нагромождение черных камней впереди.

Подъехав поближе, Макс понял: то, что он принимал за хаотично наваленные каменные глыбы, на самом деле - упорядоченное сооружение, чем-то похожее на Стоунхендж. Огромные валуны, примерно в два раза выше человеческого роста, образовывали круг, в центре которого располагался плоский, врытый в землю, круглый камень, примерно метра три в диаметре. Отпущенные на отдых серпенсы нырнули в красный ковыль, утонув в нем и оставляя за собой только волны на поверхности травы. Булька побежал туда же, видимо, собираясь пасти ящеров. Макс подошел к плоскому валуну, прикоснулся к теплой, нагретой солнцем поверхности, и ощутил гладкость, словно она была отполирована. Виктория между тем доставала из мешков еду и раскладывала посередине камня.

- Мне здесь не нравится, - вдруг сказал Илья.

- Что именно? - спросил Гарт. - Ты ощущаешь угрозу?

- Не знаю, просто нехорошо тут как-то.

- Я тоже что-то такое чувствую, - поддержала Илью Аня. - Чью-то боль, только она какая-то… далекая, что ли. Словно отголоски.

- Хорошо, пообедаем и поедем отсюда, - решила Виктория.

С аппетитом ни у кого не заладилось. Все вяло жевали кусочки лепешек, ощущая странное напряжение и тоску. Макс попытался проанализировать свое состояние: вроде бы, все нормально, солнце светит, друзья рядом, никто не нападает. Но вот тревожно - и все тут! Видимо, неприятные чувства вызывало само место. Макс где-то читал, что у людей, попадающих в Стоунхендж, тоже появляется ощущение дискомфорта. Похоже, Сергея Ивановича тоже заинтересовало каменное сооружение. Профессор внимательно рассматривал импровизированный стол, что-то бормоча себе под нос. Затем встал и двинулся по периметру ограниченного камнями круга, изучая каждый из валунов. Увиденное ему явно не понравилось. Сергей Иванович вернулся к остальным, уселся и погрузился в задумчивое молчание.

- Поехали отсюда, - сказала Виктория, собирая в мешок остатки еды.

- По-моему, уже поздно, - прошептал Ромка, испуганно уставившись куда-то за камни.

Земля шагах в двадцати от камней задрожала и вспучилась, образовав на поверхности растрескавшийся горб. Немного пошатавшись, горб осыпался, превратившись в огромную яму, из которой высунулась чудовищная голова существа, отдаленно напоминающего змею. 'Только у змей не бывает головы величиной со слоновью', - оторопело подумал Макс, разглядывая уродливую, покрытую слизью и комками земли, морду. Тварь открыла мутные, слезящиеся глаза, и внимательно уставилась на людей. Потом, видимо, что-то решив, принялась вытягивать из земли свое бесконечно длинное, блестящее от слизи, отвратительно мягкое на вид тело, толщиной примерно с того же слона. От зловония, поднявшегося при этом, Макса затошнило. Выбравшись из норы, червяк медленно пополз к камням, оставляя за собой на траве лужи вонючего желеобразного вещества.

- Бежим! - заорал Гарт и подтолкнул Викторию к промежутку между двумя камнями.

Девушка рванулась наружу и вдруг, словно отброшенная назад невидимой пружиной, отлетела к центру круга.

- Меня что-то не пускает! - выкрикнула она.

Аня с Максом тоже предприняли попытку выбраться, но между камнями как будто была натянута сеть. Пространство мягко пружинило и не позволяло покинуть каменное сооружение. Между тем червь добрался до валунов и обвил их своим телом, почему-то не делая попыток добраться до людей. Впрочем, подумал Макс, они все равно скоро все задохнутся от невероятной вони, напоминающей запах тухлой рыбы.

- Что это за урод? - ни к кому не обращаясь, спросил он.

- Йа'рыхх, земляной демон, - элегически возвестил из кармана Фурис. - Вы находитесь в его владениях.

- А какого черта ты не предупредил? - взбешенным голосом осведомился Макс.

- Не могу же я все время вас выручать, - равнодушно-любезным тоном ответил Фурис. Будь у него плечи, он бы, наверное, при этих словах ими пожал.

- Слушай, идиот, - с трудом сдерживая желание разораться, прорычал Макс. - Ты что, не понимаешь: твоя мерзкая душонка зависит от нас! Если мы погибнем, кто, спрашивается, доставит тебя в твой, как его, Мертвый колодец?

- Колодец мертвых, - невозмутимо поправил его Фурис. - Но ведь я же демон! Я подл по своей сущности! И ничего не могу с этим поделать, извините.

Макс хотел было ответить что-нибудь ехидное, когда неподвижно лежащий вокруг камней червяк вдруг заговорил. Это звучало омерзительно: тварь открыла пасть, в которой, как отметил Макс, не было зубов, и принялась издавать хлюпающие звуки, из которых складывались невнятные слова:

- Жертва… Дайте Йа'рыхху то, что ему принадлежит…

- Ну, конечно! Я так и думал! - торжествующе воскликнул Сергей Иванович, словно только что нашел удивительно оригинальное решение научной проблемы. - Это место, - он обвел камни жестом экскурсовода, - древнее капище! Здесь приносились жертвы демону. Видимо, этому самому.

'Еще один вредитель', - тоскливо подумал Макс. - 'Так и думал он! Яйцеголовый, блин! Не мог поделиться своими гениальными мыслями, что ли?'

- Дайте мне жертву, - прохлюпал демон.

Из ковыля высунулась настороженная морда Бульки. Пес дергал носом, видимо, запах Йа'рыхха не нравился и ему. Затем Булька начал крадучись подбираться к червяку, припав к земле и двигаясь удивительно тихо. Не поворачивая в сторону пса головы, демон лениво дернул склизким хвостом и сшиб Бульку с ног, отбросив в сторону на несколько шагов. Тот взвизгнул, прокатился по траве, пружинисто вскочил и теперь уже открыто бросился на монстра. Следующий удар хвостом, видимо, был еще сильнее, потому что пса отнесло шагов на десять. Поднявшись на лапы, он заметно хромал. 'Булька с ним не справится. Весовые категории разные', - отчетливо понял Макс. - 'Только погибнет напрасно'. Он как можно строже прикрикнул на пса:

- Фу, Булька! Нельзя! Сидеть!

Пес неохотно повиновался и присел поодаль, не сводя глаз с неподвижно лежащего Йа'рыхха. К счастью, серпенсы продолжали безмятежно путешествовать по высокому ковылю, хотя бы за них можно было не волноваться.

- Давайте думать, как выбираться, - сказал Гарт, присаживаясь на жертвенный камень.

- Это бесполезно, - порадовал Фурис. - Пока Йа'рыхх не получит свою жертву, вы не сможете уйти.

- Погоди, - остановил его Макс. - Если он получит свою жертву, то и уходить будет некому.

- Ему нужен только один, - раздраженно пояснил демон, словно досадуя на тупость собеседника. - Раньше на земле Йа'рыхха жило племя дикарей. И чтобы задобрить его, они раз в году, в определенный день, приносили ему в жертву одного человека. За это он оставлял их в покое. Йа'рыхх не слишком кровожаден.

- Да уж, просто душка, - хмыкнул Макс. - Так что, получается, мы попали сюда именно в этот самый день?

- Не повезло… - невозмутимо прокомментировал Фурис.

- Йа'рыхх хочет жертву, - информировал снаружи демон.

- Почему тогда он не сожрет кого-нибудь сам? - спросил Гарт.

- Шаманы племени наложили на капище заклятие. Он не может проникнуть сюда, пока кто-то из вас не решит добровольно пожертвовать собой. Но с другой стороны, магия Йа'рыхха никого не выпустит, пока он не получит желаемого.

Вы читаете Семь цитаделей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату