абсолютно спокоен и молчалив и уже не задыхался от удушья. Шедший с ним рядом врач что-то сказал ему, но что именно, Ивонн разобрать не смогла, и легонько похлопал Бернхарда по плечу.

Ивонн встала и пошла им навстречу.

– Ну как? – спросила она.

Бернхард только покачал головой и направился к выходу. Ивонн побежала вслед за ним.

– Обратно домой? Мне садиться за руль?

Не отвечая, Бернхард прошел сквозь стеклянные входные двери и направился к машине которую Ивонн оставила на месте экстренной парковки. Мужчина встал со стороны, противоположной водительскому сиденью, и дождался, когда Ивонн откроет замок.

– Страх, – сказал он, в то время как Ивонн, не обращая внимания ни на какие правила движения, стала сдавать назад.

Бернхард выглянул из окна. Его тело источало запах пота.

– Все в порядке, это все чертов страх. Во всяком случае, так сказал врач. Не знаю, приступы страха случаются у меня уже давно, но на этот раз это была физическая боль. Это было прекрасно. Я подумал: «Наконец я заболел по-настоящему! Инфаркт, по крайней мере, – это уже что-то более конкретное». Однако только у таких, как Стаффан, случаются инфаркты.

В его устах это прозвучало как самая желанная награда.

– A y таких, как я, – только приступы страха. Да, Нора, нам очень повезло, что мы не вызвали скорую и не опозорились.

Ивонн, улыбнувшись, посмотрела на него. Теперь руки Бернхарда лежали ровно, и он выглядел как растерянный ребенок, у которого только что отняли игрушку. И снова спортивная сумка лежала у него на коленях. Бернхард не расставался с ней, даже когда был у врача. Ивонн подумала о том, что бы могло в ней находиться. Неужели он был уверен в том, что его положат в больницу, и поэтому носил с собой все свои туалетные принадлежности?

– Если бы Хелена была здесь, то мне не пришлось бы ехать в больницу. Моя жена – медицинская сестра, и при этом очень квалифицированная.

У Ивонн комок подступил к горлу, и, очевидно, он это заметил.

– И ты, Нора, тоже очень хороший работник, – быстро добавил Бернхард. – Как ты водишь машину! Прямо настоящий автогонщик. Хочу сказать, что я под впечатлением.

Ивонн рассмеялась:

– Будем надеяться, что на светофоре я не засветилась. Полицию это бы явно впечатлило.

– Хелена водит машину не так смело, как ты. Но она очень…

– Умелая? – добавила Ивонн.

– Да, она – очень умелый водитель, так же как и ты, Нора.

Ивонн задним ходом въехала в ворота дома Бернхарда и заглушила двигатель.

– Сейчас уже лучше?

– Да, но я кажусь себе полным идиотом. Я ведь действительно подумал, что это сердце.

– А что это за таблетки, что я вам принесла?

– Стезолид. Я иногда принимаю их по необходимости. Когда, к примеру, очень разволнуюсь. Иногда, Нора, мне бывает очень плохо.

Она понимающе кивнула.

– Врач из экстренной госпитализации выписал мне больничный. Поэтому несколько недель я проведу дома. Я очень измучился. Я подумал…

– Да?

– Я знаю, Нора, что ты работаешь где-то еще. Ты же ведь убираешь еще и в каком-то агентстве, не так ли? А не могла бы ты работать у меня на один день больше? Я был бы тебе очень благодарен.

Он посмотрел на Ивонн так, словно совершил что-то ужасное и теперь ожидал приговора.

– Спокойно скажи «нет», если тебе не подходит такой вариант, – быстро добавил он.

– Я, наверное, смогу приходить еще один раз в неделю, – ответила Ивонн. – Может, в четверг? Но только после обеда, до обедая занята.

Мужчина просиял:

– Так мы и сделаем: четверг после обеда. А сегодня тебе вовсе не стоит убираться у меня. Лучше поезжай домой, Нора. Думаю, нам обоим не помешает немного отдохнуть после такого… волнения.

Бернхард протянул левую руку через рычаг коробки передач и неуклюже погладил женщину по той части тела, до какой сумел дотянуться, а это оказалось ее колено. Он тут же резко отдернул руку, словно испугавшись, что она сможет превратно расценить этот жест.

– Нора, спасибо тебе за все, – прошептал он. – В следующий раз я обязательно отблагодарю тебя за помощь.

– Совсем не стоит этого делать. За свою помощь я не возьму с вас деньги, – решительно заявила Ивонн.

Дома она пробыла одна в полной тишине пару часов до тех пор, пока Симон не пришел из школы. Ивонн сделала мясные клецки из говядины, которую купила по дороге домой. Она скатала превосходные тефтельки, без добавления лука, который Симон терпеть не мог, и обжарила их на сковороде, а в это время рядом на плите варилась лапша. Йорген уехал в командировку, то ли в Мюнхен, то ли во Франкфурт.

После обеда Ивонн вместе с сыном посмотрела телевизор – шла передача из серии научной фантастики. Симон не пропустил ни одного выпуска, в то время как она смотрела ее в первый раз. Следя за развитием сюжета, Ивонн почти в полудреме откинулась на спинку дивана. Ее мысли витали вокруг Бернхарда Экберга и его необычного приступа страха. Ивонн вспомнила его сдавленное приглушенное бормотание в машине – «Прости меня, Хелена, прости», такое отчаянное, исступленное и едва ли не ритуальное, очень смахивавшее на молитву. А еще она вспомнила его сконфуженный взгляд по пути домой, и то, как он обращался к ней на «ты», и его большие карие глаза, печальные и вопрошающие, как у ребенка.

Открыв глаза и почувствовав рядом с собой полусонного Симона, Ивонн была несколько удивлена тому, что рядом с ней на диванной подушке лежала детская рука, сжимавшая в кулаке пульт от телевизора. Словно она ожидала увидеть совсем иное тело с гораздо большей по размеру конечностью.

– И чего ты ее смотришь? Ты же все равно ничего не понимаешь, – заявил Симон, когда Ивонн снова попыталась вернуться в реальность и спросила что – то у сына относительно передачи.

В этот вечер она рано легла спать. Проходя после ванной по коридору, она прихватила с собой в спальню беспроводной телефон. На мгновение ей вспомнились все телефонные аппараты, что она видела в доме Экберга. Один стоял на комоде в прихожей, другой висел на стене в кухне, а третий, беспроводной, стоял в кабинете Бернхарда. Она знала абсолютно точно, что ни у одного из них не было дисплея, на котором отображался номер звонившего абонента, поскольку уже неоднократно протирала их от пыли.

Ивонн набрала номер Бернхарда. Он наверняка лежал в постели, поскольку прошло довольно много времени, прежде чем поднял трубку.

– Это я, Нора. Извини, что я так поздно тебя беспокою, но мне бы хотелось узнать, как ты сейчас чувствуешь себя.

– О! – Бернхард был крайне удивлен и вместе с тем очень обрадован. – Большое спасибо, это так любезно с твоей стороны. У меня все в порядке. Вот сижу и смотрю старый дурацкий фильм. Какую-то американскую дрянь. Но иной раз таким образом можно и в самом деле неплохо расслабиться.

– Очень рада, что тебе уже лучше. – Сказав это, Ивонн тут же обратила внимание на то, что она, так же как и Бернхард, отказалась от уважительного обращения на «вы». И она решила оставить все так, как есть.

– А знаешь, сегодня утром я действительно думал, что умру, – шутливо заметил Бернхард. – Я подумал, что это – кара Господня. А ты, Нора, веришь в Божью кару?

На стене прямо над ней по телевизору шла американская комедия с актерами-неграми. Она отключила звук, но при этом их реплики были слышны в трубке с другого конца провода. Получалось, что она оба смотрели одну и ту же программу.

– Я не верю в Бога, и еще меньше в Его кару. А с чего ты это взял? За что тебя должны наказывать? – спросила Ивонн с удивлением.

– За мои грехи, за что же еще? – весело ответил он. – Я думаю, Он хотел меня напугать, напугать и

Вы читаете Двойная жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×