новая, мы найдем владельца и номер машины. Это будет легче, чем преследовать их.
Энгус был нетерпелив.
— Она могла договориться с кем угодно и где угодно.
— Нет, — серьезно ответил Тони. — Обычно для таких дел выбирают друзей. У нее есть какой-нибудь друг — мужчина?
Энгус был сбит с толку. Он подумал о Джоне.
— Нет, насколько я знаю. Есть одна семья в Англии, к которой она очень привязана. У нее есть там подруга, ее кузина по имени Тереза. Я узнал, что они встречаются тайком. Тереза передавала ей письма… — он замолчал.
— Итак, возможно у нее был друг, — предположил Джерри.
— Почему вы нам не сказали раньше? — спросил Тони.
— Я просто не подумал, — Энгус чувствовал, как у него разрывается сердце. Плохо, что Бонни сбежала, но мысль о ее побеге с другим мужчиной была вообще невыносимой.
— Эта Тереза, — спросил Джерри. — Какая она?
— Ну, — Энгус минуту подумал. — Не очень умная.
— Все понятно, — сказал Тони. — Картина ясна. Давайте позвоним ей и выясним все, что можно.
Тони взял трубку и набрал номер, который продиктовал ему Энгус.
— Миссис Терезу Фитцгиббон, пожалуйста, — попросил он, насвистывая что-то и постукивая по столу ручкой.
— Привет, — сказал он очень мягко и вежливо. — Это Тереза?
— Да, — Тереза была удивлена.
— У меня к вам сообщение от Бонни. — Тони подмигнул Энгусу.
— Как здорово.
— Да, она просила вам передать, что сбежала от мужа и теперь в безопасности.
— Слава Богу, Майкл нашел ее. Где она сейчас?
— Сейчас они путешествуют.
— Вы с ней скоро увидитесь?
— Надеюсь. — Тони улыбнулся.
— Передайте ей большой привет и спасибо, что дала знать о себе. Я рада, что она в безопасности и рядом с ней нет этой скотины. Майкл Эдвардз — замечательный человек, — продолжала она, но Тони уже не слушал. Он положил трубку, а Тереза все еще болтала.
— Ясно? — спросил он Энгуса и покачал головой. — Люди не думают. Но теперь мы знаем его имя. Вы знаете Майкла Эдвардза?
Энгус задумался.
— Да. Он учился с Бонни в университете. Я видел его один раз на хоккейном матче. Да… это так. Он из Мерилла.
Ему хотелось кричать и кататься по полу. Как могла Бонни так поступить?
Тони уже опять звонил по телефону.
— Университет Браун, пожалуйста. Здравствуйте. Я выпускник университета, пытаюсь отыскать своего старого друга Майкла Эдвардза, выпуска 1967 года. Мы потеряли друг друга, знаете, как это бывает. Нельзя ли узнать его адрес? Да, я подожду. — Он повернулся к Энгусу. — Я же говорю, люди не думают. Да, да, а его рабочий телефон? Спасибо. Черт возьми, спасибо большое. Я знаю, как обрадуется Майкл, когда услышит меня. Пока.
Он набрал офис Майкла.
— Мистер Эдвардз в отпуске, — сказал его секретарь. — Его некоторое время не будет.
— А вы не подскажете, где он? — вкрадчиво спросил Тони.
— Да. Но если это по делу…
— Нет, это по семейному вопросу, но очень срочно… Да, спасибо. — Тони записывал адрес. — Он едет в Санта Фе, — прошептал Тони. — Да, спасибо, — сказал он секретарю. — Да, послушайте, мне всегда хотелось купить его «Вольво». Знаете, зеленого цвета?
— Да, у него зеленое «Вольво», но уже не та старая модель, о которой вы говорите. Ту машину он продал и с год назад приобрел новую.
— Вот всегда так. Какой-то счастливчик сидит в той машине, а ведь им мог быть я, если бы позвонил ему. Но неважно. Будут другие машины.
Тони был великолепен. Он посмотрел на Энгуса.
— Ясно. Она убегает со своим любовником. Женщины. Как можно им доверять? — сказал Тони.
— Я стараюсь держаться от них подальше, — засмеялся Джерри. — Поедем, я всегда хотел побывать в Санта Фе. Говорят, там самые красивые мальчики.
— Звонит ваш секретарь, — сказал Энгус.
— Скажите, что мне не нужна никакая информация. Я позвоню ей завтра. — Тони был настроен по- деловому.
Они уселись в «Мерседес 300».
— Все наши сотрудники ездят на таких, — объяснил Тони Энгусу. — Очень быстрая машина.
Три дня прошли для Бонни как во сне. Рядом с Майклом она отдыхала. Дети то играли с собакой, то ужасно ссорились. Если они не были заняты ни тем, ни другим, они спали или читали, загадывали загадки. Каждый вечер Майкл устанавливал палатки и разжигал костер, на котором они жарили мясо.
— Да, — сказала она на третью ночь, когда они были у Оклахома-Сити. — Я чувствую себя воскресшей.
— Ты выглядишь намного лучше. Тебе идет на пользу такая жизнь.
— Ты прав, Майкл. Я простая женщина в душе. Мне нравятся хорошие книги. Я люблю сад. Я хочу, чтобы рядом был любимый человек. — Она замолчала.
Майкл посмотрел на нее. Она только что вышла из душа, и ее волосы были завязаны в хвост. Бонни улыбалась. Ее синие глаза блестели. Дети играли у ручья, который журчал позади палаток.
— Я буду с тобой, Бонни. — Он нежно притянул ее к себе. — Я знаю, что сейчас не время для романтики, но я хочу, чтобы ты знала: я всегда буду надеяться, что наступит день, когда ты избавишься от этого ужасного человека, приедешь в Мерилл и выйдешь за меня замуж.
Бонни было спокойно с ним. «Вот какая бывает любовь», — подумала она.
— Майкл, давай не будем говорить про это, пока не доберемся до Мексики. Я не понимаю, что сейчас чувствую.
— Ладно, — Майкл поцеловал ее в лоб. — Что сегодня на ужин?
После ужина дети улеглись спать. Бонни вытянулась на матрасе.
— Ну не божественно ли все это? — Она лежала, подложив руки под голову. — Майкл, я хочу, чтобы ты знал. Я никогда не была еще так счастлива.
Майкл лежал рядом.
— Я хочу, чтобы ты знала, — сказал он абсолютно серьезно, — я тоже никогда не был так счастлив.
— Я рада. — Она нежно поцеловала его. Они долго смотрели на звезды.
Майкл был за рулем четвертый день. Они ехали по двадцать пятому шоссе по направлению к Мексике. Пейзаж привел Бонни в восторг. Они ехали по равнине, покрытой скудной зеленью. Вдалеке виднелись цепи гор.
— Совсем не похоже на Африку, — сказала Бонни.
— Не похоже, — согласился Майкл. — Мне кажется, здесь похоже на Европу.
Тони собирал информацию по радиоприемнику.
— На заправочной станции в Оклахома-Сити видели зеленую «Вольво». Звонил один полицейский, который видел, как их машина проехала через Амарильо.