Возникает светлой девой в серебристом одеянье,И она, склонясь над ложем, непорочна и чиста,Поцелуем увлажняет пересохшие уста!То она! И он впервые, тихой лаской осененный,Ей заглядывает в очи, примиренный, умиленный,И, дыханье испуская, успевает прошептать:— Наконец-то ты со мною! Я успел тебя познать…Чтобы сбросить гнет неволи, чтобы дать голодным хлеба,Я всю жизнь свою боролся против бога, против неба,Но проклясть меня навечно не сумел всесильный бог,Благодатною любовью осенен мой смертный вздох!
1873
СИНИЙ ЦВЕТОК
Перевод М. Павловой
«Вновь о звездах ты мечтаешь,Ради неба и лучейОбо мне ты забываешь,О душа души моей!И спешишь в воображеньеК устью солнечной реки,Видишь волн морских движенье,Ассирийские пески.Пред тобою пирамидыВырастают на песке…Ах, любимый, не ищи тыСчастья где-то вдалеке».Так малютка говорилаИ, увы, была права.Но в тот час не оценилоСердце милые слова!«Так пойдем же в лес зеленый,Где подземный плачет ключ,Где над пропастью бездоннойВиснут скалы в клочьях туч.Там, в лесных просторах диких,Убаюканы ручьем,У цветущей ежевикиБудем мы сидеть вдвоем.Там, забыв о мыслях тяжких,Сказку мне расскажешь вновь,Я же снова на ромашкеПогадаю про любовь.Разрумянившись от зноя,Распущу я пряди кос,Задушу тебя копноюЗолотых моих волос.Только там ты можешь смелоМои губки целовать,Ах, кому какое дело —Ведь под шляпой не видать!И когда луна под вечерОсветит лесную тьму,Ты мои обнимешь плечиИ тебя я обниму.Мы пройдем тропу леснуюПод покровом темноты,Будут сладки поцелуи,Словно тайные цветы.У крыльца, под грушей белой,Не разнимем рук и губ —Ах, кому какое дело,Что ты дорог мне и люб?»Поцелуй… И нет малютки!