Отдышавшись, Элизабет потащила его обратно к дому.
– Когда мы с Джессикой были еще маленькие, мы играли в баскетбол теннисным мячиком, потому что Стивен всегда забирал у нас баскетбольный, – она ловко перебросила «хвост» за спину и продолжала с горячностью объяснять: – Это, правда, хорошая практика. Ведь мячик маленький. На нем легко сконцентрировать все свое внимание! Подожди здесь минутку!
Она влетела в гараж, нашла там теннисный мячик, выскочила к изумленному Кену…
– На вот, попробуй, – сказала она, стукая теннисным мячом о дорожку. – Видишь? И ты можешь вести мяч даже пятясь, он же маленький и с ним это не трудно.
С возрастающим вниманием следил Кен за тем, как Элизабет вела теннисный мяч. Он понял, что она имела в виду.
– Ладно, дай попробую. – Он протянул руку.
Элизабет облегченно вздохнула.
– Бери этот. Я найду еще.
Вскоре оба они бросали теннисный мяч, сосредоточив внимание на пасах. Кен понял, что с маленьким мячом легче управиться и, пожалуй, это ему поможет взять потом в руки баскетбольный мяч.
Уже более уверенно Кен совершил бросок по корзине. К его великому удивлению, теннисный мяч мягко прошел через сетку.
Он смотрел на Элизабет, сам ошарашенный своим достижением. Потом очень серьезно сказал:
– Послушай, Элизабет! Можешь сделать мне одолжение?..
– Конечно! Какое? – Элизабет приподняла брови.
– Ты можешь сохранить все это в тайне? Ну… я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что ты и Стивен помогали мне. Ладно?
– Всего-то?! – Элизабет усмехнулась и тоже сделала бросок. – Без проблем, Кен. Ура! – закричала она, когда и ее мячик попал в корзину.
– Уж не тренировка ли здесь девчачьей команды? – Брюс Пэтмен, скрестив руки на груди и привстав на педалях велосипеда, остановился неподалеку от площадки с грустной ухмылкой на губах. – Эй, молокососик, ты, кажется, нашел команду как раз по себе? Наконец-то ты пристроен!
Довольный своей шуткой, Брюс хлопнул себя по бедрам, плюхнулся в седло и укатил вниз по улице.
Улыбки сразу исчезли с лиц Кена и Элизабет. Оба словно окаменели. Через несколько секунд, резко передернув плечами, Кен повернулся и побежал.
– Эй, ты что, рехнулся? – крикнула Джессика, которая как раз подходила к дому.
Кен чуть не сбил ее с ног. Не сказав ни слова, он поспешно удалялся. Близнецы Уэйкфилд растерянно глядели ему вслед.
5
Джессика Уэйкфилд обернулась к сестре и, насупив брови, спросила:
– Чего ему здесь нужно, этому слабаку?
Девочки шли по дорожке к дому. Элизабет обещала Кену хранить тайну, поэтому не ответила на вопрос.
– Ты хоть обо мне подумай, когда будешь в следующий раз приглашать к нам всяких уродцев, – недовольно проговорила Джессика. – А что, если бы в это время мимо проходил Брюс Пэтмен или еще кто- то? – Она испуганно округлила глаза. – Ведь не все могут различить нас вот так сразу…
Элизабет лишь плечами пожала:
– Знаешь что, твой Брюс как раз и проезжал тут мимо на велосипеде совсем недавно. Но я уверена, что он меня узнал.
Девочки вошли в дом. Элизабет хотелось добавить:
«На мой взгляд, этот Брюс самое безмозглое, самое противное существо на свете», – но вместо этого она сменила тему.
– Джес, ну так как тебе репетиция? Прямо настоящая выставка получилась!
– Ну, на выставку годятся всего несколько девчонок, – хихикнула Джессика. – А в репетиции, конечно, хотела участвовать каждая. И вот результат. Большинство из них выглядели просто нелепо. Я думала, со смеху помру.
Элизабет слегка ущипнула сестру за руку.
– Ничего, жива же осталась!
Задержавшись на ступеньках, Джессика обернулась.
– Слушай, ты не собираешься позвонить Эми Саттон? – как бы невзначай поинтересовалась она.
– Может, да. А что? – в голосе Элизабет звучало подозрение.
– Да так просто… – Джессика играла с «молнией» на куртке: расстегнула-застегнула, расстегнула- застегнула. – Мне совсем не нравится отказывать другим людям. Может, ты убедишь ее, что лучше самой отказаться от конкурса? – быстро закончила она. – Лиззи, она была такой неуклюжей, ты разве не видела?
Элизабет нахмурила брови.