выполнил его приказание. Коссой был схвачен также бывший правитель Фаэнцы Астор Манфредди и убит за то, что он вновь пытался занять отобранный у него город.
Люди с ужасом произносили имя кардинала Коссы.
Продвигаясь к цели, Косса оставлял за собой море крови, но эта беспримерная жестокость только поднимала его в глазах Бонифация IX и кардиналов. Страх перед ним усиливал уважение к нему [41]. Используя старые коварные приёмы, Косса попытался внезапно напасть на Форли. Но как только его войска приблизились к городу, там была объявлена тревога. Все население Форли поднялось на городские стены, чтобы дать отпор войскам Коссы. Внезапного нападения не получилось.
Во всех военных походах нашего героя сопровождали двое его верных друзей, два старых пирата — Ринери Гуинджи и Гуиндаччо Буонакорсо, которые волей судьбы стали теперь священнослужителями.
Ринери Гуинджи, знакомый с теологией, благодаря поддержке Коссы выдвинулся и стал епископом Фано.
Гуиндаччо Буонакорсо, рябой одноглазый гигант, остался простым священником, так как Косса не решался (даже он не решался!) дать ему более высокий сан. Да и сан священника был для него велик.
Тем, кто удивляется, что такое высокое духовное лицо, каким был теперь Косса, руководил военными силами папского государства, мы говорим: не удивляйтесь. И в описываемое нами время, и раньше, и позже церковнослужители — священники, епископы, архиепископы и даже папы — не раз принимали участие в военных операциях и даже руководили ими. На них были надеты тяжелые железные доспехи, но никакого металлического оружия — ни сабли, ни копья — они не имели, так как религия запрещала им проливать кровь. Но они с успехом заменяли эти виды оружия другим, вполне «христианским», которое не проливало крови, но было достаточно страшным, — огромными дубинками.
«Служители бога» поднимали их обеими руками и с силой опускали на головы «врагов церкви». [12]
Буонакорсо сопутствовал нашему герою не только в поенных походах.
Одноглазый гигант помогал ему и в «мирных» делах. Так было и в тот день, когда папский легат, кардинал и правитель Болоньи намеревался пойти на свидание, назначенное им двум своим любовницам — матери и дочери, жившим в одном доме. Пусть это не удивляет читателя.
Такая же история была у Коссы в Перудже. Там тоже мать и дочь были его любовницами и мирно жили под одной крышей. Мать он узнал ещё тогда, когда был пиратом, в Неаполе, с дочерью она познакомила его шесть лет назад. И уверяла Коссу, что это — его дочь. Он недоверчиво посмеивался. Но как бы там ни было, с тех пор он проявлял заботу о судьбе своей молоденькой любовницы и выдал её замуж за состоятельного буржуа, ученого лекаря в Перудже, владельца аптеки.
И вот теперь в Болонье произошло нечто похожее. Месяц назад на балконе одного дома он увидел двух девушек. «Девушки» — это название условное, так как одной было года тридцать два, а другой — лет четырнадцать. Это были мать и дочь…
Через десять дней Косса овладел матерью, а ещё через пять (сделавшись «другом дома») соблазнил и дочь [13]… Он посещал их почти каждое утро, дождавшись, пока уйдет хозяин дома.
В этом «деле» ему и помогал Гуиндаччо. Напротив дома, в котором жили женщины, была таверна. Косса посылал в неё Гуиндаччо, и бывший пират, потягивая вино, внимательно следил, когда из дома напротив выйдет глава семьи, а когда тот уходил, бежал известить об этом Коссу, и они вместе отправлялись к дому.
Но в этот день гиганта в таверне не было.
— Куда запропастился этот верзила? — рассердился Косса.
Было ещё рано, и Косса не знал, дома ли глава семьи. А возможного скандала ему в этот день особенно хотелось избежать, так как о нём могла узнать ревнивая Яндра, приехавшая два дня назад из Рима в Болонью. Ей надоело ожидать его. Терпению её пришел конец!
Косса, раздосадованный несвоевременным отсутствием своего сообщника, отправился к нему домой. Буонакорсо жил неподалеку от таверны, на той же улице. Косса увидел впервые двух «девушек» на балконе из окна его жилища.
Поднимаясь по лестнице к Гуиндаччо, Косса услышал какой-то странный шум, возню, тихий разговор двух голосов — нежного, мелодичного и хриплого, грубого, затем приглушенный стон.
— О! — удивленно воскликнул Косса. — Ах ты старый развратник! Бросил меня из-за бабы!
Косса налег на дверь и выломал её.
— Собачья морда, крыса, бездельник! — заорал он на своего старого друга, который стал бледно- зеленым от страха и не знал, что делать… — Бросил меня из-за своих грязных страстишек! Заставил ждать!
Но тут наш герой умолк, пораженный красотой обнаженного тела женщины, лежавшей перед ним. Какая белая и чистая кожа! И как знакомы ему эти бедра, грудь, плечи. Лица женщины видно не было. Услышав голос Коссы, она уткнулась лицом в подушку и набросила на голову простыню.
— Святой отец… — заикаясь, произнес Буонакорсо, увидев, что Косса шагнул к кровати и намеревается открыть лицо женщины. — Ради бога… не подходи…
Женщина шевельнулась, отчаянно и безуспешно стараясь зарыться в постель.
— Не надо… — повторил Буонакорсо. — Лучше убей меня!
Женщина в страхе ещё крепче зажала простыню у шеи. Казалось, что кровь остановилась в её жилах, таким белым было её тело.
Косса забавлялся её испугом, а также страхом Гуиндаччо и думал: «Должно быть, какая-то знатная дама Болоньи… Поэтому и боится. Дьявольская бездна — душа этих женщин. Приходить к такому уроду!»
Он сделал ещё шаг к кровати. Женщина судорожно вцепилась в простыню.
— Гуиндаччо, — неожиданно спросил Косса, — что ты предпочитаешь: чтобы я сдёрнул простыню и увидел лицо твоей прелестной любовницы… или лёг с ней, не открывая её лица?
Он смеялся и легонько, чуть притрагиваясь, ласкал прекрасное тело женщины. Его веселил испуганный вид Гуиндаччо.
— Всё, что хочешь, святой отец… — бормотал, заикаясь, Гуиндаччо. — Всё, что хочешь… Только не открывай ей лицо.

Косса заметил, что до того, как произнести эти слова, Буонакорсо взглянул на женщину, будто ожидая какого-то знака от неё.
— Ах, госпожа, — обратился наш герой к женщине. — Плохой же рыцарь ваш любовник, если он так легко уступает вас…
Буонакорсо, совсем ошалев, смотрел на них не в силах оторвать взгляда.
Но вдруг с улицы донёсся какой-то шум. Послышались шаги быстро поднимавшихся по лестнице людей. Косса вскочил с постели, а Буонакорсо быстро прикрыл женщину простыней.
— Ваше преосвященство! — крикнул один из вошедших. — Уже три часа, как мы разыскиваем вас. Вам надо сейчас же ехать в Рим.
— О! — пробормотал Косса, и взгляд его потемнел. — Так скоро!
Он быстро оделся, привел себя в порядок и обернулся к женщине.
— Жаль, что мне так быстро приходится покинуть столь пленительную женщину! — Он посмотрел на старого пирата. — Ну, негодяй, твое счастье… — И вышел.
Кто же была эта таинственная женщина, выбравшая в любовники такого страшного урода, как Гуиндаччо? Почему так настойчиво прятала она своё лицо? Читатели узнают это позже.
А сейчас наш герой должен был забрать Яндру и спешно возвратиться в Рим.
Что же, однако, случилось, почему Балтазар Косса, этот всемогущий кардинал и папский легат, должен был ехать в Рим?
Умер папа Иннокентий VII, преемник Бонифация IX.
Иннокентий VII правил христианским миром всего два года (с 1404 по 1406 г.), и правление его ничем