24
Великолепно, но это не война (фр.).
25
Король умер, да здравствует король!
26
Хонк (Honk) — этим словом американские негры пренебрежительно называют белых.
27
Гула (gullah) — негры, живущие на островах, расположенных вдоль юго-восточного побережья США, этим же словом обозначаются многочисленные английские диалекты этих негров.
28
Конечно (нем.).
29
И так далее (лат.).
30
Мачеха (фр.).
31
Вызов на дуэль (фр.).
32
Шутник (фр.).
33
'Суд присяжных» — оперетта У.С.Гилберта и А.Салливана.
34
Отставка (фр.).
35
'Семь сестер» — ассоциация семи старейших и самых престижных из американских женских колледжей.
36
Бесследно сгинул (нем.).
37
Король против своего желания (фр.).
38
Куин (queen) буквально «королева», но одновременно — на сленге — пассивный гомосексуалист.
39
Мир — это я (фр.).