хорошему мистеру Фрэнку. Мы положить салфетку на колени. Мы не пинать стол. Мы не разливать соевый соус.
Она так смешно передразнила миссис Дейвенпорт, что Парку пришлось уткнуться носом в коровий бок, чтобы не засмеяться вслух.
— Мы есть наши овощи. Мы есть наше мясо. Правда, не знать, где мясо, где овощи. Мы есть. М-м-м- м-м, вкусно как. Спасибо, миссис Дейвенпорт. Хорошо. Превосходная еда…
— Тхань, довольно. Перестань, пожалуйста. Просто веди себя нормально, договорились?
— Ты просить ее вести себя?
— Тхань, пожалуйста. Ты можешь сегодня просто помочь мне? Слишком много всего… я не знаю, когда я вернусь…
— Мама — все хорошо? — неожиданно голос девочки стал серьезным и еле уловимо дрогнул.
— Врач сказал, она молодец. Только все продлится дольше, чем мы рассчитывали. С ней все будет хорошо. Уверен, все будет хорошо. И я не хочу, чтобы она переживала из-за твоего поведения.
Ожидаемой насмешки в ответ не последовало. Парк прислушался сквозь звук молока, льющегося в бидон, бесконечное топтание коров и шлепки их хвостов. Она плачет? Непонятно. Фрэнк мог бы обойтись с ней помягче. Зачем показывать свое беспокойство?
За ужином Тхань вела себя очень тихо. Когда миссис Дейвенпорт вышла на кухню, Парк посмотрел на свою тарелку и проговорил с набитым ртом «где мясо? где овощи?» Девочка слабо улыбнулась.
— Простите, — сказала она, когда тарелки стали умеренно пустыми, — я идти за пижамой.
Парк вскочил.
— Я помогу.
Тхань и миссис Дейвенпорт удивленно на него посмотрели.
— Я донесу твой чемодан или что там, — объяснил он, чувствуя себя глуповато.
— С твоей мамой все хорошо. Я точно знаю, — успокаивал он Тхань, пока они обходили огород по пути к ней домой.
— Ты так думать?
— Да я просто уверен. Дети всегда долго рождаются.
— Не всегда. Я видеть в лагере. Хлоп. И все. Быстрее некуда.
— В больницах это всегда дольше.
— Да? Странно.
— Знаю, что странно. Но оно всегда так.
Она остановилась и посмотрела на мальчика.
— Ты не знать ничего, как рождаться дети. Ты просто успокаивать, да?
— Слушай, тебе нечего волноваться. Фрэнк переживает, потому что это у него первый ребенок. Он тоже ничего не знает.
— Мужчины, — сказала она, тряхнув головой и направившись к дому, — все мужчины, кого я знать, психи. Даже Фрэнк иногда.
Она открыла дверь и включила свет. Парк вошел следом. Интересно, Фрэнк принес все эти книги из большого дома? Семья сумасшедших мужчин. Она права. Книги, коровы и войны. Не сочетаемые вещи.
— Можно, я позвоню?
Она пожала плечами и показала в сторону кухни.
— Ты звонить телефоном. Я собрать большой чемодан, его не поднять бедная маленькая Тхань, — ответила она, направившись к себе в комнату.
— Мам?
— Одну минуту, пожалуйста, — противная телефонистка. — Примите ли вы звонок от…
— Да, приму. Поросеночек? Что случилось? У тебя все в порядке?
— Все хорошо. Я просто хочу… — как ему начать? — Мам, почему ты не рассказала мне, что вы с отцом развелись?
— Я собиралась.
— Знаешь, ты опоздала. Знаешь, я бы не хотел узнать об этом от человека, с которым недавно познакомился, а он вдруг оказался братом моего отца, только я об этом никогда не знал.
— Не вини Фрэнка.
«Да кто ж винит Фрэнка! Боже мой!»
— Фрэнк тут ни при чем. Тяжело жить, разгребая чужую грязь.
— Вот чем ты считаешь Тхань?
— Чем?
— Не
— Ох, Поросеночек. Это Фрэнк…?
— Нет, сам догадался.
Знакомый вздох.
— Он думал, я смогу понять.
Парк решил, что она говорит о Фрэнке, потом догадался, что речь идет о его отце.
— Он рассказал мне про… об этой женщине там. Думаю, он надеялся, что я скажу, это неважно. И не имеет к нам никакого отношения. Но, Парк, это важно. Я не могла притворяться… — она на минуту замолчала. — Я не смогла… думаю, правильно сказать
Парк ждал. Он хотел сказать ей, что все хорошо. Он хотел прекратить ее страдания, но не сказал. Он молча ждал, пока она продолжит.
— Так вот, когда я не смогла понять, как он мог так поступить, он вернулся во Вьетнам. И погиб, — мамин голос сорвался. Парк старался отогнать от себя картинку маминого лица, ее глаз. — Он не дал мне еще одной возможности. Он погиб.
— Но сначала ты с ним развелась.
— Малыш, постарайся меня понять. Я должна была стать самой собой. Я не могла зависеть… не могла позволить ему, не могла никому позволить стать всей моей жизнью.
Она снова замолчала. Парк не понимал, плачет она или нет.
— Я надеялась, он меня остановит.
Тхань наполовину просунулась на кухню, придерживая дверь телом.
— Мне пора, — сказал он в трубку. — Спасибо за… — за что он собирается ее благодарить?
— Я никогда не могла понять, зачем Фрэнк позволил ей приехать сюда. От нее и так было достаточно неприятностей. Не понимаю этого. А потом он еще и женился на ней. Зачем он это сделал?
— Не знаю, мам, — ответил мальчик.
Тхань открыла холодильник, что-то оттуда вытащила и засунула Парку в рот. Это оказался хрустящий блинчик с овощами. Холодный, но вкусный.
— Как ты, родной? — спросила мама.
Парк вынул блинчик изо рта.
— Все в порядке, мам. Ты как?
— Со мной все будет хорошо. Парк… — она назвала его именем отца.
— Да, мам.
— Я хочу тебя поскорей увидеть. Я соскучилась.
— Я тоже соскучился, мам, — он произнес это так ласково, как только мог.
Около девяти зазвонил телефон. Дети смотрели в гостиной телевизор. Миссис Дейвенпорт с надеждой взглянула сначала на Парка, потом на Тхань. Они оба поднялись
— Я взять, — сказала девочка.
Парк сделал два шага в сторону кухни, стараясь услышать разговор. Да, кажется родился.