Они собрали поклажу и продолжили путь. Определить, в каком направлении они двигались, было невозможно, несмотря на солнечный свет, сочившийся сквозь густые кроны деревьев. Корвин снова велел оркам идти впереди, чтобы можно было наблюдать за ними, и в это утро Раммар и Бальбок даже ухом на это не повели: у них были заботы поважнее.
— Я голоден, — ворчал Бальбок. — Если я не получу еды, то дальше идти не смогу.
— Ах ты, проклятый обжора! — ворчал Раммар. Немного тише он добавил:
— Я бы тоже съел кусочек чего-нибудь.
— Равно как и я, — услышали они слова Корвина, который уловил тихое бормотание Раммара. — Удивительно, но наши мнения решили ради исключения сойтись, толстяк. Мы уже несколько дней не ели ничего приличного. Нужно поискать зайца или…
— Поберегись! — воскликнула Аланна, внезапно остановившись и повернувшись к ним лицом. — Жизнь в лесу Тровны священна. Нельзя причинять вред ни единому невинному созданию — это преступление!
— Тебе хорошо говорить, — ответил Раммар. — Тебе, похоже, вообще есть не нужно, если не хочешь, а вот нам нужно. Чем же нам, по-твоему, наполнить наши урчащие животы?
— Корни этих растений, — она указала на растение с длинными зелеными листьями, — очень вкусны и крайне питательны. Многие грибы и ягоды, растущие в этом лесу, тоже съедобные.
— Ах, вот как? А как нам узнать, какие съедобные, а какие — нет?
— Очень просто, — с ненавистью ответил Корвин. — Ты будешь пробовать первым. Если ты подохнешь, то мы будем знать, что от этого вида растений лучше держаться подальше, а, с другой стороны, мы от тебя наконец-то избавимся.
Раммар в ярости оскалил желтые зубы.
— Об этом не может быть и речи. Бальбок, ты будешь все это пробовать, понял?
Но прежде чем успел разразиться спор, Аланна быстро произнесла:
— Я покажу вам, какие грибы можно есть, а какие нельзя. Вот, например, тот…
— Этот? — Раммар вырвал растение величиной с голову из лесного грунта и хотел тут же засунуть его в рот.
— …настолько ядовит, что его не переварит даже желудок орка. Его яд приводит к мучительной смерти уже через несколько мгновений.
— Ну, вперед, чего же ты ждешь? — с ухмылкой бросил Корвин. — Кусай!
—
— Вон те, — ответила Аланна, показывая под куст папоротника, где на зеленом мшистом ковре росли добрых две дюжины крошечных грибочков, — не очень вкусные, но зато и не ядовитые.
— Ага, — несколько разочарованно протянул Раммар. — А нет больших грибов, таких, чтобы были не ядовитые?
Та покачала головой.
— Тровна — место испытаний. Здесь поощряется скромность, а жадность в любой форме рано или поздно приводит к смерти. Вам всем нужно хорошенько это запомнить.
Орки и охотник за головами склонились над маленькими грибами, пусть они и годились только на то, чтобы разыгрался аппетит — так думали все трое. Однако как только каждый откусил по кусочку, кусочки эти чудесным образом стали приумножаться во рту. И после того как оголодавшие путники съели по нескольку штук, они почувствовали себя так, словно каждый умял по половине кабана.
— Ну как? — поинтересовалась Аланна, наблюдавшая за грибной трапезой. — Получше?
— Еще бы, — заверил ее Бальбок. — Теперь мой желудок не издает ни единого звука…
И в этот момент послышался звук, нечеловеческий и пронзительный. Рев, какого никогда еще не доводилось слышать никому из путешественников.
— Пламя Курула! — выдавил из себя Раммар. — Для неиздающего никаких звуков, твой желудок возмущается что-то слишком громко.
— Это не мой желудок, — возразил Бальбок. — Не знаю, что…
И снова раздался душераздирающий рев. В тот же миг земля в лесу содрогнулась. А когда рев раздался в третий раз, он был еще громче, чем раньше.
— Оно идет сюда! — воскликнул Корвин и выхватил меч. — Что бы это ни было, оно идет прямо к нам!
И снова вопль, дикий и ужасный, сопровождаемый треском и грохотом. Что-то с силой прокладывало себе дорогу через лес. Что-то очень большое…
— Ты прав, — почти не дыша прошептала Аланна. — Оставайтесь на месте и не шевелитесь. Ведите себя тихо, слышите меня? И не дышите даже.
— Как так? — спросил Бальбок. — Что это?
— Что-то злое, — шепотом ответила эльфийка.
Треск и грохот нарастали, земля дрожала под топотом ног, и снова воздух сотряс оглушительный рев, а затем из леса вывалился настоящий ужас!
— Тролль! — хриплым голосом воскликнул Раммар. Но это была только половина правды, потому что гигантское существо, ломавшее окружающие деревья, словно прутья, было самым крупным и ужасным троллем, с которым когда-либо доводилось встречаться орку.
Тролли и сами по себе — жуткие создания: почти в три раза больше любого орка, с буйной шерстью и толстой серой кожей, защищающей от стрел и
То был не горный тролль, и не ледяной, которые водятся на Крайнем Севере, а лесной тролль невероятных размеров. Раммар прикинул, что он был в добрых два раза крупнее обычного экземпляра. Его шкура была настолько толстой, что на его мускулистом, распираемом разрушительной силой теле, она образовывала панцирь. Кое-где тролль порос мхом, что заставляло предположить, что этот экземпляр был очень, очень стар. В отличие от коротких колонноподобных ног руки монстра были длинными и даже когда он выпрямлялся, доставали земли. Левая лапища была сжата в огромный кулак, которым тролль яростно крушил все вокруг, разбивая лес в щепки, в правой страшилище сжимало булаву, и там, где она опускалась, в земле оставался кратер.
Из огромного рта его гигантской головы доносился не только душераздирающий рев, но и мерзкое зловоние, а меж желтыми зубами еще торчали остатки съеденной пищи. Тролли известны тем, что едят все, что попадется им в мощные челюсти: людей, животных, гномов — и даже орков.
От ужаса четверо невольных попутчиков застыли на поляне, а глаз тролля в это время таращился на них — в отличие от своих горных собратьев, у этого экземпляра был всего один глаз, посреди лба, налитый кровью и горящий жаждой убийства.
Вероятно, тролль рассчитывал на более крупного противника, потому что, занося булаву для удара, он на мгновение остановился и презрительно рыкнул.
—
Затем булава опустилась, и четверо путешественников, неподвижно замерших на месте, внезапно ожили. Раммар и Бальбок упали в одну сторону, Корвин — в другую, утянув за собой Аланну.
Спутники почувствовали порыв ветра, когда воздух рассекла булава, просвистевшая на волосок от них, а также дрожь почвы, когда мощное оружие образовало в земле очередную ямину (там еще долгое время ничего не вырастет).
Изрыгая страшные проклятия, Раммар откатился в сторону и снова вскочил на свои короткие ноги, Бальбок тоже — сжимая в лапах штандарт.
Снова взлетела булава, на этот раз занесенная в горизонтальном ударе, который должен был смести все живое с лица земли. В то время как Аланна подпрыгнула вверх и, к удивлению остальных, сделала сальто, приземлившись за пределами досягаемости булавы, орки и охотник за головами ушли от удара менее элегантным способом: они бросились на землю — причем орки приземлились в большую лужу.
Вонючая жижа приняла обоих, но, вместо того чтобы рассердить орков, невольное купание в грязи оказало на братьев влияние, подобное эликсиру жизни. Запах напомнил им родной дом, укрепив их в