Когда все трое зашли в банк, их взгляду предстала идиллическая картина: андроиды побросали оружие и сноровисто штукатурили стенки.

– Господин Стаут, я думаю, банку можно выставить счет за ремонт, – улыбнулся Вячеслав, прижимая к себе Николаса. – Выводите заложников, андроиды теперь их не тронут.

– Как тебе это удалось?!

– Чинить и строить – базовая программа строительных роботов. Как только я это понял, остальное было делом техники.

Примечания

1. Убирайтесь! (англ.)

Игрушка

Секретарша, миловидная блондинка Джуди Франк, позвонила своему шефу, Мику Стоуну, директору фабрики «Friendly toys»:

– Босс, к нам запланированный визит акционеров. Что прикажете?

– Ничего. Я их встречу.

Мик Стоун являл собой образец идеального директора: всегда в курсе дел, строг, подтянут, деловит. Фабрикой он управлял уже шестой год, прошел карьеру от помощника менеджера цеха до директора.

В приемной находилось трое гостей. Одного из них Мик знал: директор производственного отделения корпорации, Карл Смиттерсон, непосредственный его начальник.

– Чем обязан высокому визиту? – спросил Стоун. – Джуди, приготовь кофе, пожалуйста.

– Я высылал документы для ознакомления, – ответил Карл, присаживаясь. – Суть в том, что производственное отделение нашей компании куплено «СyberDolls» и они хотели бы ознакомиться с делами на месте. Позвольте представить Сергея Войченко, он заменит меня, – Карл указал на господина в строгом темно-синем костюме. – С ним Алекс Тойч, – Смиттерсон указал на молодого человека, одетого по современной моде «кибер», – он будет начальником производства.

– Должен ли я освободить кабинет? – спросил Стоун, также присаживаясь.

– Что вы, нет, конечно, – улыбнулся Сергей. – Ваша работа хорошо оценивается, вы по-прежнему останетесь директором. Мое дело – поправить финансы.

Стоун хотел что-то сказать, но Сергей поднял руку:

– Мы понимаем, что это не ваша вина. Вы всегда выполняли заказы хорошо и в срок. Однако корпорация не успевает за изменениями на рынке. Поэтому она и продала производственное отделение. У нас есть идеи, что выпускать на фабрике. Осуществлять эти планы поручено Алексу Тойч. – Он посмотрел на молодого человека и тот улыбнулся. – Вы не смотрите на его молодость, опыт у него огромный.

Директор фабрики покачал головой, осматривая щеголеватого молодого человека, но ничего не сказал. Сергей подождал некоторое время, и, не слыша возражений, добавил:

– А посему позвольте откланяться. Надеемся, что вы сработаетесь и совместно улучшите финансы.

Сергей подождал, пока все допьют кофе, и вышел вместе с Карлом, оставив в офисе Алекса Тойч. Теперь Джуди и Мик могли рассмотреть его лучше.

Мода «кибер» появилась недавно, вместе с заменой «офисного планктона» андроидами. Стало модно одеваться очень аккуратно, тщательно следить за своей внешностью. Удобство и рациональность – вот что было главным в этом направлении. В одежде использовались «умные» ткани, меняющие цвет и фактуру по желанию хозяина, то же самое касалось обуви, головного убора и прочих аксессуаров.

Алекс сменил цвет своего костюма со строгого серого на темно-красный и спросил, обращаясь к хозяину кабинета:

– Кто у вас работает в офисе?

– Если вы имеете в виду людей, то они все здесь, – ответил Стоун, обводя руками приемную. – Фабрика автоматизирована почти на сто процентов, тоже самое проделано с управлением. Разве вы не ознакомились с положением дел?

– Ознакомился. – По левой половине пиджака Алекса пробежали картинки графиков и таблиц. – Но управлять производством я буду на месте. Поэтому хотелось бы пройтись по фабрике. Кто может меня сопроводить?

– Джуди, покажи молодому человеку наше производство, – сказал Мик секретарше. – Хотя что тут смотреть, не понимаю, одни роботы.

Когда Джуди и Алекс зашли в цех, новый начальник производства поменял костюм на спецовку. Девушка осмотрела его и рассмеялась:

– Думаете, у нас тут грязно? Да в цехах просто идеальная чистота, капли масла не найдете.

Молодой мужчина что-то поправил на спецовке и ответил:

– Костюм многофункционален. Сейчас он ведет видеозапись с многих точек и собирает другую информацию.

– Вы не ощущаете себя андроидом?

– Нисколько. Были бы роботы всесильны, ваша фабрика не пребывала бы в таком плачевном состоянии. Я имею в виду финансы.

Они зашли в цех мягкой игрушки. Несколько конвейерных линий споро штамповала продукцию. Алекс взял первое попавшиеся изделие и сказал:

– Вот классика – плюшевый медведь. – Алекс осмотрел игрушку, помял немного и вдруг быстрым движением пальца вспорол ей брюхо. Джуди даже не поняла, ножом он это сделал или ногтем. – Качество идеально, цена минимальна. Почему же тогда она не продается?

– Наверное, азиатские конкуренты? – предположила секретарша.

– Да, они делают дешевле. Но тогда что насчет этого? – Тойч взял зайца-игрушку с другого конвейера, и поставил на пол. Заяц осмотрелся, подпрыгнул и сказал: «Я Бакс Банни!». – Ваша фирма вообще-то называется «Friendly toys»[1] с рекламным слоганом: «Мы делаем друзей» или что-то вроде этого. И что это за друг? – Алекс указал на зайца, ускакавшего куда вглубь цеха.

– Вы считаете, что можно штамповать друзей на конвейере? – спросила Джуди.

– Друга из него сделает ребенок. – Алекс как будто не уловил сарказма собеседницы. – Наша задача – предложить ему идеальный объект для этого.

– Робота?

– Умную игрушку. – Алекс подозвал зайца, схватил его, быстрым движением выключил и бросил в ящик. – Вы замужем?

Девушка вспыхнула:

– Какое это имеет отношение…

– Не замужем, значит. И детей нет. Как же можете судить том, что им нужно?

Джуди справилась с волнением и спокойно ответила:

– Мать ребенку не заменит никто.

– Мать мы не собираемся заменять. А вот все остальное – легко.

Когда они вернулись в офис, Алекс сразу же прошел в кабинет начальника.

– Какое впечатление? – спросил Мик Стоун.

– Производство – отличное. Только вы продаете то, что можете сделать, а нужно делать только то, что можете продать.

– Ну, вас и прислали, чтобы найти то, что можно продать, – заметил Мик. – У нас на фабрике целый отдел маркетинга трудится над этим. Весьма дорогое программное обеспечение куплено.

– Я понимаю ваши сомнения, – ответил Алекс, меняя спецовку на офисный костюм, – но я собираюсь менять производство не в одиночку, за мной – весь аналитический отдел моей, а теперь и вашей компании.

– Дай-то Бог, – вздохнул Мик.

– Обойдемся без Бога.

Алекс вышел в приемную, глянул на старомодные большие часы на стенке и сказал Джуди:

– О, конец дня. Вы свободны после него?

– Собираетесь продлить мой рабочий день или это приглашение на свидание? – улыбнулась Джуди.

– Думайте, как хотите. – Алекс сменил деловой костюм на клубный – вельветовый, кирпичного цвета. – У

Вы читаете CyberDolls
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату