каталиста, лежавшего в соседней комнате. — Если вы его друг, вы должны вытянуть у него эту тайну. Как заноза отравляет тело, так эта тайна отравляет его душу и уже едва не погубила его. К тому же он последнее время плохо ел и мало спал. Наверное, вы этого даже не заметили?
Джорам ничего не мог ответить, только мрачно смотрел на женщину.
— Думаю, не заметили! — Телдара фыркнула. — Вы, молодые люди, вечно заняты своими заботами!
— Что с ним случилось? — спросил Джорам, заглядывая в темную комнату.
Оттуда доносилась успокаивающая музыка, которую Телдара прописала больному. Целительница оставила в углу арфу, и теперь невидимые пальцы пощипывали струны и извлекали из них мелодию. Эта мелодия должна была восстановить расстроенную гармонию в вибрациях, которые Телдара ощутила в пациенте.
— В народе это называют Рукой Олмина. Крестьяне верят, что это рука божества опускается на жертву свыше, — строго ответила Телдара. — Мы, конечно, знаем, что это очень сильное нарушение естественного течения телесных жидкостей, которое приводит к голоданию мозга. В некоторых случаях оно проявляется в виде паралича, невозможности говорить, слепоты...
Джорам встревожился и повернулся к целительнице.
— Но этого не случилось с... — Он не смог продолжить.
— С ним? С вашим другом? — подсказала Телдара. — Нет. Можете возблагодарить за это Олмина и меня. Ваш друг — сильный человек, иначе он бы давным-давно умер под тяжестью ужасного бремени, которое носит в себе. Его целительные энергии в порядке, и я смогла, с помощью домашней каталистки, — Джорам только сейчас заметил Марию, которая стояла в комнате, у постели больного, — восстановить его здоровье. Несколько дней у него еще останется слабость, но с ним все будет хорошо. Настолько хорошо, насколько это возможно, — добавила Телдара, выпуская руку Джорама. — Но до тех пор, пока его тело не очистится от этой тайны, она будет отравлять его душу. Проследите, чтобы он ел и спал.
— Это случится с ним снова?
— Непременно, если он не будет заботиться о себе. И в следующий раз... Что ж, если это случится с ним в следующий раз, то, возможно, других разов больше не будет. Принесите мой плащ, — велела Телдара слугам, которые тотчас же исчезли, отправившись на поиски плаща.
— Я знаю его тайну, — сказал Джорам. Черные брови юноши сошлись над переносицей в одну линию.
— Вот как? — Телдара посмотрела на него с удивлением.
— Да, — сказал Джорам. — Почему это вас удивляет?
Целительница помолчала немного, что-то обдумывая, потом покачала головой.
— Нет, — уверенно сказала она. — Вы думаете, что знаете его тайну, но на самом деле это не так. Я чувствовала присутствие этой тайны своими руками. — Она подняла руки. — Тайна упрятана очень глубоко, настолько глубоко, что я не смогла прочесть ее в его мыслях.
Телдара проницательно посмотрела на Джорама, прищурилась и сказала:
— Вы думаете, что тайна, которую он хранит, — это ваша тайна, да? То, что вы — Мертвый. Может быть, он и скрывает это от мира, но этот секрет плавает на поверхности в его мыслях, и его легко прочтут те из нас, кто знает, как это делается. О, не беспокойтесь! Мы, Телдара, давали древнюю клятву сохранять тайны своих пациентов. Эта клятва пришла еще из старого мира, от одного из самых великих целителей по имени Гиппократ. Те, кто способен так глубоко заглянуть в сердце и душу, обязаны давать такую клятву.
Протянув руки, Телдара позволила домашнему магу набросить плащ ей на плечи.
— А теперь пойдите к своему другу. Поговорите с ним. Он уже давно разделяет вашу тайну. Дайте ему понять, что вы готовы разделить с ним его тайну.
— Конечно, — сказал Джорам. — Но я... — Он беспомощно пожал плечами. — Я не представляю, что это может быть за тайна. Я думал, что знаю. Может быть, есть какая- нибудь подсказка?
Телдара уже собиралась уходить.
— Только одна, — сказала она, проверяя, что все травяные настои и отвары находятся строго на своих местах в деревянном сундучке, который целительница повсюду брала с собой; Все оказалось в полном порядке, и Телдара снова посмотрела на Джорама. — Зачастую подобные расстройства бывают вызваны каким-нибудь сильным потрясением. Подумайте, о чем вы говорили, когда с ним это случилось. Возможно, это даст вам подсказку. Но может быть, и нет. — Телдара пожала плечами. — Боюсь, один только Олмин знает ответ на ваш вопрос.
— Спасибо, что помогли каталисту, — сказал Джорам.
— Хотела бы я сказать то же самое вам! — Телдара кивнула на прощание и, приказав сундучку следовать за собой, поплыла по коридору, чтобы попрощаться с лордом Самуэлсом и леди Розамундой.
Джорам смотрел ей вслед невидящим взглядом. Он снова представлял себе то, что произошло в библиотеке. Они с лордом Самуэлсом обсуждали, как можно доказать претензии Джорама на баронский титул. Юноша не смог вспомнить, что говорил каталист. Он со стыдом признался себе, что вообще не обращал тогда внимания на Сарьона. Он думал только о себе. О чем же они говорили как раз перед тем, как каталист упал без чувств? Джорам сосредоточился, вспоминая.
«Да! — Его рука потянулась к груди. — Мы говорили об этих шрамах...»
Гвендолин сидела у себя в комнате, одна, в темноте. Ее глаза опухли и покраснели от пролитых слез. Теперь, когда слез уже не осталось, девушка испугалась, что завтра утром ее лицо останется таким же опухшим и некрасивым, и принялась протирать его розовой водой.
— Если даже я не смогу поговорить с Джорамом, он меня увидит, — сказала она себе, присаживаясь за туалетный столик.
Луна озаряла Мерилон холодным перламутровым светом, усиленным магией Сиф-ханар. Лунный свет озарял и Гвендолин, но девушка не замечала его красоты. Наоборот, от этого холодного света ей сделалось зябко. Равнодушное око луны смотрело на ее слезы без жалости и сочувствия. В свете лунных лучей лицо Гвендолин казалось мертвенно-бледным.
Темнота больше нравилась Гвендолин. Девушка встала и задернула штору — рукой, а не магией. Гвендолин так измучилась, что в ней больше не осталось магии.
После того как Телдара заверила лорда Самуэлса, что с отцом Данстаблем к утру все будет в порядке, милорд запретил своей дочери разговаривать с Джорамом и позволять юноше обращаться к ней — до тех пор, пока вопрос о его наследстве не прояснится окончательно.
— Я не обвиняю его в том, что он самозванец, — сказал лорд Самуэлс дочери, которая безутешно рыдала на груди у матери. — Я верю тому, что он рассказывает о себе. Но если это не будет доказано, он останется никем. Останется человеком без состояния, без имени — тем, что он есть сейчас. А сейчас он — всего лишь полевой маг, простой крестьянин. — Лорд Самуэлс беспомощно пожал плечами. — Вот пусть он и остается полевым магом, пока не сможет подтвердить свои права на что-то большее! Более того, на нем лежит пятно позора...
— Это не его вина! — пылко воскликнула Гвендолин. — Почему он должен страдать за грехи своего отца?
— Я знаю это, моя дорогая, — сказал лорд Самуэлс. — И я уверен,