полученные данные с имеющимся образцом, он довольно произнес:
— Ничего не обнаружено! Никаких отклонений от нормы. Даже здоровье в полном порядке.
— Вы это серьезно? — спросила Деметра. Она так стремительно повернулась к доктору, что картинка на мониторе снова закачалась. — Неужели не осталось никаких следов несчастного случая?
— М-м… Что вы имеете в виду?
Теперь настала очередь доктора Ли удивляться.
— Ну, я умудрилась получить травму головы, когда захотела в очередной раз сменить прическу. Знаете, у нас в Остине как раз входит в моду «автостримобиг».
Заметив непонимающий взгляд, Деметра поспешила объяснить:
— Ну, автоматические стрижко-мойко-бигуди — это такие хитрые штуковины, которые одновременно моют голову, стригут и делают укладку чем-то похожим на шлем. Засовываешь туда голову и… Ну, в общем, эта штука вздумала заклинить, кажется, соленоиды перегорели. Ну и вот, ножницы вонзились прямо мне в голову… справа… Так сильно…
Доктор сделал успокаивающий жест рукой и принялся внимательно вглядываться в картинку на мониторе. Он повертел ее, стараясь выбрать подходящий ракурс. Должны же были остаться какие-то следы… И точно, в одном месте видны разрывы связок — грубый шрам в районе теменной доли как напоминание о перенесенном переломе. И крохотный белый кусочек пластика для поддержания целостности мягких тканей.
— Разве можно положиться на этот компьютер? Опять сбои, — пробурчал себе под нос доктор Ли. — Да, мисс Коглан, теперь я вижу. А как вы себя чувствуете? Есть какие-то остаточные явления?
— Нет, доктор Ли. Ничего серьезного. Ну, бывает иногда трудно сосредоточиться…
— Это вас беспокоит?
— Нет, док. — Голос Деметры был нарочито громок и даже дерзок. — Мне кажется, мы уже достаточно позабавились. Могу я теперь идти?
— Конечно, мисс Коглан. И — добро пожаловать на Марс!
Не удостоив доктора Ли ответом, Деметра соскользнула со стола и быстро вышла из кабинета. Подхватив чемоданы, направилась к двери. Та автоматически открылась при ее приближении. Уже в коридоре Деметра обернулась и помахала на прощание рукой.
Доктор Ли задумчиво взглянул на монитор. Затем заархивировал данные мисс Деметры Коглан и, взглянув на часы, решил быстренько сыграть еще одну партию в го. Пока не прибыл следующий пациент.
Глава 2
МЫ ВСЕ ВЫЙДЕМ ЕЙ НАВСТРЕЧУ…
Апартаменты Деметры Коглан в «Золотом лотосе» напоминали скорее одиночную камеру. Впрочем, и сам отель производил похожее впечатление.
Где-то в углу болталась на ремнях подвесная кровать — совсем как в камере для арестантов Хьюстонского пенитенциарного заведения, разве что лямки не такие грязные и обтрепанные.
Тем не менее, выход в Сеть имелся и тут. Экран с клавиатурой были встроены прямо в нишу марсианской скалы (точнее, того, что от нее осталось). Кое-где виднелись золотые вкрапления породы, наводя на мысль о рудниковых залежах, сокровищах родной далекой Земли.
Ванная комната располагалась в конце длинного коридора. Даже там было полно всяких «счетчиков».
«Ладно, — подумала Деметра. — По крайней мере, мою одежду никто здесь не тронет. Хоть какой-то плюс».
Она еще раз оглядела комнату. Если подвинуть кровать вот так, то экран терминала окажется прямо перед ней. Пожалуй, так будет удобнее.
Деметра включила монитор, и светящиеся буквы приветственно замигали:
Для начала она ввела коротенький текст:
— Да, этот терминал позволяет это делать, — раздался из громкоговорителя голос, похожий на мужской.
Он был октавы на три выше, чем принято у жителей Земли.
— Зачем тебе понадобилось обращаться в Сеть? — вдруг подала голос Конфетка. — Ты же можешь спросить у меня, Деметра.
— Премного тебе благодарна, но оставь право решать за мной. Хорошо?
Деметра повернулась лицом к монитору.
— Будьте добры, как мне добраться до Долины Маринера?
— Министерство Северной Зеландии по освоению горных каньонов сейчас как раз ведет там работы. Их цель — приспособить эту территорию для жилых и пищевых комплексов. Поначалу там можно будет разместить около пятнадцати сотен человек, — бойко разглагольствовал кибер. — Когда-то в незапамятные времена на Марсе в избытке текли подводные воды. Это подземное течение годами формировало причудливую форму каналов. Сейчас протяженность всей системы достигает девятнадцать сотен километров — это вместе с многочисленными ответвлениями. Также в этом районе зарегистрирована одна из самых нижних точек относительно поверхности Марса.
Шипящая речь кибера сопровождалась постоянно меняющимися картинками горных каньонов.
— Если вас интересуют подробности этого грандиозного проекта, ждем вас в нашей Сетевой Библиотеке на тридцать втором канале. А также, уважаемые гости «Золотого лотоса», на сорок четвертом канале вашему вниманию предлагается виртуальное путешествие в один из недавно отстроенных подземных комплексов. Если вас заинтересует эта информация, то просим направлять…
— Не сейчас, парень, — оборвала Деметра несколько затянувшийся монолог. — Неужели я непонятно выразилась? Могу я выбраться из этой конуры и реально посмотреть этот каньон? На чем туда можно добраться? И вообще где он находится?
Молчание. Маленькая кратковременная вечность, заполненная тиканьем наносекунд, и снова шипение машины:
— Весь транспорт отправляется из Тарсиса. Район, где расположен Каньон, находится в 2652 километрах от «Золотого лотоса». Поэтому путешествие займет не менее четырнадцати дней.
На экране тут же появилось некое подобие автобуса — серебристо-