многих местах зазвонили телефоны, и видели, как люди по всему городу вставали с постели или отрывались от телевизора, спеша к аппарату. Все Уцелевшие были подняты на ноги звестием об аресте Ханка и начали молиться.

– Буш пал, остается только Маршалл.

– Тол обернулся к Шимону и Моте:

– У Сары есть ключи?

– Она успела сделать несколько запасных ключей, прежде чем ее убрали из полицейского управления, ответил Шимон,

Мота окинул взглядом город:

– Именно сейчас они должны с ней встретиться.

* * *

Сара, Маршалл и Бернис сидели в маленькой кухоньке Сары и разговаривали приглушенными голосами. В квартире не зажигали света, за исключением маленькой лампочки в столовой. Несмотря на поздний час, Сара еще не спала и не переодевалась. Она была занята упаковкой вещей к отъезду.

– Я возьму только то, что смогу впихнуть в машину, но ни за что не останусь здесь до завтра, особенно после нашей встречи, – едва слышно шептала она.

– А как у тебя с деньгами? – спросил Маршалл.

– Хватит на бензин, чтобы убраться из нашего штата, а дальше не знаю, что будет. Бруммель не дал мне расчета.

– Что, он тебя просто выгнал?

– Шериф этого не сказал, но я не сомневаюсь, что он слышал наш разговор. После этого там стало невыносимо оставаться.

Маршалл дал ей сто долларов и сказал:

– Я дал бы тебе больше, если бы у меня было.

– Это тоже пригодится. Можно сказать, что мы заключили сделку, – она передала ему связку ключей. – Теперь слушай внимательно. Вот этот – от входной двери, но сначала ты должен отключить сигнализацию вот этим маленьким ключом. Откроешь небольшую дверцу сбоку, сразу над мусорным ящиком. Только открой крышку и поверни выключатель. Вот этот ключ, с круглой головкой, – от кабинета Бруммеля. Я не знаю, закрыто ли оборудование, но у меня все равно нет от него ключа. Будете действовать на свой страх и риск. Ночной вахтер сидит в пожарной части, так что в управлении никого не должно быть,

– Что ты думаешь о нашей идее? – спросила Бернис.

– Я знаю, что Бруммель буквально дрожит над новым оборудованием. С тех пор как его установили, мне не разрешалось входить в кабинет, дверь он всегда держит закрытой. Я бы в первую очередь поискала именно там.

– Лучше всего, если мы отправимся туда прямо сейчас

– предложил Маршалл.

Бернис обняла Сару:

– Удачи!

– Вам тоже удачи, – ответила Сара. – Уходите как можно тише!

Они выскользнули в полной темноте.

* * *

Позднее, этой же ночью, Маршалл прихватил Бернис из ее квартиры, и они вместе отправились в центр города.

Журналист нашел для своего «бьюика» надежное место в нескольких кварталах от здания суда – пустырь, скрытый от взоров со стороны улицы густыми кустами и деревьями. Он завел машину в эти джунгли и заглушил мотор. Какое-то время они с Бернис сидели неподвижно, размышляя, с чего лучше начать. Они были готовы приступить к делу: оделись в темную одежду, запаслись карманными фонариками и резиновыми кухонными перчатками.

– Ух – произнес Маршалл. – Последний раз я проделывал нечто подобное, когда мы подростками воровали кукурузу у соседа.

– Ну, и чем кончилось то предприятие?

– Нас поймали. Ну и попало же нам, ой-ой-ой!

– Сколько на твоих часах?

Маршалл посветил фонариком:

– Двадцать пять второго.

Бернис заметно нервничала.

– Не уверена, что настоящие воры работают именно так. У меня такое чувство, что мы герои детективного фильма.

– Может быть, немного подкрасишь лицо углем?

– Спасибо, я и так достаточно разрисована.

Они посидели еще некоторое время, стараясь привести нервы в порядок. Наконец Бернис сказала:

– Ну, так будем мы делать дело или нет?

– Один за всех, и все за одного! – откликнулся Маршалл и открыл дверцу машины.

Вы читаете Тьма века сего
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату