В гостиной Джулин Лангстрат, слабо освещенной маленькой лампой, стоящей на камине, было тихо, тепло и уютно. Шторы на окнах опущены, чтобы ничто не отвлекало профессора: ни уличный свет, ни звуки автомашин… Телефон предусмотрительно был отключен.

Джулин сидела на своем обычном месте, в кресле, напротив очередного посетителя.

– Ты слышишь только звук моего голоса… – сказала она и затем повторила это тихо, спокойно, но настойчиво несколько раз:

– Ты слышишь только звук моего голоса…

Через две-три минуты ее пациентка впала в глубокий гипнотический транс.

– Ты опускаешься, уходишь глубоко внутрь себя, – Лангстрат внимательно наблюдала за лицом спящей. Затем она протянула к ней ладони с раздвинутыми в стороны пальцами и начала водить руками вверх и вниз всего в нескольких сантиметрах от ее тела, как будто что-то ощупывая. – Освободи свое внутреннее 'я'… расслабься, оно бесконечно… в соединении со всем существующим… Я это чувствую! Ощущаешь ли ты, как моя энергия передается тебе?

– Да, – промолвила пациентка.

– Теперь ты свободна от своего тела… твое тело это только иллюзия… ты чувствуешь, как твое тело растворяется…

Лангстрат подалась вперед, продолжая манипулировать руками.

– Ты свободна…

– Да… да, я свободна…

– Я ощущаю, как возрастает твоя жизненная сила.

– Да. Я это чувствую.

– Достаточно. Можешь оставаться здесь, – Лангстрат была очень сосредоточена и внимательно наблюдала за происходящим.

– Иди обратно… иди обратно… Так, хорошо, ты возвращаешься. Скоро ты почувствуешь, как я ухожу из тебя. Не бойся, я по-прежнему здесь.

Потом она стала медленно выводить пациентку из транса, шаг за шагом, внушение за внушением.

– Хорошо, – проговорила профессор, наконец. – Когда я досчитаю до трех, ты проснешься. Один, два, три…

Санди Хоган открыла глаза, огляделась по сторонам, приходя в себя, глубоко вздохнула и окончательно проснулась.

– Невероятно!

– были ее первые слова. Все трое рассмеялись.

– Понравилось? – спросил Шон, сидящий рядом с Лангстрат.

– Вот это да!

– только и смогла произнести Санди.

С ней такое было впервые. Идея принадлежала Шону. И если поначалу она отнеслась к ней с сомнением, то теперь была рада, что дала себя уговорить.

Шторы были подняты, Санди и Шон заспешили на послеобеденные лекции.

– Спасибо, что ты пришла, – обратилась к девушке профессор Лангстрат, провожая молодых людей до двери.

– Это вам спасибо, – возразила Санди. Джулин повернулась к Шону:

– А ты молодец, что привел ее. – Затем она обратилась к ним обоим:

– Помните, что я не советую об этом рассказывать. Это очень личное, интимное переживание, к которому мы все должны относиться с уважением.

– Да-да, конечно, – поспешила ответить Санди. Шон отвез ее на машине обратно к университету.

Наступила пятница. Ханк, сидя в своем небольшом кабинете, устроенном в углу гостиной, с беспокойством поглядывал на часы. Мэри была человеком точным. Она отправилась за покупками и обещала вернуться домой раньше, чем Кармен явится на очередную встречу. Ханк понятия не имел, шпионит ли кто-нибудь за домом или нет Достаточно было кому-то увидеть, как Кармен входит в дом в отсутствие Мэри, и Ханка несомненно могли ожидать грязные обвинения со стороны его врагов. Он подозревал, что именно они подослали эту чуждую ему, обольстительную женщину, чтобы полностью скомпрометировать его в глазах прихожан.

Ханк твердо решил, если и сегодня Кармен не отнесется серьезно к его советам и не возьмется наконец за ум, это будет их последняя встреча.

Раздался звонок в дверь. Ханк выглянул в окно: красный «форд» Кармен красовался прямо перед домом пастора. Машина, ярко освещенная дневным солнцем, прекрасно была видна из окон десяти-пятнадцати ближайших домов. Увидев, как сегодня оделась посетительница, Ханк решил, что лучше всего все-таки побыстрее впустить ее в дом, чтобы убрать от любопытных взоров.

Куда же, куда запропастилась Мэри?

* * *

Мэри не слишком нравились новые хозяева магазина, который раньше назывался «Джо-маркет». И дело было вовсе не в том, хорошо или плохо они обслуживали покупателей, были они дружелюбны или нет. В общем-то, тут все было в порядке, и потом Мэри хорошо понимала, что им необходимо некоторое время, чтобы познакомиться со всеми клиентами. Ее скорее настораживало, что они явно что-то утаивали и ни в какую не хотели объяснить, куда девались Джо Карлуччи и его семья. Мэри было ясно, что. Джо, Ангелина и их дети исчезли неспроста. Странно, что они не сказали никому ни слова, и к тому же никто не знал, куда

Вы читаете Тьма века сего
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату