И я понимаю, от кого заразился. И где в таком случае мой кошелек». А она: «Так ты шо, забыл?! Ты мне его подарил. Дездемона слышала, правда?» А Дездемона, оказывается, третья с ними в кровати. Говорит: «Своими ушами слышала. Ты сказал: «Половина мне, половина ей. На излечение»». И они обе так серьезно привстали на локтях, как змеи, и глядят. А Горацио натянул на себя простынку. Я говорю: «Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Мало тебя душили, чтобы так бессовестно врать». Мешок я у них отобрал, конечно. Видите?
Я так, легонько, взял ее за шею, а она, оказывается, провела прием. Пальцы ничего уже не чувствуют. Джульетта ей помогла. А ведь я их обеих искренне любил. И думал, что взаимно. Распалась связь. Ну и что? Все встретимся в аду.
Гамлет
Как же он мучается, неотомщенный. Всё. Встали и пойдем выпьем.
Уильям Шекспир
Гамлет
Акт II
(Далее по тексту.)
Бифем
диалог
Би, женщина 50 лет
Фем, женщина 27 лет
Голос из динамика, который время от времени говорит неразборчиво
Фем
Ты зачем надела наш парик?
Би
Какой это ваш парик. Ваш парик! Ваше величество женщина! Ах, ты же еще девушка! Ты не была замужем! Я же позабыла. Ты девушка. Несмотря на свои сорок любовников. Девушка, а это твой разве парик? Ты разве лысая девушка?
Фем
Ты зачем залезла в мою сумку? Как ворюга? Когда я сплю?
Би
Моя вещь, я ее и взяла. Мой парик! И не спи, не спи!
Фем
Ты же мне его отдала! Ты мне сама его принесла в подвал и хотела на меня надеть! Но было нельзя! И ты мне его сама оставила, сказала, это для тебя, когда к тебе будут приходить! И принесла мне сумку, это для тебя, и положила парик в мою сумку! И теперь ты, меня не спросив, берешь парик?
Би
Кто ты такая, спрашивать тебя о моем парике?
Фем
Это была моя вещь.
Би
Ты его даже не надела ни разу, когда тебя там повесили!
Фем
Отдай!
Зачем ты надела парик? Что такое произошло, пока я спала? Я ничего не слышала! Ты можешь мне ответить? Корова!
Би (
А ты не спи! Я тебя будила, кстати. Ты ответила мне «му», как сама корова. Мычала как обычно. Тебя же не добудишься! Вот ты и все проспала царствие небесное в прямом смысле слова! Ты не способна утром встать! И не можешь вечером лечь! Ты читала полночи, не давала мне заснуть. Теперь ты видишь, к чему это все привело. Когда-нибудь за все приходится платить!
Фем
Тогда я хочу попросить у тебя одну вещь.
Би
Нет, курить ты не будешь, травить меня.
Фем
Другое.
Би
И умереть ты меня не проси. Все. Все!
Фем
Ну мамка, ну скажи!
Голос
Ал-але!
Аем наду храгранну.
Би
Вот оно! Начинается! Начинается!
Фем
Что начинается, мамка? Зачем мы пришли сюда? Зачем ты меня разбудила? Никакой Колин нас не звал! Ты обманула меня!
Би
Ну и живи, ни о чем не догадываясь. Ура! Да здравствует!
Вся я горю, не пойму отчего!
Фем
Не пой! Заглохни!
Би (
Не пой, красавица, при мне!
Фем (
Раз! Два! Два! Два!
Голос
Алло! Пере шави риминдый крусай кххх! Алл-ло! Омибуха! Правый микрофон прощвертя.
Би
Сюда идут журналисты, телевидение! Ящик! Будут освещать, сказали, подвиг матери по ящику! По ящику меня, мать, освещать! На, попудрись! Нос блестит!
Фем
Вот зачем ты парик надела!