Пробежав три круга, Бесси увидела свою близкую подругу Сьюзен Херши. Они вместе посещали спортивный клуб, ходили иногда в кино и в ресторан, когда им лень было готовить ужин.

Замедлив бег, Бесси поздоровалась с подругой.

— Что ты здесь делаешь? — удивилась Сьюзен. — Я думала, ты уже уехала к родным.

— Отправляюсь через несколько часов.

Сьюзен покачала головой.

— Неужели тебе была охота вставать в такую рань ради какой-то пробежки? Сегодня же выходной.

— На маминых обедах я наберу не меньше десяти фунтов, поэтому хочу сбросить сейчас как можно больше.

— Какая ты дисциплинированная, — с завистью заметила Сьюзен.

— Ты тоже бегаешь по утрам, — удивилась Бесси.

— Да. Но я хочу встретить приличного мужчину, поэтому поддерживаю хорошую форму.

Бесси знала, что Сьюзен мечтает о настоящем романе и ищет себе мужчину не из материальных соображений. И ей было жаль подругу, потому что все усилия Сьюзен не приводили к желаемому результату и она сильно переживала.

Друзья подшучивали над Бесси, называя ее воинствующей феминисткой. Может, я действительно перегнула палку в своем стремлении к независимости? — спрашивала себя Бесси, труся рядом со Сьюзен. В конце концов, что плохого в равноправных отношениях между мужчиной и женщиной? Ничего, ответила она сама себе, если эти отношения имеют место быть.

Сначала Бесси казалось, что у них с Аланом все идет как надо, но потом она раскусила его хитрую тактику. Он никогда не сетовал, что платьям она предпочитает джинсы и свитера, но на дни рождения дарил ей юбки. Он говорил, что с детьми можно подождать, главное — это карьера, а сам при каждом удобном случае подсовывал ей на руки какого-нибудь симпатичного карапуза, замечая при этом, что из нее получится великолепная мать.

Алан — это всего лишь один пример мужского шовинизма, но Бесси видела таких сплошь и рядом. Попытки Сьюзен найти достойного партнера пока не увенчались успехом, а ее другой близкий друг — Рей — всячески избегал «душевных» контактов.

Да взять хотя бы ее мать. Кто-то скажет, что у ее матери счастливый брак, но разве женщина может считать себя счастливой, стирая мужу белье, готовя ему еду и голосуя за кандидата, которого выбрал он? Для Бесси лучше уж в монастырь, чем иметь такое «счастье». Или вот ее кузина. Судя по тому, что у нее за плечами три развода, кажется, она тоже не нашла магическую формулу женского счастья.

Даже ее сестра Пегги, тоже в свое время не желавшая повторить судьбу их матери, вышла замуж и скоро должна была родить. Она, правда, преподавала в местной школе, но что стало с ее планами повидать мир? Очевидно, Эндрю, ее муж, сказал, что он должен заниматься родительской фермой, и это гораздо важнее путешествий.

От злости Бесси побежала быстрее, Сьюзен последовала ее примеру. Вскоре, однако, они сбавили темп, чтобы восстановить дыхание, и только тогда Бесси рассказала подруге о звонке матери и самоотверженности Рея.

— Я была потрясена, когда он согласился поехать со мной, — закончила свой рассказ Бесси.

Сьюзен удивленно посмотрела на нее.

— А что тут такого? Ты и так проводишь с ним почти все свое свободное время. Не погрешу против правды, если скажу, что вы с ним пара.

— Ты с ума сошла! — воскликнула Бесси. — Тебе же прекрасно известно, что я с ним не сплю.

— Я знаю только, что ты находишься в близких отношениях с потрясающим мужчиной и почему-то не хочешь свести меня с ним, — ответила Сьюзен.

Рей и Сьюзен? Нет, они совсем не подходят друг другу. Они... они вообще-то... оба привлекательные, умные, с чувством юмора и ориентированные на свою карьеру. И все же Бесси едва не сказала подруге, чтобы та держалась от Рея подальше.

— Понимаешь, Сьюзен, мы с ним договорились не заводить романов с друзьями друг друга.

Сьюзен подмигнула ей.

— Ради такого мужчины я готова пожертвовать нашей дружбой.

— Может, ты не поверишь, Сьюзен, но я делаю благое дело, не знакомя вас. С Реем, конечно, интересно, но он же не пропускает ни одной юбки. Знаешь, скольких женщин он бросил?

— Возможно, он еще не встретил ту, которая ему нужна.

— Да он и не собирается искать такую! — в сердцах ответила Бесси.

Даже если его половинка упадет ему на колени, Рей не заметит этого, потому что поторопится слинять, подумала она. Однако Бесси не осуждала его. Рей с детства привык, что окружающие его люди сменяют друг друга, как в калейдоскопе, и это, возможно, стало для него нормой, которая позднее отразилась на его отношениях с женщинами.

— Значит, ты не заграбастала его по этой причине? — спросила Сьюзен.

В это утро она проявила необычайную настойчивость в данном вопросе. Обычно Бесси достаточно было сказать что-то типа: «Мы с ним друзья», — чтобы сменить тему разговора.

— Мне не нужна причина, чтобы не стать его любовницей, — ответила она. — Ты забыла, что я не хочу никаких романов?

— Однако же ты собираешься провести с ним уикенд, — напомнила Сьюзен.

На это Бесси сказать было нечего. Она ведь действительно едет с Реем к родителям, и из-за этого она не сомкнула глаз прошлой ночью. Как далеко им надо зайти, чтобы окружающие стали считать их парой? Рей превращался в камень, когда она по-дружески обнимала его, да и она сама вела себя не лучшим образом в последнее время. Вчера, когда Рей вошел в ее прихожую, от его близости ее тело напряглось, как натянутая струна. Что, интересно, произойдет, если ему придется поцеловать ее?

И почему, подумала Бесси, у меня вызывает сомнение собственная уверенность в том, что мне это абсолютно безразлично?

Рей встретился с ней в подземном гараже их дома. Когда он спустился туда, Бесси укладывала вещи в багажник своей машины. Услышав его «хелло», она подняла голову и улыбнулась.

Бесси взяла у него из рук дорожную сумку, чехол с одеждой, открыла заднюю дверцу машины и повесила чехол на крючок.

— Это все? — удивилась Бесси.

— Да. Это все, что мне нужно. — Рей решил, что она взяла с собой по меньшей мере полквартиры. Боится, наверное, что ее ограбят, подумал он. — Я заметил, машина немного просела, может, надо бы подкачать колеса перед отъездом? — пошутил он.

— Я везу много подарков — для детей, для сестры, для кузины, у которой только что состоялась помолвка, для...

Рей засмеялся.

— Это твой автомобиль, и ты можешь загружать в него все, что считаешь нужным.

Бесси села за руль и открыла для него дверцу. Вскоре они уже неслись по автостраде. Рей сидел в напряженной позе, сцепив руки на коленях. Обычно во время их совместных вылазок он вел сам или, если позволяло расстояние, шел пешком, лишь бы не садиться в машину, за рулем которой находилась Бесси. Причиной тому была не столько сумасшедшая скорость, с которой она ездила, сколько привычка Рея контролировать ситуацию. Рей был привередливым пассажиром, а упрямая и независимая Бесси не терпела чужих советов.

Буду молчать, сказал себе Рей. Но его выдержки хватило ровно на пять минут. Бесси слушала музыку, вылетавшую из радиоприемника, и по мере нарастания темпа автоматически увеличивала скорость.

— Кстати, на этой дороге есть ограничение скорости? — осведомился Рей. — Мы так быстро промчались мимо указателя, что я не успел рассмотреть.

Бесси взглянула на спидометр и сразу сбросила скорость. Рей облегченно перевел дух и решил завязать разговор, чтобы избавиться от — напряжения.

— Есть какие-нибудь особенности, которые я должен знать о тебе? — спросил он.

Вы читаете Маленькая фея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату