— Ну и, само собой разумеется, я не могу сделать такое заявление. Это равносильно признанию, что я находился на месте преступления, а учитывая, что Уотерби меня уже и так подозревает, я окажусь в дурацком положении.
— Кто такой Уотерби? — спросил Сеймур.
— Детектив из уголовной полиции. Из отдела по борьбе с особо опасными преступниками — убийства и прочее…
Сеймур вздохнул и снова повернулся к Пласки. Легкая улыбка тронула его губы.
— Мы не хотим, чтобы вы оказались впутаны в эту историю, сержант, — сказал он. — Мы не сообщим о вашей информации в полицию.
— Об этом нетрудно догадаться.
— Вот как?!
Болан кивнул головой:
— Но это ничего не меняет. Послушайте, сначала я хотел просто продать нужную вам информацию. Но изменился именно этот аспект проблемы. Видите ли, в полиции мне сказали, кто вы.
— Ну и кто мы, по-вашему?
— Мафия.
Улыбка исчезла с лица Сеймура. На Пласки напал приступ кашля, а Таррин нервно забарабанил пальцами по столу.
— Так кто мы, вы говорите? — процедил сквозь зубы Сеймур.
— Бог ты мой! Да все это знают, — ответил Болан. — Во всяком случае, в полиции. Они сказали мне, что «Триангл» принадлежит мафии.
— Что за штучки, солдатик? — прошипел Пласки.
— Спокойно, Нат. Спокойно, — быстро вмешался Сеймур. Он внимательно изучал Болана:
— Допустим, полиция в этом отношении совершенно права. Что это меняет?
— Мою цену, — невозмутимо ответил Болан, выдерживая его испытующий взгляд.
Таррин рассмеялся, с облегчением откинувшись на спинку кресла. Пласки фыркнул и пробурчал что-то невразумительное. Сеймур сохранял полное спокойствие. Наконец он вздохнул и произнес:
— Либо вы большой хитрец, Болан, либо неисправимый идиот. Скажите нам, чего вы хотите?
— Я пытаюсь дать вам понять, что могу опознать убийцу. И тут вдруг понимаю, что вам это совсем не нужно. Вам абсолютно не хочется, чтобы личность убийцы установили. Послушайте меня, у нас с вами нет никаких проблем. Я знаю, как происходят такие дела. Мне не интересно, что там у вас произошло с Лауренти, зато я понимаю, что такое дисциплина. Если Лауренти пытался вести с вами двойную игру, то вы поступили совершенно справедливо. Я хочу просто-напросто, чтобы вы поняли: я не из болтливых. Особенно при общении с полицией. Короче, цена изменилась. Цены больше нет. Как нет и свидетельства. Я ничего не видел и ничего не скажу.
От неожиданности у Пласки отвисла челюсть. В изумлении он посмотрел на Сеймура и пробурчал:
— Он думает, что…
— Я знаю, что он думает! — перебил его Сеймур, — Это было ясно с самого начала.
Он не спускал своих глаз-буравчиков с лица сержанта, явно наслаждавшегося возникшей ситуацией.
— Никаких проблем не возникало, — сказал он Болану. — То, что написали в газетах, не соответствует истине: Лауренти и его людей вовсе не ликвидировала какая-то преступная организация. Вы теряете свое время и отнимаете наше. Если вам будет угодно…
— А не положить ли нам карты на стол?
— Ну и каковы же ваши карты, сержант? — насмешливо спросил Сеймур.
— Я ищу работу. Пятеро ваших людей позавчера погибли. Значит, появились вакансии. Таррин обеспокоенно зашевелился в своем кресле.
— С чего бы это военному искать работу? — негромко спросил Пласки.
— На мне эта форма уже двенадцать лет, — ответил Болан. — Я овладел ремеслом, но не заработал денег. У меня нет ни цента и не будет, пока я остаюсь в армии.
Сеймур начал отходить, его взгляд смягчился:
— О каком ремесле вы говорите?
— Оружейника.
— Оружейника? — рассмеялся Сеймур. — Так вы всерьез думаете, что мы пользуемся оружием? Болан проигнорировал этот выпад:
— Я умею его изготавливать, улучшать, ремонтировать, делать к нему боеприпасы и, конечно, пользоваться им.
Сеймур веселился вовсю:
— Даже если предположить, что мы являемся теми, за кого вы нас принимаете, то вы явно перепутали эпохи. Мы ведь не в Чикаго тридцатых годов. Мы в Питтсфилде начала семидесятых.
Он покачал головой и добавил:
— Вы заблуждаетесь на наш счет, сержант. Болан подбородком указал на одного из телохранителей, державшегося в тени бунгало.
— Вон тот вооружен, — сказал он. Затем, ткнув пальцем, показал на другого:
— Этот тоже. Когда я вошел сюда, то насчитал пять вооруженных парней. У вас есть гражданская армия. И в ее рядах — вакансия. А я ищу работу.
— Вы собираетесь дезертировать? — спросил Таррин. Солдат покачал головой:
— Вы знаете, что такое инструктор по стрельбе в общественной школе, Таррин? Это ничто.
— Поподробнее, пожалуйста, — заинтересовался Сеймур.
— Это своего рода соболезнование со стороны армейского начальства. Меня перевели на другую службу в рамках программы военной подготовки в Франклиновской высшей школе в Питтсфилде, ведь армия поставляет инструкторов. Но это значит дать солдату пинка под зад. Нам предоставляется жилье, у нас есть рабочее время, как у других преподавателей, и мы живем как гражданские лица.
— Вы собираетесь успевать на двух работах? Болан улыбнулся:
— Так ведь я не единственный инструктор. Меня перевели сюда, потому что мне требовалась официальная должность. В школе уже работает один парень. Мне нужно будет подменять его время от времени, и еще… может быть, я проведу пару занятий по пользованию оружием и поприсутствую на практических стрельбах. Но мне дали понять, что я смогу приходить и уходить в любое время, когда мне будет удобно.
— Это совсем не похоже на ту армию, которую я знал, — сказал Таррин.
— Так точно, — согласился Болан. — Но в конце года истекает срок моего контракта. К тому же у меня на руках еще и младший братишка, а это, знаете ли, ответственность. Мне дали это место, чтобы как-то пристроить до конца года. Думаю, начальство предполагает, что к концу года я либо подпишу новый контракт, либо закончу военную карьеру.
— Мне кажется, что вас должен устраивать такой поворот событий, — произнес Сеймур.
— В конце концов… мне нужно теперь присматривать за братом, — заметил Болан. — И я вам уже говорил, что у меня нет за душой ни цента. Я собираюсь рассчитаться с армией в декабре. А это время перехода к гражданской жизни кажется мне несколько затянутым.
Он снова широко улыбнулся:
— К тому же у вас сейчас есть место.
— У меня такое впечатление, что этот бравый сержант — невероятно везучий человек, — задумчиво произнес Сеймур, специально никому не адресуя своих слов.
— Такой нам как раз нужен, не так ли? — спросил Таррин. Сеймур вздохнул:
— Действительно, он именно тот, кто нам нужен. Ну хорошо, Лео, позовите девушек. И привезите сюда бар. Мне кажется, следует поздравить нового служащего. Он горько усмехнулся:
— Вам крупно повезло, сержант. Не упустите свой шанс.
Болан улыбнулся в ответ и поднял стакан. Лед уже растаял, разбавив виски, но ничуть не охладив его. Ну и что? Ему было наплевать на такие нюансы. Он выпил одним глотком и аккуратно поставил стакан на стол. Начало партии он выиграл! И, по всей видимости, сможет извлечь немедленную из этого выгоду.