— Чем ты, Пепеля, себя молодишь? Почему не стареешь? Тысячи лет наблюдаю тебя — все ты молод и молод! Или румянишься? А? Теперь это можно… Иначе Мне непонятно, как ты уже тысячи лет все такой же! — Да замолчи ты, охальник седой! Тебе бы проспаться! Как я тебя застаю? Венец — набекрень… Хорошо ли? Ведь разоряешь весь мир своим ты дурацким весельем! — Ну, а у звезд белокурых правительства тупы — приличных Ровных шоссе провести не хотят по лазоревой степи. Перевернулся возок и увяз наш старец в болоте. В облачной тине чуть-чуть сапоги не оставил! Да, впрочем, Что ему! Тучи знай топчет и пляшет свой танец чабанский! Вот одного из ветров за голову хвать — и подбросил. Тот кувырнулся, а старца вдруг молния-клоп укусила, Чешется он о стволы, как телок о плетень из ракиты. Тучи, красны от стыда, убегают, а ветер улегся Между горами и лесом… Бредет Ураган, помрачневший, К замку из сумрачных скал, отворяются чудо-ворота И пропускают его в огромные серые залы. Вот он снимает венец с головы. На гвоздик повесил, Блещет корона во тьме, красивая, молнией красной, Окаменевшей меж туч… И кожух он повесил на печку, Мокрые снял сапоги, портянки черные тоже, — Словно две вспаханных нивы пред адским огнем разостлал их, Чтобы просохли… Снимает кушак, из него высыпает Горсть золотых в деревянную ложку — огромную, с погреб, — Черную вовсе от дыма. Потом на туманной перине Старые кости король растянул и храпит богатырски. И завывают в ответ в подземных глубинах пещеры. Даже и гор исполинских подножья, гремя, потрясает Храп старика-короля. На дворе между тем незаметно Древний скряга Мороз, с лицом постоянно унылым, Золото тащит зари в мешках, понашитых из мрака, Чтобы в рубины его превратить. Понемногу темнеет, Солнце прильнуло к воде, примиряет морскую тревогу, Гладит лицо голубое и, в глубь морскую проникнув, В светлых играет волнах, ласкает лазурные груди Золотом ярких лучей… Но смотрит оно и на землю… И подымают цветы головки игривые к солнцу, — Столько ребячества в них, а в глазах — ненужные слезы… Солнце глядит и в сады, на аллею цветущую вишен, В гущу черешен, и в ветви акаций с их запахом нежным. Девушка ходит в саду, в голубое одетая платье, Падают вдоль по спине белокурые длинные косы. В руку ромашку взяла и гадает — совсем Маргарита! Шепчет: «Любит… Не любит… Любит…» Эх, цветик невинный, Чуть распустившийся! Ласкова так и красива… но дура: Видно, любимого ждешь, — знать, писаря из префектуры, Юношу «с будущим»… Так ли?.. Приходит он с трубкой и курит… Солнце зашло между тем, а луна ожиревшей наседкой Синим эфиром небес бредет, за собой оставляя Следики лап золотых, которые блещут, как звезды. Сутки проходят, и старец встает и на гору Рарэу Медленно лезет в рубахе одной, босоногий, без шапки. Чешет затылок и, морщась, на солнце глядит полусонный.

1873

КАК РАЗЪЯРИЛСЯ ОКЕАН

Перевод А. Эфрон

Как разъярился океан могучий! В упругий жгут свивает непогоду, Арканом волн захлестывает тучи И тщится их низвергнуть с небосвода. Напрасно молнии луны свободу Обороняют пламенем летучим, В ответ валы вздымаются все круче, И крепость звездную штурмуют воды. Но не хватает силы океану… Ворча, он отступает, утомленный. Волна волне зализывает раны. Вот он уснул. Но даже в грезе сонной Не расстается он с луной желанной, Со звездами и с ясным небосклоном.

1873

ИМПЕРАТОР И ПРОЛЕТАРИЙ[38]

Перевод Н. Стефановича

В таверне закопченной, где дым стоит клубами, Где дня почти не видно сквозь грязное окно,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату