вечера мудренее. О'кей?
Кристина вздохнула.
– О'кей, перемирие. – Она нерешительно протянула ему руку. Он сжал ее в ладонях, чувствуя, как от этого теплого прикосновения опять путаются все мысли. Почему вышло так, что это она? Почему? Один и тот же вопрос, как заклинание, вертелся в голове, заставляя сладко закрываться глаза и успокаивая смятение в груди. Он еще успел услышать, как включился двигатель, 'мустанг' выехал на шоссе и, не в силах больше сопротивляться крайней усталости, заснул.
– Дэвид?.. Простите, пора просыпаться. – Кристина отдернула одеяло от его лица, дожидаясь, когда он откроет глаза. – Вам лучше?
– По сравнению с покойником – да, – пробормотал он, отбрасывая одеяло и всматриваясь в ветровое стекло. Они стояли на обочине узкой дороги в кромешной тьме. – Где мы?
– Мы заблудились, – просто сказала она.
Ее неожиданный юмор ускользнул от внимания Дэвида. Он сердито взглянул на нее и, заикаясь, ответил.
– Но... нам туда не надо. Я думаю, это следующий поворот направо... или налево?
– Или... – она рассмеялась.
– Который сейчас час?
– Чуть больше двух. Мы были точно в указанном на чертеже месте, но внезапно минут пятнадцать назад ориентиры стали пропадать, – объяснила она, протягивая ему план, нарисованный Джоем.
Дэвид опустил боковое стекло и глубоко вдохнул. Холодный и сладковатый воздух, очищенный четырехдневным ливнем, был напоен осенними запахами. Дорогу впереди окутал сплошной туман. Сделав несколько вдохов, он почувствовал соленый привкус и услыхал отдаленное грохотание, похожее на шум бесконечно мчащегося поезда.
– Мы миновали Глочестер? – спросил он.
– Да, как раз перед тем, как заблудиться.
– Вы все сделали прекрасно, Кристина, – улыбаясь, сказал он. – Вон там, за лесом, океан. Судя по всему, мы высоко над ним. Я уверен, мы вблизи Чертовой собаки – места, которое Джой отметил как 'скалы'.
– Вблизи чего?
– Чертовой собаки. Видите ли, я... впрочем, неважно. Завтра все объясню. Если допустить, что я в состоянии разобрать план, а других дорог между нами и океаном нет, то мы вблизи поворота на Роки-пойнт. Я голосую за то, чтобы ехать вперед.
Она осторожно направила 'мустанг' снова на дорогу и в темноту.
Через четверть мили дорога резко свернула вправо, и вскоре они выехали из леса. От открывшейся панорамы захватывало дух. Крутой обрыв, усеянный деревьями и крупными камнями, терялся далеко внизу в черной пучине Атлантики. Прямо над их головами тучи разошлись, и засверкали звезды и желтый полумесяц в виде ятагана. Кристина остановила машину у обочины и выключила двигатель.
– Даже если бы мы не знали, где находимся, нам бы все равно не заблудиться, – мягко проговорил Дэвид. – Видите эту темную массу по другую сторону бухты? Я думаю, что это Роки-пойнт.
Кристина не ответила. Она вышла из машины, подошла к самому краю обрыва и застыла – статуя из черного дерева на фоне иссиня-черного неба. Когда она повернулась, в ее глазах блестели слезы. Остальную часть пути они преодолели, не проронив ни слова.
Укромное местечко, как назвал его Джой, представляло собой великолепное шестигранное здание из стекла и красного дерева, приютившееся на краю скалы.
– Дэвид, как красиво! – прошептала она.
– Входите в дом и располагайтесь, – сказал Дэвид. – Я следом за вами.
– Вам помочь?
Дэвид отрицательно махнул рукой, но потом засомневался, доберется ли он без посторонней помощи до дому. Он вылез из машины и встал на костыли. Сразу все поплыло у него перед глазами. Тем не менее, ему удалось добраться до небольшого крыльца главного входа. В течение многих часов напряжение и нервная энергия помогали ему бороться с болью и последствиями переохлаждения, но и они иссякли. Он попытался ухватиться за поручни, но его развернуло, и он рухнул на землю. Кристина бросилась к нему, помогла встать и пройти в дом.
Огромные окна, из которых открывался красивый вид, и высокие балочные перекрытия слились для Дэвида в туманные размытые очертания, когда Кристина вела его мимо большого камина в спальню. Едва она уложила его, как зазвонил телефон.
– Ответьте, а со мной порядок, – сказал он, закрывая глаза. – Это, вероятно, Джой.
Он еще слышал, как Кристина вышла, и попытался бороться с надвигающейся темнотой, но к тому времени, когда она вернулась, эта битва была им почти проиграна.
– Дэвид, вы не спите? – спросила Кристина и, заметив, как он качнул головой, продолжала. – Вы оказались правы, это Джой. Он проверял, добрались ли мы в целости и сохранности. Пожалуйста, кивните, если вы меня понимаете. Идет? Хорошо. Он звонил своим друзьям из полиции. Никто ничего не слышал об аресте Леонарда Винсента. Все в Бостоне ищут вас, а Винсент, должно быть, сбежал из больницы прежде, чем его хватились. Джой сказал еще, что наведет справки и позвонит нам сегодня вечером или в субботу утром. Пока мы находимся здесь, нам нечего беспокоиться. Но он предупредил, чтобы мы были осторожны на обратном пути... Дэвид?
На этот раз Дэвид ее уже не слышал.
Через два часа Дэвид проснулся, смутно представляя себе, где он находится.