вытряхивая содержимое мешка. — А где другая моя кольчуга? — спросила она.
Пожав плечами, Дракон показал, что не смог найти ее.
— Дракон! — раздраженно закричала Элия. — Она лежит на кресле. Ты уверен, что просто не захотел принести ее?
Дракон пожал плечами.
Несколько месяцев паладин пытался отговорить ее надевать кольчугу, которую она нашла у злой колдуньи Кассаны. Эта кольчуга была чрезвычайно нескромна, вследствие чего привлекала к Элии излишнее внимание мужчин, но кроме того, в ней было могущественное заклинание, которое защищало ее лучше любого нагрудника. После того, как она носила кольчугу целый год, Дракон прекратил свои уговоры, и Элия решила, что он уступил ее логике. Но сейчас…
— Ты отстал от жизни, — проворчала она. — В следующий раз ты попытаешься заставить меня одеть покрывало, как у Зары.
— Легче будет заставить Зару одеть кольчугу Кассаны, — ответил паладин.
Элия рассмеялась.
— Нет времени спорить.
Она подняла свою старую кольчугу и надела поверх туники, затем взяла нагрудник.
— Ну, если у меня нет другого выбора, кроме как носить этот ужасный неуклюжий нагрудник, ты можешь по крайней мере, помочь мне влезть в него.
Дракон помог ей надеть нагрудник и спинные пластины и прикрепить наплечники к кольчуге.
— Как неудобно, — сказала Элия. — Я не привыкла к такой тяжести. — Она привязала свой меч и положила на плечо сумку, пока Дракон укладывал остаток ее амуниции на свободную полку.
Воительница встала позади сауриала, Когда он повернулся, она смиренно опустила голову и сказала:
— Извини, что я оскорбила Зару. Ты простишь меня?
Дракон строго посмотрел на нее и показал:
— Тебе надо извиниться перед Зарой.
— Да, — пообещала Элия. — Позже. — В следующий раз, когда я увижу ее. Не сердись на меня… пожалуйста.
Дракон провел пальцем по ее рукаву, ее знаки начали приятно покалывать.
Элия поняла по запаху сауриала, что он чем-то встревожен.
— Что случилось? — спросила она.
— Грифт не из Девяти Проклятых Кругов, — показал паладин.
— Я знаю, — согласилась Элия. — Этого не может быть, но бесполезно спорить об этом с Бреком. Так сказала Кайр, а он поклоняется Кайр.
— Грифт — друг, — показал Дракон. — Он из моего народа.
У Элии отпала челюсть.
— Ты хочешь сказать, что он сауриал?
Дракон кивнул.
— Почему ты не сказал? — спросила она.
— Брек не верит Заре потому что она жена Акабара. Он не будет верить мне, если узнает, что я друг Грифта. Брек слишком зол, — ответил он.
— Конечно, он зол. А ты не был бы, если бы нашел меня в кучке золы, как Кайр? — спросила она.
— Гнев Брека опасен. Ему нельзя верить. Грифт и Акабар могли и не убивать Кайр, но Брек слишком зол, чтобы поверить в это.
— Он остынет в пути, — ответила Элия.
— Только кровопролитие остудит его, — показал Дракон, но Элию отвлек Хет, который позвал ее.
Задыхающийся паж появился на пороге оружейной.
— Лорд Морнгрим просил вас поторопиться, — сказал мальчик. — Он говорит, что легче остановить прилив, чем заставить ждать Брека.
— Мы идем, — сказала Элия.
— Давай пройдем через дверь кухни, — показал Дракон, — она ближе к конюшне.
Элия кивнула, и они поспешили к Бреку Орксбейну.
Грифт положил Акабара на постель из травы и опустился на землю рядом с ним. Его поклажа начала шевелиться, и Грифт решил, что обезьяна предпочтет проснуться в менее неудобном положении, чем свисая с плеча незнакомца. На самом деле, Грифт был рад найти повод отдохнуть. Он не привык так долго бегать вверх-вниз по холмам. Не желая терять времени, он положил на колени свой посох и начал изучать зазубрины и линии, вырезанные на нем. Ему надо было еще раз изучить заклинание, которое Кайр помешала ему произнести, когда он в первый раз появился в этом мире.
Сон обезьяны становился все более и более беспокойным. Он начал ворочаться и бормотать. Закончив