— В мгновение ока? — переспросил агент.
— Да. Здесь ничто не стоит его мизинца. Ты только посмотри, как он себя ведет. Ты же видел этот чертов «феррари», пробитый насквозь. При этом он до сих пор не посчитал нужным сообщить о себе.
Броньола обратился к водителю.
— Джордж, попробуй еще раз вызвать Страйкера.
Водитель взял микрофон и что-то забубнил себе под нос.
Агент напомнил Броньоле:
— В «феррари» следов крови не обнаружено, сэр. Насколько я понимаю, Минотти сбежал до либо во время боя, поэтому мне кажется, что Страйкер идет по его следу.
— Пешком? Агент улыбнулся:
— Нет, одолжил у ведьмы помело — это единственный вариант. Скажу вам, сэр, мне бы очень не хотелось, чтобы этот парень шел по моему следу. Я бы...
Он замолчал, услышав сквозь потрескивание помех приятный женский голос:
— Отлично вас слышу. Прием.
— Страйкер выходил на связь? — спросил Джордж, косясь в зеркало заднего вида на Броньолу.
— Да, только что. Что ему передать?
Броньола перегнулся через спинку переднего сиденья, вырвал микрофон из рук водителя и приказал:
— Пусть доложит, где он находится, черт возьми.
— О'кей. Все в порядке. Задание поняла. Прием, — отозвалась Роза Эйприл.
Броньола вздохнул и бросил победоносный взгляд на своего подчиненного.
— Все в порядке, — сухо подтвердил он.
— Я же говорил, — ухмыльнулся полицейский.
Директор ФБР раскурил сигару и, откинувшись на подушки, поудобнее устроился на сиденье.
Через минуту пропищал зуммер вызова, и в динамике снова зазвучал бойкий голосок Розы:
— Страйкер просит заменить его автомобиль машиной идентичной марки. Он хочет, чтобы машину оставили на стоянке у телефонной станции, а ключи положили за номерным знаком.
— Передай, что все будет сделано, — ответил Броньола.
Обернувшись к агенту, он проворчал:
— Черт возьми, нам надо найти точно такой же красный «феррари», причем быстро. Займись этим, Дэйв, хорошо?
— Конечно. — Фэбээровец вышел из машины, затем, приоткрыв дверь, спросил: — А кто платить-то за все будет?
— Он сам.
— И откуда, черт побери, у него деньга?
— Он берет их у мафии.
— Неужели?
— Точно. Поэтично, не правда ли? Мафиози сами финансируют своего собственного палача.
Агент засмеялся, хлопнул дверцей и направился к своей машине.
Броньола коснулся плеча водителя:
— Трогай, Джордж. Пока объедем парк.
Машина тронулась, и в это же время в салоне зазвучал голос Розы Эйприл:
— Марко Поло сбежал.
— Ну и что дальше?
— На очереди телефонная станция.
— Это действительно необходимо? — У Броньолы округлились глаза.
— Так считает Страйкер. Кроме того, его интересует, есть ли информация в отношении девочки.
Броньола пожевал сигару и, глядя в окно, ответил:
— Пока ничего. Мы держим ситуацию под контролем, но прогнозы неопределенны. Просим сообщить дополнительные данные о «подкидыше».
Возникла небольшая пауза — Роза передавала слова Броньолы Болану. Наконец она сообщила:
— Извините, дополнительных сведений нет. Страйкер просит обращаться с «подкидышем» со всем вниманием и тактом. Это очень важно. К какому заключению пришли врачи?
— Предположительно — отравление наркотическим веществом неизвестного происхождения. Окончательный диагноз еще не установлен, проводятся лабораторные анализы, оказывается требуемая помощь.
— Вас поняла, — ответила Роза и через несколько секунд добавила: — Конец связи.
— Прекрасно, — проворчал Броньола, передавая микрофон водителю. — Поехали, Джордж, — буркнул он, устраиваясь поудобнее на сиденье.
Однако далеко не так прекрасно, как хотелось бы. Как раз наоборот, дела шли чертовски хреново. Нью-Йорк не нуждался в Маке Болане. И, конечно же, эта малолетняя проститутка, о которой пока ничего не известно, тоже не нуждалась в нем.
Вашингтон! Черт возьми, Болан позарез нужен был в Вашингтоне.
Глава 8
Если бы время можно было каким-то образом закупорить в бутылки и продавать на рынке, вряд ли кто-нибудь сумел бы определить его истинную стоимость. Иногда бывают моменты, когда десять минут пролетают совершенно незаметно, не имея никакой ценности и никакого значения. Другие десять минут могут оказаться мучительными, тяжелыми и невыносимыми. Если держать руку над пламенем десять минут, они могут показаться целой жизнью. Десяти минут любовных утех для многих будет слишком мало. С другой стороны, десятиминутный оргазм может привести к смерти.
Время, как заметил Эйнштейн, всегда относительно по отношению к событиям.
То же самое можно сказать и о войне.
Пролетело всего лишь десять минут с того момента, как Болан въехал в Центральный парк, преследуя Марко Минотти. Машина «скорой помощи» и пожарная стояли по-прежнему у «Римских ночей». Несколько полицейских в форме неторопливо прохаживались рядом с местом происшествия. Прохожие собирались небольшими группками, чтобы поглазеть на происходящее, а Лу Нола все еще сидел с жалким видом на скамейке напротив своего бывшего места работы.
Болан уселся рядом с ним, толкнул его локтем и тихо произнес:
— Не унывай, приятель. Все лучшее еще впереди.
Нола внимательно вгляделся во впечатляющую фигуру присевшего рядом человека, весь напрягся, открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал и снова безвольно устремил взгляд в пустоту.
После минуты напряженного молчания он пробормотал:
— Что, черт побери, здесь происходит?
Болан ответил:
— Это ты должен мне сказать, малыш.
— Невероятно, это просто невероятно, — горько, почти в отчаянии произнес Нола. — Мне все время приказывали, меня пинали, унижали. И все за какие-то сраные триста долларов в неделю.
— Плюс все, что можно украсть, — напомнил ему Болан. — И еще ты забываешь о премиальных.
— Какие, к черту, премиальные, — проворчал Нола. — Марко сказал, что вы самозванец. Это так?
— А как ты думаешь? — ответил Болан вопросом на вопрос.
— Я думаю, что мне глубоко плевать на это.
Болан достал из внутреннего кармана пиджака толстую пачку банкнот, отсчитал десять сотенных и положил их в руку озадаченного Нолы.
— А это еще за что?
— Премиальные.
— Не понимаю.
— Я же тебе сказал, — напомнил Болан, — что все лучшее еще впереди. Мне понравилось, как ты себя вел в «Римских ночах». И с Марко тоже. Я все видел и остался тобой доволен.
Нола начал оттаивать.