тоску в глазах Вероники Найт. Мы стояли в центре гостиной, прижавшись друг к другу, и молчали. Она думала об одном, а у меня в голове вертелись совершенно иные мысли.
Вероника подняла руку и прикоснулась пальцами к моей щеке.
— Несколько минут назад по телевидению передавали сводку новостей.
— Тампа бурлит, — сказал я. — Впрочем, в любом городе происходило бы то же самое, затеряйся где-то посреди его улиц маньяк-убийца.
— Я думала не о Тампе, Эд, а о тебе и о том, как был близок к своей цели преступник.
— Он имел два прекрасных шанса, но оба раза упустил их. Теперь соотношение сил изменилось. Преимущество перешло ко мне.
— Ты стараешься успокоить меня.
— Наверно.
— Тебе жаль меня?
— Это даже больше чем жалость, но с тобой все… по-другому.
— Хочешь сказать, что я уже почти успокоилась? Ты не прав и прекрасно это знаешь.
— Да, но тебе не дает покоя совесть. Волей случая ты явилась виновницей гибели родителей маленького мальчика. Их призраки все еще преследуют тебя, делают невыносимой твою жизнь, держат под контролем ее ход.
— Что же я должна была делать? Убить их и забыть?
Мягкая оливковая кожа женщины побледнела. Дикий, ненасытный демон вины снова проснулся в ней и стал рваться наружу. Он был невидим, но тем не менее реален.
— В таком случае, — шепот Вероники был похож на свист плетки в крепких руках демона, — это была бы не меньшая трагедия.
— Не отчаивайся, — произнес я. — Все призраки должны исчезнуть. Ты ведь не могла вернуть Джерла его родителям.
Халат нежно зашелестел, когда мои руки прикоснулись к плечам Вероники. Теплота этой женщины, все то, что она могла подарить мужчине — верность, бодрость духа, любовь, — оказались напрасно потраченными на приемного сына.
— Я приехал задать тебе несколько вопросов о Джерле и теперь боюсь начинать разговор. Мне необходимо знать кое-какие детали. Думаю, тебе они нужны не меньше.
— Джерл был…
— Мне знаком тип мальчиков в круглых очках, нежащихся на роскошных кроватях в своих спальнях, к которому принадлежал твой приемный сын. Они в основном все психопаты и неполноценные ребята. Джерл хорошо знал, как причинять людям зло, остальное его не интересовало. Совсем не ты испортила парня.
— Помоги мне поверить в это, Эд.
— Ты должна поверить. Он родился таким, и тут уж ничего нельзя было изменить. Подобные ему, Джерлу, и при живых родителях лазают по карманам на переполненных вокзалах или избивают до полусмерти хозяев бакалейных лавочек из-за тридцати- сорокадолларовой наживы.
Красивые, широкие плечи под моими руками сжались, и по ним пробежала дрожь.
— Джерл был злым и жестоким. Эти черты характера, по его разумению, являлись такими же нормальными, как нежность и сострадание. Действия парня подтверждают мои слова.
— О Боже! — воскликнула Вероника. Бурная волна ужаса захлестнула ее, но я оставался твердым.
— Джерл словно напрашивался на неприятности. Он буквально искал смерти.
Сдавленный всхлип вырвался из горла женщины. Я потряс ее за плечи.
— Ты понимаешь?
— Да, — прошептала она.
— Хорошо, теперь перейдем к делу. Ты не знаешь, были у Джерла еще фильмы, кроме того, который он заставлял смотреть Ину Блэйн в вечер своего исчезновения?
— Другие? Нет.
— Один я нашел в его спальне в ящике под стопкой рубашек. Контрабандная пленка с голой танцовщицей. Подумай хорошенько, восстанови в памяти события незадолго до смерти парня. Ты не замечала каких-либо необычных вещей в привычках, поведении Джерла?
— Нет, насколько я помню.
— К нему приходил кто-нибудь?
— Нет.
— Звонки, незнакомые голоса в телефонной трубке?
— Ему звонили каждый день.
— Ты знала многих, кто просил его к телефону?
— Нет.
— Он никогда не упоминал при тебе фамилии Квинтон?
Вероника покачала головой, не сводя взгляда с моего лица.
— Ты не замечала в Джерле скрытого волнения или повышенного возбуждения перед самой его смертью? — спросил я.
Она несколько мгновений помолчала и задумчиво произнесла:
— Да, заметила. Помню, я решила тогда, что у мальчика очередной период дурного настроения. Но почему… почему ты спрашиваешь? Ради Бога, скажи, в чем был замешан Джерл?
— Пока я еще не уверен.
В голосе Вероники зазвучал страх.
— Эд, что ты стараешься выяснить?
— Имеют ли действия Расса Лепперта еще какие-либо причины, кроме мании убийства.
Она подняла руки и вцепилась в мои запястья.
— Ты ударил меня сильно и точно, Эд, а сейчас добиваешь. Теперь самым честным будет ввести меня в курс дела.
— Хорошо, — согласился я. — У меня есть подозрения, что некоторые торговцы грязным товаром делают в Тампе хорошие деньги. Думаю, Джерл сунул в это дело руку и выдернул обратно отнюдь не с обожженным пальцем.
— Но он всегда имел достаточно денег… Зачем ему…
— Некоторым людям всех денег в мире мало, Вероника. В торговле разной грязью есть риск, а это как раз то, чему радовался и чего жаждал мозг парня.
Женщина освободилась из моих объятий, словно лунатик, медленно, подошла к высокому окну и остановилась там, вглядываясь в темноту улицы. Ее тело казалось съежившимся под мягким халатом. Она была очень хорошо воспитана и умела скрывать свои переживания. У меня возникло желание хоть немного успокоить Веронику, но трудный участок пути через страдания иногда лучше и легче на длинной дороге жизни, поэтому я не стал подходить к ней. Молчание воцарилось в комнате, пока женщина стояла возле окна, борясь со своими чувствами.
— Две смерти… убийства… Джерла и Ины, — произнесла она наконец, произошли по одной причине?
— Слишком много вокруг связей, так что трудно заставить меня проглотить версию случайных совпадений, — сказал я.
— А Лепперт — подставка, орудие?
— Нечто в этом роде.
— Человек, стоящий за Леппертом, — твоя главная цель?
— Моя главная цель — убрать преследующего меня придурка.
Вероника задумалась.
— Ты стал опасен для этого человека, Эд.
— И неудивительно.
— Но одновременно возрастает опасность для тебя.
— Стараюсь не думать о таких вещах.
Вероника повернула ко мне лицо. На щеках виднелись две тонкие влажные дорожки, в глазах стояли