— Обойдемся без толпы. — Тамани широко улыбнулся. — Тем более их всего четверо, один — низший тролль. Ты просто завидуешь, что не идешь с нами.
— Разве что совсем чуть-чуть… Я серьезно, Там, один из них высший. Нельзя их недооценивать. Я не хочу потом собирать твою размозженную мякоть.
— Не придется, обещаю.
Шар немного помолчал, затем поднял голову и кивнул.
— Да хранит тебя Геката.
— И тебя, — тихо ответил Тамани, отворачиваясь.
Они быстро пошли по тропинке. После ночного купания в реке Лорел была разбита, как никогда, а теперь чувствовала себя на удивление бодро. Оттого что Тамани держал ее за руку, ей и вовсе хотелось бежать вприпрыжку.
Посмотрев на его угрюмое лицо, она себя сдержала.
Через несколько минут впереди показалась машина Дэвида.
— Готов? — спросила Лорел.
— Уничтожить горстку троллей? Да. Познакомиться с Дэвидом? Точно нет.
ГЛАВА XXI
К чести Дэвида, надо сказать, что он прекрасно выдержал встречу с Тамани — особенно если учитывать, что его разбудил незнакомец. На рассказ о троллях Дэвид отреагировал довольно спокойно, и Лорел невольно подумала, уж не решил ли он, что ему это снится. Впрочем, вести машину он не отказался.
Тамани сел на заднее сиденье и оставил дверцу открытой, взглядом приглашая Лорел к себе. Она взглянула на Дэвида — помятого, грязного после заплыва и с синяком на щеке (ее рук дело), — виновато улыбнулась Тамани, закрыла заднюю дверь и скользнула на пассажирское сиденье. Тамани, однако, не смирился с потерей: когда они выехали на шоссе, он просунул руку за спинку и взял Лорел за плечо.
Если Дэвид и заметил это, то виду не подал.
Лорел посмотрела на часы. Было почти четыре утра. Она вздохнула.
— Мама, наверное, в ужасе. А твоя?
— Надеюсь, нет, — ответил Дэвид. — Я предупредил, что могу остаться у тебя с ночевкой, и она разрешила пропустить завтрашние уроки. Позже я ей позвоню и скажу, что я с тобой.
— Если б она знала… — Лорел не договорила.
— Какой у нас план? — сменил тему Дэвид.
— Ты отвозишь меня к логову, — ответил Тамани, — я разбираюсь с троллями, потом ты привозишь меня обратно. Все просто.
— Расскажи про этих троллей. В жизни не видел таких жутких тварей!
— Надеюсь, и не увидишь.
Дэвид вздрогнул.
— Я тоже. Когда нас привели к реке, этот… тролль поднял меня, как пушинку. А я не такой уж дохлик.
— Твоя правда, ты выше меня. — Тамани покосился на Лорел и решил оставить снисходительный тон. — Тролли — это… ну, вроде глюка эволюции. Они животные, как и ты, Дэвид, и даже приматы, но не вполне люди. Сильнее, как ты уже заметил, и быстрее исцеляются. Как будто эволюция хотела создать сверхчеловека, но оплошала.
— Почему оплошала? Из-за их уродства?
— Уродство — лишь побочный эффект. Главная беда троллей в симметрии.
— То есть? — не поняла Лорел.
— Им ее не хватает. Феи тоже отличаются от людей симметрией. Люди практически симметричны — насколько это возможно с такими неупорядоченными клетками. У вас два глаза, две руки, две ноги, все примерно одинаковых размеров. Даже странно.
— Почему? — обиженно спросил Дэвид.
— У вас очень неровные клетки. Если ты и впрямь так умен, как говорит Лорел, ты не станешь это отрицать. — В голосе Тамани слышались едкие нотки, но Дэвид был польщен. — Мы с Лорел, — он погладил ее шею, — идеально симметричны. Если согнуть нас пополам, половинки будут в точности одинаковые. Вот почему Лорел похожа на супермодель. Дело в симметрии.
— А у троллей все наоборот? — спросила Лорел, стараясь увести разговор от обсуждения своей персоны.
Тамани кивнул.
— Помнишь, ты рассказывала, что одно веко у Барнса опущено, а нос не посередине лица? Это физическая асимметрия. Просто у него она не так ярко выражена. Обычно тролли выглядят куда хуже, я видел таких уродливых детенышей, что от них отказывались родные матери — тоже не красотки, между прочим. Ноги росли у них из головы, шеи были свернуты. Кошмарное зрелище. Когда-то феи пытались приютить несчастных, вылечить, но если эволюция ставит на тебе крест, смерть неизбежна. И дело не только в физическом уродстве. Чем ты глупее — чем безжалостней обошлась с тобой эволюция, — тем меньше в твоем теле симметрии.
— Почему же тролли не вымерли? — спросил Дэвид.
— Увы, у них рождаются не только калеки. Тролли, подобные Барнсу, живут в человеческом мире вполне благополучно. Некоторым даже удается обрести над людьми власть. Мы не знаем, сколько их; они могут быть всюду.
— И как отличить их от людей?
— В том-то и беда — это трудно, а подчас невозможно. Впрочем, не для стражей: на троллей не действует наша магия. Это выдает их с головой.
— Вообще не действует? — уточнила Лорел.
— Весенняя магия им нипочем. Жаль, конечно, — это здорово упростило бы мне жизнь. Есть и другие приметы, но их можно скрыть.
— Какие, например?
— Изначально тролли жили в подземельях, потому что солнечный свет губителен для их кожи. Современные солнцезащитные кремы — большое подспорье для троллей, и все равно кожа у них редко бывает здоровой.
Лорел скривилась, вспомнив растрескавшуюся кожу на шее Бесс.
— Глаза у троллей часто бывают разного цвета, но контактные линзы помогают скрыть и это отличие. Единственный способ вычислить тролля — увидеть его редкую силу или застать его за поеданием сырого мяса.
— Барнсу понравилась кровь на моей руке… — вспомнила Лорел.
— У тебя нет крови.
— Это была кровь Дэвида, не моя.
— На
Лорел кивнула.
— Он порезался стеклом, когда его втащили в комнату. Точно так же я поранила спину.
— И много было крови? — спросил Тамани.
— Барнс перемазал всю ладонь, когда схватил меня за руку.
Тамани хихикнул.
— Теперь понятно, почему он бросил тебя в реку. Ни один уважающий себя тролль не будет пытаться утопить фею. Он не понял, кто ты.
— А как он мог понять?
Тамани вздохнул.
— Увы, тролли запросто отличают фею от человека. Их острое обоняние настроено на поиск крови, а