выполнен из новых композитных материалов, которые в последние годы приобрели особую популярность не только в военной промышленности, но и среди тех, кто имел все основания опасаться за свою жизнь.
По сравнению с неповоротливыми бронированными монстрами вчерашнего дня, которые бросались в глаза даже неискушенному в подобных делах человеку, новые бронированные автомобили были гораздо легче, маневреннее и незаметнее. В боевой машине Болана также имелись защитные элементы из композитных материалов, и он хорошо знал их сильные и слабые стороны.
Болан с досадой подумал, что такая консервная банка, как его «феррари», не очень-то подходит для борьбы с танками.
Но лучшего времени и места сегодня, пожалуй, просто не найти.
Грех не воспользоваться такой ситуацией.
И он ею воспользовался.
Глава 6
Как только лимузин повернул на 96-ю авеню, Джо Салерно как начальник охраны взял на себя командование: теперь он принимал решения, подчиняться которым должен был даже босс, ведь речь шла о его собственной безопасности. Каким бы мудрым и дальновидным он ни был, в таких случаях ему приходилось полагаться на специалиста, в чьей компетентности он не сомневался. Босс, конечно, мог и не выпускать бразды правления из своих рук, но такие «универсалы», как правило, не страдали долголетием. Поэтому, когда Салерно приказал водителю остановить машину, чтобы высадить Марко, тот не стал сильно упрямиться и подчинился требованию начальника охраны.
— Марко, возвращайся назад через парк, — распорядился он. — С тобой пойдет Джимми. Возьмите такси и поезжайте домой. Мы приедем позже.
Минотти и его телохранитель не заставили себя долго упрашивать и исчезли в зарослях кустарника еще до того, как «феррари» снова появился в зеркале заднего вида «кадиллака». Лимузин проехал до следующего перекрестка, и день сведения счетов начался. В распоряжении Салерно было четыре автомата, включая его собственный. Бронированный автомобиль можно было смело назвать настоящим танком на улицах города. Шины, бензобак, стекла могли выдержать огонь дюжины пулеметов. Корпус и даже днище «кадиллака» были практически неуязвимы. В задних дверцах имелись узкие закрывающиеся амбразуры для стрельбы. Такая же щель-амбразура была сделана и в правой передней дверце. Кроме того, в машине имелись кое-какие неожиданные и неприятные сюрпризы для возможных преследователей, но сейчас не было никакой необходимости пускать их в ход.
Шофер проворчал, глянув в зеркало заднего вида.
— А вот и он.
«Феррари» начал приближаться.
Салерно обернулся и многозначительно подмигнул «солдату», сидевшему на заднем сиденье с левой стороны. Тот открыл амбразуру и высунул в щель короткий ствол автомата «узи».
— Его пушка годится только для стрельбы по воронам, — с ухмылкой произнес другой телохранитель, увидев появившийся из окна «феррари» пистолет.
Салерно хихикнул, увидев «беретту» в руке преследователя.
— Смотри-ка, еще и глушитель надел, — заметил он. — Ну, давай, парень, покажи, на что ты способен.
Водитель спросил с напряжением в голосе:
— Может, полить ему дорожку маслом?
— Нет! — быстро ответил Салерно. — Пусть подъедет поближе.
— Он приближается! — сообщил ему левый автоматчик и секундой позже вскрикнул: — О дьявол! Что это?
Окно с правой стороны «феррари» было опущено, и из него выглядывало оружие странного вида с коротким стволом-трубой, в который запросто вошел бы бильярдный шар.
— Это гранатомет! — воскликнул водитель.
— Спокойно, спокойно, — проворчал Салерно.
Его ребята даже не представляли себе, насколько был защищен этот автомобиль. Джо и сам не знал пределов его прочности, хотя тщательно изучил все технические характеристики и имел общее представление о степени защищенности этого «кадиллака», внешне ничем не отличающегося от сотен и тысяч своих собратьев. Но одно дело — прочитать акты о проведении испытаний на прочность, и совсем другое — оказаться в машине самому во время таких испытаний.
В глубине души Джо зашевелился страх, ему очень хотелось, чтобы это испытание на прочность проводил кто-то другой, только не Мак Болан. Но факты — вещь упрямая: они сидели в бронированном лимузине, а следом за ними мчалась машина, за рулем которой находился самый страшный и опасный человек — заклятый враг Организации. Джо видел его так отчетливо, словно смотрел на себя в зеркало. Ему показалось, что он видел это лицо раньше... конечно, видел. Салерно почувствовал, как по его спине пробежали холодные мурашки и от волнения зазвенело в ушах. Красный «феррари» приближался. Сидящий в ней человек вел машину одной рукой, а в другой держал жуткое на вид короткоствольное оружие, угрожающе выглядывавшее из открытого окна.
— Он съезжает на газон! — предупредил водитель.
Салерно снова обернулся, ткнул пальцем в стрелка на заднем сиденье и скомандовал:
— Стреляй!
От грохота «узи», многократно усилившегося в замкнутом пространстве бронированного автомобиля, у Джо заложило уши, и слух на какое-то время отказал ему. Зато зрение его не подвело: он отчетливо видел, как в корпусе изящного красного автомобиля появился ряд круглых аккуратных отверстий, как вдребезги разлетелось его ветровое стекло. «Феррари» резко свернул в парк, легко обогнал их «кадиллак» и затем снова выскочил на дорогу, наперерез бронированному лимузину.
Через мгновение Джо увидел, как ствол гранатомета выплюнул пламя, которое моментально превратило ветровое стекло, за которым он сидел, в огненное облако. Это было последнее, что видел Джо Салерно в своей жизни.
Мак рисковал и знал это. В той игре, которую он вел, ни один здравомыслящий человек не чувствует себя уверенно. Но Болан также понимал: чтобы выиграть, не всегда нужно соблюдать осторожность.
Он заметил появившееся в амбразуре дуло «узи» и понял, что через секунду на него почти в упор обрушится шквал смертоносного огня. Перспектива превратиться в решето его мало радовала. Мало того, он отдавал себе отчет, что в ближнем бою взрыв бризантной гранаты мог нанести ему не меньший вред, чем противнику.
Как же все-таки атаковать эту бронированную махину, если под рукой нет ничего более существенного, чем М-79?
Ответ на этот вопрос был прост и очевиден.
В такой ситуации следует наносить удар не по машине, а по людям, которые в ней находятся. Машины, в отличие от людей, не способны размышлять и проявлять какие-либо эмоции.
Поэтому, при разработке плана атаки Болан рассчитывал воздействовать на людей, а не на машину.
Через тонированные стекла «кадиллака» снаружи салон почти не просматривался, поэтому Мак не мог разглядеть своих противников и даже не знал, сколько их. Зато он отлично видел торчащий из амбразуры в дверце ствол «узи». Болан очень хорошо знал этот пистолет-пулемет: его скорострельность, вес, длину, количество патронов в магазине. Он также обратил внимание на то, что при стрельбе через узкую щель амбразуры резко ограничивается сектор обстрела, и взял это на защиту. Имелась еще одна деталь, которая ограничивала возможности «броневика», предназначенного для обороны, но не для нападения: ради неуязвимости конструкторы пожертвовали его мобильностью.
У Болана мелькнула мысль, что этот минус нужно использовать с максимальной для себя выгодой. Главное, чтобы местность позволила произвести маневр. Ему нужно было уйти в сторону по меньшей мере метров на пятнадцать — двадцать и, мчась параллельно «кадиллаку» мафиози, обойти его. Мак быстро нашел подходящее место: там, где дорога сворачивала возле берега озера, до самой воды тянулась покатая и твердая насыпь.