– За основу этого аттракциона взят нашумевший фильм «Парк юрского периода», который вышел на экраны пару лет назад.
– Что такое «юрский период»? – спросил Чиун.
– Одна из тех долгих эпох, в течение которых землю населяли динозавры.
– Я предпочитаю свою эпоху. – Кореец фыркнул. – А эти бестии, похоже, очень голодны.
– Машины-то? Они нас не съедят. Самое худшее – вырвут зубами кусок мяса и выплюнут.
– Что ж, мысль неплохая, – отозвался Чиун, протягивая руку к неподвижному тираннозавру. Изогнутые ногти мастера Синанджу вонзились в толстую пластмассовую шкуру и выдрали из шоколадно-бурой груди чудовища пучок проводов и деталей.
Потом Чиун повернулся и, как бы никуда не целясь, метнул провода в сторону приближавшихся аллозавров.
Пучок с тихим свистом описал плавную дугу и врезался в вожака, снеся ему голову.
Зверь продолжал мчаться, по-птичьи подпрыгивая на ходу, и сослепу загородил путь двум другим.
В результате столкновения механических тварей ничего особенного, если не считать эффектного зрелища, не произошло; живые аллозавры, вероятно, не натыкались бы друг на друга, но эти твари были роботами. И даже когда их конечности переплелись, они продолжали бежать.
Ноги с металлическим скрежетом стали рваться на части, и чудища повалились на пластмассовую траву, рассыпая вокруг осколки механизмов и электрические искры.
Но даже лежа на земле, лишившись ног, они продолжали ползти вперед. Один отхватил у другого изрядный кусок плоти, и в ту же секунду ящеры принялись пожирать друг друга.
– Замечательно, – улыбнулся Римо и топнул ногой по хвосту тираннозавра, расплющив часть его сильным ударом. Наклонившись, он одним рывком оторвал тонкий конец хвоста и завертелся вокруг своей оси, словно дискобол. Затем внезапно остановился и разжал пальцы. Хвост артиллерийским снарядом взвился в воздух и ударил по шеям двух аллозавров. Головы роботов остались на месте, а туловища продолжали бежать.
Последний уцелевший аллозавр все еще скакал вперед, словно обезумевший петушок.
– Оставить его тебе или успокоить самому? – спросил ученик учителя.
– Я убил троих, а на твоем счету лишь два ящера.
– На самом деле это птицы.
– Ладно, пусть будут птицеящеры.
В этот миг предмет спора взревел и наклонился.
Уловив намек, Римо дружелюбно помахал зверю рукой. В ответ аллозавр издал еще один рык и попытался ухватить его за голову зубами.
Римо отступил в сторону и, выставив ногу, зацепил аллозавра за чешуйчатую голень.
Ящер споткнулся и неловко растянулся, скользнув на брюхе вперед. Мастер Синанджу тут же сбил сандалией зубцы, которые венчали его голову.
– Что там говорят о превосходстве динозавров над человеком? – произнес Римо, и они с мастером двинулись на поиски входа в чрево Утилканара.
Доминик Парилло сидела в кабине зависшей в воздухе «газели» и рассматривала ужасную битву в бинокль.
– Они, те самые люди, – кивнула она пилоту. – Спустите меня на землю.
– В этом парке полно злющих динозавров.
– Чепуха! Обычные механизмы, созданные на забаву детишкам.
– Это опасные механизмы. Они могут проглотить мой вертолет.
Доминик вынула пистолет и показала пилоту его блестящее безжалостное дуло.
– Именем Франции! – воскликнула она.
Пилот бросил машину вниз, попеременно проклиная американцев и ОВБ. Он и не подумал приблизиться туда, где его могли настичь динозавры американского производства, самые отвратительные динозавры, когда-либо созданные руками человека.
Челюсть Рода Читвуда отвисала почти до колен. Он сидел в главном компьютерном зале Утилканара – один-одинешенек со времени вынужденной эвакуации персонала.
Когда на парк посыпались первые газовые бомбы, именно Род откликнулся на вызов ванахеймской штаб-квартиры компании.
– Приказываем отдать команду на самоподрыв, – заявил Ванахейм. – Начинайте обратный отсчет.
– Я не собираюсь отдавать свою жизнь за корпорацию Бисли, – прорычал Род в трубку спутниковой связи.
– Если вас захватят, французы предъявят вам обвинения по тысяче статей своего законодательства. Между прочим, гиперцветовой лазер – ваше изобретение.
– Решение об установке лазеров в парке принимало начальство. Я лишь выполнял приказы.
– Объясните это французскому магистрату.
– Объясню, не сомневайтесь. Умирать я не хочу.
– Предательство грозит вам самыми тяжелыми последствиями.
– Идите к черту! Я отказываюсь кончать с собой ради чужих интересов. И не стану цепляться за свою должность.
– Говоря о последствиях, мы имеем в виду нечто более серьезное, чем увольнение.
– Самоубийство и разгром «Евро-Бисли» не значатся в моем контракте.
– Всем уцелевшим выплачивается солидное вознаграждение.
Род вздохнул.
– Мои кошки прямо-таки задохнутся от счастья! Давайте поговорим о более реальных планах. У вас есть запасной вариант?
– Предлагаем вам любой ценой сохранить секрет гиперлазерной технологии. Он не должен попасть в руки противника. У нас царит неразбериха, но, как только мы наведем порядок, сразу вызволим вас оттуда.
– Откуда мне знать, что вам не захочется сгноить меня в этой дыре?
– Вы можете скомпрометировать корпорацию.
– Пожалуй, – задумчиво произнес Род. – Тогда вот что. Пришлите мне по факсу отказ от претензий на пультоискатель, и я постараюсь протянуть как можно дольше.
– Вымогатель, – раздался громовый рык Дяди Сэма.
– От вымогателя слышу, – парировал Читвуд. Теперь он не сомневался в том, что ему удалось ухватить компанию за крысиный хвост.
Факс поступил через пятнадцать минут. Род прочел текст договора и позвонил в Ванахейм.
– Я согласен. Только не заставляйте меня слишком долго ждать.
Первые двадцать четыре часа инженеру сопутствовал успех. После двух нападений французы оставили его в покое. Всякий раз, когда они пытались приблизиться. Род включал