер, – бросил, не оборачиваясь, Смит.
– Таймер?!
Глава КЮРЕ кивнул, не отводя взгляда от дисплея.
– В обеих рукоятках я обнаружил встроенные мини-таймеры. Нажатие кнопки влечет за собой дематериализацию на короткое время. Длительность этой стадии можно регулировать. Кстати, это свойство катана ронин использовал в Тексаркане. Он нажал на кнопку и метнул лезвие в кабину. Оно прошло сквозь стекло, внутри кабины обрело плотность и снесло голову машинисту, а затем, благодаря скорости поезда, полетело дальше и застряло в переборках.
– Почему же оно не сломалось, если опять стало твердым? – поинтересовался Римо.
– Эти мечи сделаны из какого-то очень пластичного и в то же время твердого металла или иного вещества. Я еще не определил, что это за сплав.
– По крайней мере часть его арсенала в наших руках, – хмыкнул Римо.
– Кстати говоря, я почистил контакты на мертвом катана. И он опять действует. Так что будьте осторожны.
– Мы вновь принадлежим самим себе, о Император? – спросил Смита Чиун.
– Пока да. Только не покидайте здание.
Зажав оба клинка под мышкой, мастер Синанджу сказал:
– Идем, Римо. Я должен многому тебя научить, прежде чем нам снова придется сразиться с подлым ронином.
– Интересно, чему еще я должен учиться?
– Искусству катана.
Римо непонимающе моргнул.
– А как же твое любимое: «Оружие пятнает чистоту нашего искусства»?
– У тебя нет собственных клинков. И нет времени, чтобы ты отрастил настоящие Вечные Ножи.
– Так, значит, ты собираешься втянуть меня в схватку на мечах? – недоверчиво переспросил ученик.
– Дело это, конечно, сомнительное. Но коль скоро наш враг – призрак, нам придется применять против него тайные приемы. Вступать в борьбу с призраком с такими вот обрезанными ногтями – безумие.
Римо задумался.
– По-моему, меня только что оскорбили, – сказал наконец он.
– Идем.
Римо сложил руки на груди.
– Ни за что! Ты много лет учил меня презирать клинки, поэтому я воздержусь от нового упражнения.
– Ты не можешь «воздерживаться», когда на карту поставлена честь Дома Синанджу! – вскричал Учитель и потряс кулаком прямо перед носом Римо.
– Не поможет. Хватит с меня трепотни. Я воздерживаюсь.
Чиун повернулся к Смиту.
– Уговорите этого капризного ребенка, о Император.
– Римо, прошу вас...
Директор «Фолкрофта» так и не взглянул на Римо. Он продолжал стучать по светящимся клавишам компьютера.
Римо взглянул на учителя и язвительно спросил:
– А что я получу, если соглашусь?
Глаза Чиуна сузились.
– А чего бы ты хотел? – проскрежетал он.
Римо бросил быстрый взгляд на большой сундук с лазурными фениксами, покоившийся на диване в кабинете Смита.
– Я бы хотел заглянуть туда.