завывал обычный инквилинус.

Даниэль выругался, а Сид прикрыл рукой мордочку и в сердцах пробормотал:

— Ох уж мне эти отставные сержанты с их орлиными глазами…

* * *

Дэк жадно затянулся и повертел в пальцах сигарету.

Он никогда не жаловался на память и сейчас вспоминал подробности охоты на мага-маньяка, будто все это происходило вчера. Рейд в Тризоне не дал никаких результатов. Полицейские в итоге поймали лишь нескольких бездомных бродяг да двух воров, которые числились в розыске несколько лет…

И когда стало ясно, что в Тризоне маньяка не обнаружить, сам собой напросился вывод: негодяй скрывается в прилегающих районах города. Увы, Управление, разочарованное результатами рейда, отказалось проводить подобные обыски в других районах столицы, ограничившись лишь усилением патрулей.

А в городе тем временем воцарилась весьма нервная обстановка. Пресса уже вовсю клеймила и Управление, и «Меч Ордена» за якобы «бездействие». Со страниц крупнейших изданий неслись упреки в адрес полицейских и детективов-магов, репортеры вопрошали, когда же будет положен конец ужасу?!

Напряжение в столице нарастало, даже среди высшего общества стали раздаваться недовольные голоса, но Руану, Литману и Сиду было не до истерии толпы и недовольства знати. Они работали день и ночь, пытаясь понять, как им предотвратить возможное убийство и схватить опасного преступника.

Увы, время поджимало, близилось очередное полнолуние…

* * *

— А может, это все-таки оборотень? — спросил Даниэль, таращась на исчерченную красным карандашом карту города.

— Да нет же, — буркнул Сид. — Следы на месте преступления оставлены точно человеком. Ты же читал отчеты. Это определенно маг. Чокнутый, конечно, но маг.

Литман взлохматил волосы и тихо выругался.

— Не понимаю, — признался он, оборачиваясь. — Если этот мерзавец охотится в Тризоне, он наверняка должен отлеживаться где-то поблизости. Не мог же он покинуть город?

— Это вряд ли, — согласился Дэк, составлявший в это время очередной отчет Магистру. — Чем больше он совершает преступлений, тем более безнаказанным он себя чувствует. Следовательно, он наверняка снова выйдет на охоту. Когда — мы знаем. Через два дня. В каком районе — тоже понятно. А вот где именно…

— Может, использовать подсадную утку? — задумчиво проговорил Даниэль. — Скажем, я буду прохаживаться по пустынной улице, а вы будете сидеть в засаде…

— Отличная идея, — усмехнулся Сид. — А если мы вовремя не подоспеем? Ты готов к тому, чтобы твои внутренности стали наружностями?

Литман, похоже, не услышал саркастического комментария вестигатора, а Дэк подумал, что идея с подсадной уткой не так уж и плоха. Она уже приходила ему в голову ранее, но он приберегал ее на крайний случай. Что ж, если маньяка не удастся обнаружить до полнолуния, следует поступить именно так.

Юноша тем временем снова повернулся к карте и принялся водить по ней пальцем, шепча название улиц, переулков и районов.

— Как бы парень не сгорел на работе, — шепнул Сид Дэку. — Что-то он совсем обезумел.

— Хочешь понять, как действует безумец, сойди с ума сам, — философски заметил Дэк, ставя точку в отчете.

Палец Литмана вдруг замер, упершись в кружок на карте.

— Поместье Хомадис, — пробормотал он. — Что-то я о нем такое…

Юноша резко отвернулся от карты и склонился над газетами, собранными в стопку у стены.

— Точно спятил, — грустно кивнул Сид, глядя, как Литман лихорадочно перебирает газеты, быстро шаря глазами по страницам изданий.

— Что ты придумал, малыш? — поинтересовался Дэк, откидываясь в кресле.

— Послушайте, — громко сказал Литман, вцепившись в один из листов. — «В четверг утром в полицию обратилась женщина по имени Эльза Кранц, которая заявила, что ее сестра, Анна, служащая поварихой в поместье Хомадис, не вернулась вечером домой. Управление отправило в поместье наряд, однако хозяин, доктор технических наук, профессор Самуэль Дирбих, заявил, что повариха не появлялась у него уже второй день. Вероятно, мисс Анна Кранц пропала еще в среду утром, по пути на работу». Вот!

— И что? — недоуменно спросил Сид.

А Руан наклонился вперед и хищно прищурился.

— Дата? — коротко спросил он.

Литман улыбнулся и кивнул:

— Она самая.

— А? — навострил уши Сид, по-прежнему ничего не понимая.

— Достань мне всю информацию на Дирбиха, — приказал Дэк Даниэлю. — Все, что сможешь раскопать.

Литман сорвался с места и, выскочив из кабинета, побежал прямиком в Архивы.

— А парень-то действительно смышленый, — тихо произнес Дэк, поднимаясь.

— А? Чего? Да вы о чем, вообще?! — обиженно заголосил Сид.

* * *

Приоткрыв окно, Дэк выбросил окурок и вновь поднял мокрое стекло. В салоне машины было тепло и уютно, и так не хотелось выходить на улицу, где свирепствовала гроза!

— Знаешь, Сид, — произнес Дэк, расстегивая верхнюю пуговицу плаща, — я немало повидал, прожил столько лет, большую часть из которых прослужил Ордену, а так до сих пор и не понял, откуда в людях столь неуемная страсть к разрушению.

Руан извлек из внутреннего кармана плаща аксилиарис — приспособление, которое маги используют для быстрого создания нужных заклятий.

— Ведь, если подумать, что мешает людям спокойно жить? — продолжал детектив. — В бедности ли, в богатстве? Почему каждый преступник находит оправдание своим поступкам, отказываясь признавать, что виновен лишь он сам?

Аксилиарис представлял собой сложный магический инструмент, состоявший из нескольких блоков. Браслет с крупным кристаллом посередине был соединен с плоской плашкой, на которой располагался бесцветный камень, а от нее, в свою очередь, тянулись пять цепочек с кольцами на концах.

— Неужели в нас изначально заложено нечто злое, нечто, располагающее человека к совершению злодеяний? Проделки тварей Дна, с начала времен старающихся уничтожить Срединный Мир? Но почему Небеса этому потворствуют? Или же причина проще и страшнее?

Кольца чутко реагировали на движения пальцев, посылая импульсы в магический камень-накопитель на плашке. Кристалл на запястье представлял собой усилитель, улавливающий мысленные приказы мага. Таким образом, в накопителе сосредотачивалась воля мага, и, сложив пальцы определенным образом, маг мог создавать нужные ему заклятья.

— Возможно, мы сами по себе такие? От природы? И наши души изначально черны и подвержены искушениям? Возможно, каждый из нас — спящее чудовище, ожидающее своего часа пробуждения? Но что тогда заставляет зверя пробудиться?

Сид молча наблюдал за тем, как маг неторопливо надевает кольца на пальцы левой руки. Вестигатор знал, что Дэку лучше не отвечать, поскольку детектив определенно говорил сам с собой.

Камень-накопитель аксилиариса засочился бледно-голубым светом, из его центра потянулись тонкие магические щупальца. Руан натянул перчатку на руку, скрыв аксилиарис от посторонних глаз, затем надел вторую и уставился в темноту ночи за окном.

— Что может быть сложнее, чем противостоять искушению? — задумчиво произнес Дэк. — Какой внутренней силой нужно обладать, чтобы не позволить спящему чудовищу пробудиться? Знаешь, что я думаю? — он посмотрел на молчаливого Сида, и тот кивнул. — Я думаю, что все люди, совершающие преступление — слабые люди. Слабые душой. По сути — беспомощные слабаки, которые не в силах удержать рвущегося с цепи монстра. У них может быть тысяча и одно оправдание, но истина останется

Вы читаете Чудовище
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату