тебе будет не лучше, чем мне.

— Посмотрим, — сказал Раммар, уже предвкушая, как разделает карлика на части, лишь только тот попадется ему в лапы. Может быть, предположил орк, бороду стоит сохранить в качестве трофея…

Анклуас, который тоже пришел в себя, недоверчиво огляделся по сторонам и спросил:

— Где это мы?

— Скажем так, — с безрадостной улыбкой ответил Ортмар, — если и есть в Землемирье где-то светлое, дружелюбное местечко, где никому не угрожает опасность, то мы от него дальше всех.

Снаружи послышался грохот барабанов, напомнивший Раммару о гномах в Гнилых землях. И звук этот не предвещал ничего хорошего.

— Как это так? — сдавленным голосом поинтересовался он. — В чьей мы власти? Кто отважился наложить путы на Раммара Резкого?

Ортмар фон Бут презрительно фыркнул.

— Скоро узнаешь, чудовище, — пообещал он. — Лучше поведай мне, как вы сюда добрались. Честно говоря, я надеялся, что никогда больше не увижу ваши омерзительные рожи.

Засопев, Раммар кивнул.

— Могу себе представить, после всего, на что ты пошел, чтобы только избавиться от нас! Но ты совершил страшную ошибку, карлик, — ибо орки не прощают предательства! Никогда!

— Предательства? — Нестор и Гурн обменялись непонимающими взглядами. — Что это значит?

— Это значит, что этот вонючий сморчок продал нас с братом для боев на арене Сундарила, — пояснил Раммар. — Он хотел избавиться от нас, чтобы самому принять командование отрядом.

— Что мне вполне удалось, — произнес с ухмылкой фон Бут. — Пока вы развлекались в Сундариле, я вел отряд в стан врага — хотя и обходными путями, зато без излишнего риска.

— Говорить чушь! — прорычал Гурн, до сих пор хранивший молчание. — Ты неосторожный, карлик! Мозги у ты карликовые! Мы все в ловушку попасть!

— К сожалению, это так, — смущенно произнес Нестор. — Они подстерегли нас в лесу и обстреляли из луков, наконечники стрел были пропитаны дурманящим зельем. Мне такая штука попала в плечо, а Гурн получил сразу несколько. После этого мы впали в состояние глубокого сна — и проснулись только в этой хижине.

— Что с вами? — поинтересовался Гурн. — Вас тоже застать врасплох?

— Ни в коем случае, — быстро заявил Раммар. — Мы увидели, что грядет опасность, и враг пролил немало крови. Не так ли, Анклуас?

— Доук, — орк покачал головой. — Нас хотели сожрать целиком плотоядные растения, и тот, в чьем плену мы находимся, так или иначе спас нам жизнь.

— Ха! — подал голос Ортмар фон Бут и насмешливо ухмыльнулся Раммару. — Звучит не очень-то героически, орк!

— Ну и что? — взорвался Раммар. — В любом случае твой план не сработал, отвратительный головорез, — мы с Бальбоком снова на свободе, у нас даже подкрепление есть!

— Это я вижу, — ответил карлик, окидывая Анклуаса оценивающим взглядом. — Но ты не на свободе, орк. А что касается твоего глуповатого братца, то на твоем месте я не питал бы особых надежд.

— Это еще почему? Что ты имеешь в виду? — Раммар огляделся по сторонам и выяснил, что Бальбока в хижине нет. — Куда подевался длинный? Говорите уже, или из вас каждое слово клещами тянуть нужно?

— Они забрали Бальбока, — произнес Нестор. — Сегодня утром.

— Кто? — поинтересовался Раммар. — Кто его забрал? В чьей мы власти? Говори, черт тебя побери, или я научу тебя, как…

Орк оборвал свою речь на полуслове, поскольку перед дверью раздались шаги, глухой топот сапог по дереву. В следующий миг грубо сколоченная дверь открылась и внутрь вошло несколько человек. От их экзотического вида Раммар потерял дар речи.

То были боун'хай.

Человеческие женщины.

Одеты они были в набедренные повязки и кожаные сапоги, которые были намного выше колен. Кроме того, на шеях были золотые ожерелья, на руках — браслеты, а на головах в длинных гривах украшения из ярких птичьих перьев. В остальном же они были обнажены и, нисколько не стесняясь, демонстрировали пленникам неприкрытые груди.

Раммар впервые в своей жизни увидел груди женщины и внезапно обнаружил, что их нельзя было и сравнивать с грудями орочихи. Вымя у орочьих баб было иногда настолько пышным, что частенько во время полового акта происходили смертельные случаи…

Черты лица Раммара озарила высокомерная улыбка, когда он увидел, что они в плену у безобидных теток, — но уже в следующий миг от его оскала и след простыл.

— Эй ты! — крикнула одна из женщин, высокая жилистая воительница, которая, похоже, была предводительницей и сейчас сердито смотрела на него. — Чего таращишься? Амазонок никогда не видел?

— Э… нет, — несколько испуганно признался Раммар. Привыкший командовать голос предводительницы подсказал орку, что с нею шутки плохи.

— Изумрудное озеро священно, — продолжала воительница. — Некогда именно здесь соединилась наша праматерь Амаз с Бунаисом, чтобы основать племя, подобного которому нет во всем Землемирье. Вы осквернили священные воды, и за эту дерзость существует только один вид наказания — смерть!

— А… ах вот как, — заморгал Раммар. — Но мы не знали…

— Незнание не освобождает от наказания, — заявила предводительница. — Только тот, кто чист сердцем, или тот, кто женского пола, имеет право купаться в Изумрудном озере. Хоть одно из этих определений подходит к тебе?

— Скорее нет, — вынужден был признать Раммар, после чего Ортмар фон Бут хрипло расхохотался.

— Ну что, мешок с жиром? — крикнул карлик из своего уголка. — Похоже на то, что ничего у тебя с местью не вышло, да?

Воительницы не удостоили взглядом ни фон Бута, ни остальных его спутников, зато схватили Раммара, перерезали путы и вытащили из хижины, тыча в него своими копьями. Яркий дневной свет ослепил орка, когда он, покачиваясь, вышел в дверь (шириной как раз для него) на улицу. Глаза у толстяка слезились от яркого света, он заморгал, оглядываясь по сторонам, и впервые получил представление о месте, где находился.

Орк смотрел вниз, на большую поляну, окруженную поросшими мхом деревьями. На поляне стояло множество хижин, крыши которых были покрыты листьями. Самое необычное в этих хижинах было то, что все они имели деревянные платформы, которые, в свою очередь, покоились на тонких, высотой в пять орочьих ростов сваях. На одной из этих платформ и находился Раммар. Вниз вели веревочные лестницы, соединяли хижины между собой висячие мосты, что напомнило Раммару пещеры родного больбоуга.

На миг его охватила тоска, когда он вспомнил о Гнилых землях, однако на сантименты времени не было.

— Прыгай! — приказала ему предводительница амазонок.

— Что? — Раммар притворился, что не понимает.

— Ты должен прыгнуть! — настаивала она. — Нам стоило немалых усилий затащить тебя наверх — еще и спускать тебя мы не станем.

Раммар осторожно подошел к краю платформы, на которой находилась хижина с пленниками, и отважился бросить взгляд вниз… Чтобы прийти к выводу, что для прыжка слишком высоко.

— Нет, — заявил он поэтому, — прыгать я не ста…

Больше ничего сказать он не успел, потому что сильный толчок в спину отправил его за край платформы.

Напрасно пытался он за что-нибудь уцепиться, пальцы его ловили пустоту, и с глухим вскриком жирный орк полетел головой вперед, перекувыркнулся в воздухе и мгновением позже ударился о

Вы читаете Клятва орков
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату