Делла положила чек в карман. Это доказательство, думала она. Но доказательство чего? За какие услуги Одри платила Чарли? Профессиональные? Или противозаконные?
Если бы здесь был Джон, он что-нибудь придумал бы. Делла пожалела, что отказалась от его помощи. Кроме того, она чувствовала себя виноватой. В конце концов, он на ее стороне.
Что дальше?
Делла подумала и решила поговорить с Одри. Если она будет достаточно настойчивой, то сумеет что- нибудь выудить… Она открыла дверь и ахнула. На пороге стояла миссис Смит собственной персоной.
— Делла! — воскликнула Одри. — Какого… — Она спохватилась и заставила себя улыбнуться. — Не могу представить, что встретилась с тобой в таком месте.
— Так представьте.
— Как ты сюда попала?
— Я уже сказала мистеру Сегеди, что приехала поговорить с Чарли о моей сестре.
— Но это невозможно… То есть… его здесь нет. Что ты делаешь в его квартире?
— Если вы знаете, что Чарли здесь нет, то зачем пришли к нему?
— Я не обязана ничего тебе объяснять, — непринужденно ответила Одри. — Мне нужно тут кое-что взять.
— Не это ли? — У Деллы гулко заколотилось сердце. Решив сыграть ва-банк, она вынула из кармана чек. — Вы собирались уничтожить доказательство того, что наняли Чарли?
Светские манеры тут же слетели с Одри.
— Ты такая же нахалка, как эта гордячка Эстер!
— Я думала, вы любили мою мать.
На мгновение Одри окаменела, потом хотела что-то сказать, но передумала и злобно посмотрела на Деллу.
— Нет! На самом деле я любила твоего отца. А Гаролд любил меня, но Эстер плевать хотела на то, что мы были идеальной парой. Она соблазнила его. Хозяйкой Грин-Грейнджа должна была стать я, а не эта потаскушка. Ферма ее не волновала. Она заботилась только о своем положении в обществе. И, конечно, о деньгах, которые клала себе в карман!
Делла, смертельно обиженная за мать, спросила:
— Вы уверены, что говорите не о себе самой?
— Как ты смеешь! Я не из тех, которые женят мужчину на себе с помощью беременности. Ты не знала этого, верно?
Это обвинение заставило Деллу потерять дар речи. Она ни на секунду не верила, что Эстер сделала это ради денег и положения в свете. Мать искренне любила отца.
— А после смерти Гаролда ей и в голову не пришло остаться здесь и поработать, — продолжила Одри. — Вместо этого она все бросила на тебя, снова вышла замуж и сделала штату Виктория ручкой.
— А что сделали вы? Решили уничтожить единственное, что могло сохранить Грин-Грейндж? Я думала, вы обожаете лошадей, а вы хотите убить Беста и меня за то, что случилось целую вечность назад?
— Тебя? Ну и воображение! — Одри махнула рукой, отметая обвинение. — Но не стану скрывать: мысль о том, что дочь Эстер потеряет Грин-Грейндж, мне приятна.
— Я не собираюсь терять ферму. Кстати, чем вы взяли Дастина?
— Кого?
— Или его выбрал Чарлз? — продолжила Делла. — Теперь вы вспомнили Чарлза Стронга, верно? Вы стоите в его комнате. Конечно, сейчас он только воспоминание, потому что кто-то убил его.
Одри растерянно замигала.
— Не знаю, в какую игру ты играешь, но…
— Одри, я хочу услышать правду. — За дверью послышался шорох, но Делла, увлеченная разговором, не позволила себе отвлечься. — Если Грин-Грейндж не был вашей целью, то зачем вам понадобилось, чтобы Бесту перебили бабки?
— Я никогда не говорила, что хочу этого.
За дверью кто-то стоял. Джон? Она решила продолжить разговор в надежде, что Одри признается.
— Но и не отрицали. Не отмалчивайтесь. Я знаю, что вам не терпится швырнуть мне правду в лицо!
Увидев знакомую машину, Джон со всех ног побежал к сараям. Звонок Терезы напугал его до полусмерти. Если что-то случится с Деллой…
— Вы! — раздался чей-то злобный голос. Хамид Эль-Фаюми показывал на него пальцем. — Остановитесь, Фаулер, иначе вас арестуют за вторжение!
Джон продолжал двигаться к открытой двери сарая.
— Если кого-то и арестуют, то не меня. Чарлз Стронг убит.
Египтянин шагнул к нему. Из комнаты доносились громкие голоса.
— Ну что ж, признаюсь, я действительно хотела, чтобы Бест не принял участия в скачках.
Одри… Джон решил вести себя осторожно. Он махнул Эль-Фаюми рукой и прижал палец к губам.
— Иными словами, вы так желали победы Оскару, что готовы были уничтожить Беста, — ответила ей Делла. — Неужели он представлял собой такую угрозу?
Слава Богу, она жива и здорова, подумал Джон, борясь с желанием ворваться в комнату и раньше времени прервать эту важную беседу. Окаменевший Эль-Фаюми стоял у него за спиной.
— Бест уже выигрывал у Оскара.
— А вам-то что до этого? — спросила Делла. — Он принадлежит не вам, а вашему любовнику.
— Но это я выбрала Оскара. А если он победит… тогда Хамид обещал жениться на мне.
Эль-Фаюми оттолкнул Джона и прошел в комнату.
— Я бы никогда не женился на женщине, которая способна так обойтись с благородным животным!
— Хамид, милый, но…
— Я все слышал, Одри.
— Ты слышал лишь голословные обвинения!
— Зато ты говорила правду. Я больше не хочу иметь с тобой ничего общего. Разве что увидеть, как ты понесешь заслуженное наказание.
— Теперь вам придется дать показания шерифу Карнеги, — сказал Одри Джон. — Он захочет знать, какое отношение вы имеете к убийству Чарлза Стронга.
— Убийству? — В голосе Одри прозвучал ужас. Она посмотрела сначала на Джона, а потом на Деллу. — Вы оба сошли с ума!
— Шериф уже едет сюда, — предупредил Джон.
— Я от всего отрекусь! — Одри подошла к двери.
— Поделом вам! — сказала Делла ей вслед. — Теперь вы на себе узнаете то, что довелось испытать мне, Шарон и Бесту.
Эль-Фаюми тоже шагнул к двери, но на пороге обернулся.
— Я должен извиниться за то, что стал невольной причиной увечий, нанесенных вам и вашей лошади.
— Я принимаю ваши извинения.
Наконец Делла и Джон остались одни. Джон отчаянно хотел обнять ее, но казалось, что Делла ему вовсе не рада.
— Значит, я была права? — неуверенно пробормотала она.
— Теперь дело за полицией. Ее задержат, допросят и, возможно, арестуют.
— Джон, она ни в чем не призналась. Кроме желания, чтобы Бест не участвовал в скачках.
— Карнеги — профессионал. Он сумеет выудить из нее остальное.
— А если нет? Похоже, она многого не знает. Вспомни про человека, который запер нас с Шарон в сушилке. Именно он убил Чарли. Кстати говоря, Одри платила непосредственно Стронгу.